background image

|   Italiano

20

ELM 42/1800 PLUS

non  siano  usurati  o  danneggiati.  Al  fine  di  evitare 

squilibri,  in  caso  di  usura  o  danneggiamento  delle 

lame e delle viti delle lame, sostituire sempre la serie 

completa.

 

f

Procedere alla tosatura dell’erba solamente di gior-

no o con una buona illuminazione artificiale.

 

f

Con cattive condizioni meteorologiche, in modo par-

ticolare in caso di un temporale che si sta avvicinan-

do, non lavorare con il tosaerba.

 

f

Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio per il 

giardinaggio sull’erba bagnata.

 

f

Camminare sempre e non correre mai.

 

f

Mai  utilizzare  l’apparecchio  per  il  giardinaggio  con 

dispositivi di protezione e coperture difettosi oppu-

re senza dispositivi di sicurezza, come per esempio 

deflettore protettivo e/o cestello raccoglierba.

 

f

Portare protezione per l’udito.

 

f

La tosatura dell’erba sulle scarpate può essere peri-

colosa.

 

ƒ

Non  tosare  l’erba  su  pendenze  eccessivamente 

ripide.

 

ƒ

In caso di superfici con una certa pendenza oppure 

in caso di erba bagnata, attenzione a non scivolare.

 

ƒ

In caso di superfici con una certa pendenza, tosare 

l’erba trasversalmente e non procedere mai in sen-

so perpendicolare alla pendenza.

 

ƒ

Porre estrema cautela nell’invertire direzione sulle 

pendenze.

 

f

Operare con estrema attenzione quando si arretra o 

quando si tira l’apparecchio per il giardinaggio.

 

f

Durante la tosatura dell’erba avere cura di spingere 

l’apparecchio per il giardinaggio sempre in avanti e di 

non tirarla mai in direzione del proprio corpo.

 

f

Le lame devono essere sempre completamente fer-

me prima di ribaltare l’apparecchio per il giardinag-

gio per trasportarla su superfici non erbose e alla/

dalla zona da trattare.

 

f

Durante  l’operazione  di  accensione  oppure  avvia-

mento del motore non ribaltare l’apparecchio per il 

giardinaggio a meno che questo non sia indispensa-

bile per l’avviamento nell’erba alta. In questo caso, 

premendo  verso  il  basso  l’impugnatura,  sollevare 

la  parte  lontana  dall’operatore  non  più  di  quanto 

strettamente necessario. Al momento di abbassare 

di nuovo l’apparecchio per il giardinaggio, fare atten-

zione a tenere entrambe le mani sull’impugnatura.

 

f

Accendere  l’apparecchio  per  il  giardinaggio  come 

descritto nelle istruzioni d’uso e fare attenzione che 

i piedi siano a distanza sufficiente dalle parti rotanti.

 

f

Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti 

rotanti.

 

f

Lavorando  con  l’apparecchio  per  il  giardinaggio 

mantenere sempre una certa distanza dalla zona di 

espulsione.

 

f

Non sollevare, né trasportare mai l’apparecchio per il 

giardinaggio con il motore in funzione.

 

f

Non effettuare alcuna modifica all’apparecchio per il 

giardinaggio. Modifiche illecite possono pregiudica-

re la sicurezza dell’apparecchio per il giardinaggio e 

causare un aumento della rumorosità e delle vibra-

zioni.

 

f

Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed 

il cavo di prolunga utilizzato. Non collegare un cavo 

danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo prima 

di averlo staccato dalla rete elettrica. In caso di cavo 

danneggiato possono venire a contatto parti sotto 

tensione. Proteggersi contro pericoli causati da scos-

se elettriche.

ESTRARRE LA SPINA DALLA PRESA

 

f

Ogniqualvolta si lascia l’apparecchio per il giardinag-

gio incustodito.

 

f

Prima dell’eliminazione di bloccaggi.

 

f

Prima di effettuare controlli, interventi di pulizia op-

pure lavori all’apparecchio per il giardinaggio.

 

f

In seguito ad una collisione con corpi estranei. Con-

trollare immediatamente l’apparecchio per il giardi-

naggio in merito a danneggiamenti e, se necessario, 

far effettuare le dovute riparazioni.

 

f

Se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in 

modo insolito (controllare immediatamente).

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi  che  le  informazioni  di  alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della  macchina  siano  compatibili  con  l’alimenta-

zione  elettrica  cui  si  intende  collegarla.  Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrispondente a 

quella indicata nella targhetta identificativa e com-

patibile con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia 

necessaria  una  prolunga,  usarne  una  approvata, 

compatibile  e  garantita  per  questo  apparecchio. 

Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga.

  *Doppio  isolamento:  Questo  prodotto  non 

richiede  messa  a  terra  poiché  all’isolamen-

to  di  base  è  stato  applicato  un  isolamento 

supplementare  per  fornire  protezione  da 

scarica elettrica in caso di isolamento di base 

insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata correttamen-

te e sia in buone condizioni. Quando si usa una prolun-

ga, assicurarsi che la sezione del cavo sia sufficiente 

per portare la corrente assorbita dal vostro prodotto. 

Un cavo sottodimensionato potrà causare cadute di 

tensione e quindi una perdita di potenza e un eccessi-

vo riscaldamento dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o farla 

riparare da un tecnico qualificato prima di usarla.

 

f

Proteggere  le  prolunghe  da  oggetti  affilati,  calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare un circuito elettrico separato per i vostri appa-

recchi. Questo circuito dovrebbe essere protetto con 

un fusibile ritardato idoneo. Prima di collegare il mo-

tore alla linea elettrica, verificare che l’interruttore si 

trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica corri-

sponda a quella specificata sulla targhetta del motore. 

Una tensione inferiore comporterà danni al motore.

SPECIFICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

Questo tosaerba è destinato a un uso privato e dome-

stico, per tagliare l’erba in prati e giardini di piccole di-

mensioni. Questo tosaerba non è destinato a tagliare 

l’erba in parchi pubblici, campi da gioco, aziende agri-

cole o boschi. Non usare questo tosaerba per applica-

zioni diverse da quelle cui è destinato.

Содержание 42 415

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 42 1800 PLUS...

Страница 2: ...PLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 33 BG 37...

Страница 3: ...3 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com 16 10 b1 b2 b2 B C D F...

Страница 4: ...4 ELM 42 1800 PLUS 4 1 2 3 J I H G...

Страница 5: ...5 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com K M N L n1 n2 l1 l2...

Страница 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Страница 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Страница 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Страница 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Страница 10: ...rying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or...

Страница 11: ...oper ating the machine f f Never pick up or carry the machine while the motor is running f f Do not modify this product Unauthorized modifica tions may impair the safety of your product and may resul...

Страница 12: ...s collector D 5 Lift the collector flap with one hand With the other hand hold the grass collector by the han dle and hook it in from above F OPERATION WARNING Before connecting to the mains supply al...

Страница 13: ...r with light oil Remove the blade and the blade rotor assembly and lubricate the motor shaft with light oil or engine oil See Blade Replacement section for in structions BLADE MAINTENANCE IMPORTANT Th...

Страница 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Страница 15: ...isez jamais l outil de jardin quand les quipe ments de s curit sont d fectueux sans coque ou sans quipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f f Portez une p...

Страница 16: ...n des petites pelouses et jardins Cette tondeuse gazon ne doit pas tre utilis e pour couper le gazon desparcspublics terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon u...

Страница 17: ...E PANIER GAZON L 1 Si le sac du panier gazon est vide ou n est pas compl tement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert l1 en rai son du d bit d air ou s ouvrira et se fermera l...

Страница 18: ...triche incendi e o incidenti gravi Conservaretutteleavvertenzedipericoloele istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisc...

Страница 19: ...o controllare sempre visivamente che le lame le viti delle lame ed il gruppo di taglio SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettrou...

Страница 20: ...zioni f f Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo di prolunga utilizzato Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo prima di averlo staccato dalla rete el...

Страница 21: ...re sul prato durante la tosatura 1 Inserire l impugnatura del cesto di raccolta erba nei fori posti in cima al cesto fino a sentire uno scatto 2 Allineare la sezione superiore e inferiore del cesto di...

Страница 22: ...e viti siano ben serrati f f Verificare frequentemente l eventuale presenza di segni di usura nel sacco di raccolta erba e sostituire immediatamente con una parte originale in caso di danni f f Sosti...

Страница 23: ...nzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completam...

Страница 24: ...24 ELM 42 1800 PLUS f f f f f f f f SERVICE f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 25: ...25 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Страница 26: ...Hz 50 W 1 800 min 1 3 400 mm 420 mm 20 70 L 50 Kg 13 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 6 dB A 96 K dB 1 66 ah EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 2 717 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Страница 27: ...27 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com I 3 K 6 20 70mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 1 4 J 4 H L 1 l1 1 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 28: ...ju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f...

Страница 29: ...na visokoj travi U tom slu aju pritiskanjem dr ke ure aj podignite prema f f suprotnoj strani udaljeno od korisnika samo koliko je lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata...

Страница 30: ...iju radi za tite od elektri nog udara u slu aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla...

Страница 31: ...kosilicu za travu sklop dr ke uhvatite obema rukama i nagnite lagano nadole tako da se prednji deo kosilice za travu G malo podigne Ovo e smanjiti rizik od o te enja travnjaka prilikom pokretanja 3 P...

Страница 32: ...ku i ta no a ili pozovite servisni centar ZAMENA NO A N UPOZORENJE Nosite rukavice za te ke uslove rada kada rukujete no em VA NO Koristite samo originalne rezervne delove koji su specificirani za ov...

Страница 33: ...entelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal...

Страница 34: ...A DE ALIMENTARE Asigura i v c informa iile privind alimentarea de pe pl cu a de identificare a echipamentului t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai m...

Страница 35: ...a ierbii din parcuri le publice locurile de joac ferme sau p duri Nu utiliza i aceast ma in de tuns iarba pentru alte aplica ii n afara celor pentru care este destinat DATE TEHNICE Num r de identifica...

Страница 36: ...orului va r m ne deschis l1 din cauza fluxului de aer sau va oscila ntre nchis i deschis pe m su r ce iarba se acumuleaz n sac 2 C nd sacul de iarb atinge capacitatea maxim clapa indicatorului de iarb...

Страница 37: ...rinde lama 4 Pentru a deta a bol ul lamei n1 ine i bine lama cu o m n i cu o cheie pentru piuli e n2 de uruba i bol ul rotindu l n sensul invers ace lor de ceas 5 Monta i noua lam aiba i bol ul aplic...

Страница 38: ...38 ELM 42 1800 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 39: ...39 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Страница 40: ...240 Hz 50 W 1 800 min 1 3 400 mm 420 mm 20 70 L 50 Kg 13 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 6 dB A 96 K dB 1 66 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 2 717 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1...

Страница 41: ...41 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com F I 3 K 6 20 70 mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 4 J 4 H L 1 l1 2 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 42: ...42 ELM 42 1800 PLUS N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Страница 43: ...tart lawn mower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Po...

Страница 44: ...courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de longueur a...

Страница 45: ...u erba corta o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La font...

Страница 46: ...46 ELM 42 1800 PLUS service...

Страница 47: ...oj travi ili na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine...

Страница 48: ...dica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu curent de ex...

Страница 49: ...49 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com...

Страница 50: ...odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj predmeta RO DEC...

Страница 51: ...51 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com...

Страница 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Отзывы: