background image

|   Italiano

18

P 750 PLUS

REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI BATTUTA

Impostare la guida per la profondità di battuta 

(3)

 

alla profondità desiderata e bloccarla mediante la 

leva di bloccaggio 

(4)

.

REGOLAZIONE DELLA LARGHEZZA DI BATTUTA

La larghezza di battuta si regola mediante la guida pa-

rallela. Allentare il dado ad alette 

(15a)

, impostare la 

guida parallela nella posizione desiderata e riserrare il 

dado ad alette.

SMUSSATURA (figura E)

La scanalatura a V sulla parte inferiore del pattino 

permette di smussare i bordi del pezzo da lavorare.

PROCEDURA DI LAVORO

Per ottenere una superficie liscia e uniforme sul pez

-

zo da lavorare, è meglio iniziare con un taglio a grana 

grossa/più profondo, ridurre poi la profondità di taglio 

e finire con un taglio più fine. Tenere saldamente la pial

-

latrice e farla passare sul pezzo con movimento lento e 

costante. Arrestare la piallatrice e scollegarla dalla pre-

sa di corrente non appena il lavoro è finito.

PEZZI PICCOLI

Assicurarsi che i pezzi piccoli siano bloccati con pin-

ze o morse.

SOSTITUZIONE DELLA LAMA

AVVISO:

 Scollegare sempre l’apparecchio dalla 

presa di corrente prima di eseguire riparazioni o 

manutenzione.

 

ƒ

Dopo aver usato le lame della piallatrice per un certo 

periodo, queste potrebbero essere smussate e non 

più  in  grado  di  eseguire  tagli  puliti  e  finiture  lisce. 

L’uso continuato di lame smussate o usurate causerà 

finiture scadenti e potrebbe sovraccaricare il motore. 

Controllare quindi regolarmente le lame e capovol-

gerle o sostituirle se necessario.

 

ƒ

Le lame con denti in carburo di tungsteno sono a 

doppio taglio e possono essere capovolte per usare 

l’altro lato quando uno dei lati sia usurato.

 

ƒ

L’attrezzo per sostituire o regolare le lame si trova nel 

contenitore per attrezzi della lama 

(12)

.

 

ƒ

La profondità di taglio della lama raramente richiede 

un’opportuna regolazione. Non svitare le viti di rego-

lazione 

(20)

 se non si è certi che sia necessario regola-

re la profondità di taglio.

SMONTAGGIO E MONTAGGIO DELLA LAMA (figura F)

1. 

Svitare le tre viti di fissaggio 

(18)

, tenere premu-

ta la protezione a molla 

(23)

 ed estrarre la lama 

(16)

 dalla piastra di fissaggio 

(19)

. In alternativa, 

è possibile estrarre l’intero porta-lama dal tam-

buro della lama 

(21)

 e capovolgere/sostituire la 

lama quando il porta-lama è libero.

NOTA:

 Non muovere le viti di regolazione 

(20)

 e 

prestare attenzione a come sono montate le parti.

2.  Se si estrae il porta-lama, le parti possono esse-

re facilmente smontate. Assicurarsi che tutte le 

parti siano al loro posto quando viene reinserito 

il porta-lama.

CAPOVOLGIMENTO E INSERIMENTO DELLE LAME

1.  Capovolgere la lama e inserirla nel porta-lama.

2. 

Verificare  che  la  fessura  nella  lama  sia  allineata 

con le guide nella piastra del tamburo. Vedi figu

-

ra precedente. La piastra del tamburo presenta 

inoltre due sporgenze che devono essere alline-

ate  con  due  fori  nella  piastra  di  fissaggio.  Vedi 

figura precedente.

3.  Posizionare il porta-lama montato nel tamburo del-

la lama. Verificare che il porta-lama sia al centro del 

tamburo della lama.

4. 

Serrare le tre viti di fissaggio. Far girare il tamburo 

con la mano per verificare che giri liberamente pri

-

ma di avviare la piallatrice.

NOTA: 

In caso di regolazione della profondità di taglio, 

il bordo della lama non deve fuoriuscire dal tamburo di 

più di 1,1 mm. È importante che entrambe le lame ab

-

biano le stesse impostazioni. Dopo aver sostituito o re-

golato le lame, verificare che tutte le viti siano serrate.

USCITA TRUCIOLI (14)

Selezionare il lato desiderato per l’uscita dei trucioli 

(sinistra o destra) con il selettore dell’espulsore tru-

cioli 

(7)

. È possibile collegare un tubo di estrazione (Ø 

35 mm) su entrambi i lati dell’espulsore trucioli.

Facoltativamente, collegare il sacchetto raccogli-pol-

vere facendo scorrere la bocchetta nella porta dell’e-

strattore trucioli opportuna. Per un funzionamento 

efficiente,  svuotare  il  sacchetto  raccogli-polvere 

quando è pieno non oltre la metà, per consentire un 

migliore flusso dell’aria attraverso il sacchetto.

È inoltre possibile collegare l’apparecchio a un sistema 

di estrazione polveri adatto tramite la porta di estra-

zione. Potrebbe essere necessario un adattatore (non 

incluso) a seconda del lato del lato del tubo aspira-

polvere.

AVVISO:

 I trucioli potrebbero ostruire il canale di aspi-

razione quando si taglia legno umido. Ripulire i trucioli 

con un bastoncino, ma solo dopo che l’utensile sia sta-

to spento e scollegato dalla presa di corrente.

SOSTITUZIONE  DELLA  CINGHIA  DI  AZIONAMEN-

TO (figura G)

Avviso: Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa 

di corrente prima di eseguire riparazioni o manuten-

zione.

1.  Svitare le due viti del coperchio della cinghia di 

azionamento e rimuoverlo. Estrarre la cinghia di 

azionamento. Pulire entrambe le pulegge della 

cinghia.

2.  Posizionare la nuova cinghia di azionamento sul-

la puleggia piccola.

3.  Appoggiare un lembo dell’altra estremità della 

cinghia sulla puleggia grande mentre si gira la 

puleggia con la mano.

4. 

Verificare  che  la  cinghia  risieda  correttamente 

nelle scanalature sulle ruote della puleggia. 

5. 

Risistemare il coperchio della cinghia.

Содержание 43 011

Страница 1: ...GINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTA...

Страница 2: ...JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 6 PLANER 8 FR RABOT 11 IT PIALLA 15 EL 19 SR RENDE 23 HR BLANJALICA 27 RO RABOTEZ 30 HU GYALUG P 34 BG 38 LT OBLIAI 42 TROUBLESHOOTING R SOLUTION DES PROBL MES RISOLUZIO...

Страница 3: ...2 8 4 7 3 11 14 8 4 3 10 9 15 15a P 750 PLUS 3 B C...

Страница 4: ...22 E 4 P 750 PLUS D...

Страница 5: ...18 21 23 17 16 18 20 19 12 5 P 750 PLUS G F...

Страница 6: ...sku za disanje prilikom rada Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della...

Страница 7: ...inkam apsaugin kv pavimo kauk Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Munka k zben mindig viseljen megfelel k zv d t...

Страница 8: ...LISH the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool...

Страница 9: ...lower voltage will damage the motor PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE This tool is intended for planing wooden materi als such as beams and boards it is also suitable for chamfering edges and rabbet...

Страница 10: ...disassemble Make sure that all the parts are in the right place when the blade holder is put back TURNING THE BLADES OVER FITTING THE BLADES 1 Turn the blade over and fit it into the blade holder 2 M...

Страница 11: ...enflammer les poussi res ou les fum es f Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S C...

Страница 12: ...e fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f Garder aff t s et propres les outils permettant de...

Страница 13: ...lisme 16 Lame 17 Plaque de tambour 18 Vis de serrage 19 Plaque de r glage 20 Vis de r glage 21 Tambour de lame 22 Pied 23 Protection ressort 24 Sac poussi re INSTRUCTIONSD UTILISATION AVERTISSEMENT D...

Страница 14: ...ous que le porte lame se trouve au centre du tambour de la lame 4 Vissez les trois vis de serrage Faites tourner le tambour la main pour vous assurer qu il puisse tourner librement avant d allumer le...

Страница 15: ...piego dell elettroutensile Eventuali distrazio ni potranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile SICUREZZA ELETTRICA f La spina di allacciamento alla rete dell elettrou tensile deve...

Страница 16: ...lla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile possa es sere messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono...

Страница 17: ...ori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 62841 1 EN 62841 2 14 Livello vibrazioni ah m s2 4 34 K m s2 1...

Страница 18: ...rarsi che tutte le parti siano al loro posto quando viene reinserito il porta lama CAPOVOLGIMENTO E INSERIMENTO DELLE LAME 1 Capovolgere la lama e inserirla nel porta lama 2 Verificare che la fessura...

Страница 19: ...a per apparecchiature elettriche PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparec chio come rifiuto Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambientelamacchina gliaccessor...

Страница 20: ...20 P 750 PLUS f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f II...

Страница 21: ...011 P 750 PLUS V 230 240 Hz 50 W 750 min 1 17 000 mm 82 mm 0 2 mm 18 kg 2 9 EN 62841 1 EN 62841 2 14 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 62841 2 14 ah m s2 4 34 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 22: ...22 P 750 PLUS 8 5 6 0 C 15 9 3 4 15a V 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 mm 14 7 35 mm...

Страница 23: ...dara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f Dr ite aparat to dalje od...

Страница 24: ...ktri ni alat pribor alate koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge na mene koje nisu predvidjene mo...

Страница 25: ...o predmetu obrade im zavr ite s poslom isklju ite elektri no rende i isklju ite ga iz struje MALI PREDMETI OBRADE Vodite ra una da mali predmeti obrade budu vrsto stegnuti ili pri vr eni u stegi ZAMEN...

Страница 26: ...5 mm mo e da se pri vrsti sa bilo koje strane izbaciva a piljevine Po elji pri vrstite vre u za pra inu postavljanjem mlaznice na odgovaraju i otvor odvoda za piljevi nu Radi efikasnog rada vre u za p...

Страница 27: ...v klizanja za titnu kacigu ili epi ezaza titusluha ovisnoovrstielektri nogalata s kojim radite smanjujete mogu nost ozljede f Sprije ite nenamjerno uklju ivanje ure aja Prije nego to priklju ite ure a...

Страница 28: ...javanjem f Uvjerite se da je produ ni kabel ispravno spojen O te eni kabel uvijek zamijenite novim ili ga prije ponovneuporabeodnesitenapopravakkvalificiranoj osobi f Za titite svoj produ ni kabel od...

Страница 29: ...o nastavite koristiti tupe ili pohabane no eve to e dovesti do lo e povr inske zavr ne obrade i mo e preoptereti ti motor To zna i da no eve treba redovito provjer avati okretati i po potrebi zamjenji...

Страница 30: ...ctrocutare f Atunci c nd nu poate fi evitat utilizarea sculei elec trice n mediu umed folosi i un ntrerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase ntre buin area unui ntrerup tor auto...

Страница 31: ...f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec i...

Страница 32: ...a t lpii permit te irea marginilor piesei de prelucrat PROCEDURA DE LUCRU Pentru a ob ine o suprafa neteda i dreapt a pie sei de prelucrat este recomandat s se nceap cu o taiere mai ad nc grosier i s...

Страница 33: ...uruburile trebuie bine str nse EVACUAREA A CHIILOR 14 Selecta ilaturadorit pentruevacuareaa chiilor st n ga sau dreapta cu butonul selector pentru ejectarea a chiilor 7 Unfurtundeextrac ie 35mm poate...

Страница 34: ...get A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem ny v d sisak vagy f lv d cs kkenti a szem lyi s r l s kock zat t f Ker lje az elektromos...

Страница 35: ...Ez a k sz l k II es oszt lyoz si besorol s s oly an h l zatra csatlakoztathat amely megfelel a k sz l k adatt bl j n szerepl r szletes le r snak s kompatibilis a hozz gy rtott csatlakoz du gasszal Ha...

Страница 36: ...bb ha durva m lyebb v g ssal kezdj k majd cs kkentj k a v g si m lys get s fin omabb v g ssal v gezz k Tartsa szil rdan a gyalut s lassan s egyenletesen vezesse t a munkadara bon A munka befejez se ut...

Страница 37: ...K P FIGYELEM Minden szervizel s vagy karbantart s el tt mindig h zza ki a h l zati vezet ket a fali aljzatb l 1 Undo the two screws holding the drive belt cov er and remove it Remove the drive belt C...

Страница 38: ...38 P 750 PLUS f f f f f E f F f f f f f f f f f f f f f...

Страница 39: ...www ffgroup tools com 39 P 750 PLUS f f f f f f f II f f f f 43 011 P 750 PLUS V 230 240 Hz 50 W 750 min 1 17 000 mm 82...

Страница 40: ...0 2 mm 18 kg 2 9 EN 62841 1 EN 62841 2 14 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 62841 2 14 ah m s2 4 34 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0...

Страница 41: ...www ffgroup tools com 41 P 750 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 14 7 35 G 1 2 3 4 5...

Страница 42: ...to su emintais pavir iais tokiais kaip vamzd iai radiatoriai virykl s ir aldy tuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika f Saugokite elektrinius rankius nuo lietaus a...

Страница 43: ...a trius ir varius Tinka mai pri i rimi pjovimo rankiai su a triomis pjo vimo briaunomis re iau sipainioja ir yra lengviau valdomi f Elektrin rank priedus ranki antgalius ir pan naudokite pagal ias ins...

Страница 44: ...saugo a me nis kai jie nenaudojami D pav PLOK IO PAVIR IAUS OBLIAVIMAS Pasukite obliavimo gylio reguliatori 8 norim gyl junkite obliavim sienin lizd Laikykite nu spaust gaiduko fiksavimo mygtuk 5 ir t...

Страница 45: ...li b ti pritvirtinta abiejose dro li i metimo pus se Jei norite pritvirtinkite dulki mai el stumdami antgal ant atitinkamos dro li i traukimo angos Kad dulki mai elis veikt efektyviai i tu tinkite dul...

Страница 46: ...abotage Le rabot surchauffe Reportez vous la section Changement des lames ci dessus V rifier que les trous d a ration du carter du moteur 2 soient exempts de d bris Le rabot s allume mais le tambour n...

Страница 47: ...no rende se uklju uje ali se bubanj ne okre e Pogonski kai je o te en Pogledajte odeljak Zamena pogonskog kai a iznad HRVATSKI VODI ZA RJE AVANJE PROBLEMA PROBLEM PREPORU ENE AKCIJE Blanjalica se ne...

Страница 48: ...sitikinkite kad maitinimo laidas nepa eistas ir tinkamai prijungtas prie sieninio lizdo Patikrinkite ar sieninis lizdas yra tampa Prastas pasirodymas Obliukas perkaito r auk iau esant skyri Men i kei...

Страница 49: ...orno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proi...

Страница 50: ...50 P 750 PLUS...

Страница 51: ...www ffgroup tools com...

Страница 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: