background image

ES

11

Paso 2

Configuración de la cámara

1. Cree una cuenta de usuario

 -Conecte su teléfono móvil a la red Wi-Fi. 
 - Descargue e instale la app EZVIZ buscando “EZVIZ” en el App Store y Google Play

TM

.

 -Abra la app y registre una cuenta de usuario de EZVIZ siguiendo las instrucciones 

del asistente de instalación.

2. Agregue una cámara a EZVIZ

 -Inicie sesión en la app EZVIZ.
 -Desde la pantalla de inicio de la app EZVIZ, toque el símbolo “+” situado en la 

esquina superior derecha para entrar en la interfaz de escaneo del código QR.

 -Escanee el código QR que figura en la parte inferior de la cámara.
 -Introduzca la zona horaria correcta e información DST y toque “Finish” (Finalizar) 

para finalizar la configuración.

Botón Reset 
(Reinicio)

LAN

DC12V

RST

• 

En caso de error de conexión de la red Wi-Fi, mantenga pulsado el 
botón “Reset” (Reiniciar) durante 10 segundos y repita las operaciones 
anteriores.

• 

Para seleccionar otra red Wi-Fi, mantenga pulsado el botón “Reset” 
(Reiniciar) durante 10 segundos para reiniciar el dispositivo. Cuando el 
indicador LED emita un parpadeo azul y rojo, puede volver a conectar la red 
Wi-Fi.

3. Cambiar la contraseña predeterminada

Содержание C2 Cube

Страница 1: ...Quick Start Guide...

Страница 2: ......

Страница 3: ...T HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage as the result of product interruption or service termination cause by a improper installation or usage other than as...

Страница 4: ...aximum or lesser gain approved for the transmitter by Industry Canada To reduce potential radio interference to other users the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotro...

Страница 5: ...ker red and blue when the camera is ready for setup 7 345 LED Indicator Status Power Interface Power Cable Power Outlet LED Indicator Flicker Blue The network is properly connected Steady Red The devi...

Страница 6: ...e camera Enter the correct time zone and DST information and tap Finish to finish setup LAN DC12V RST If the Wi Fi network connection failed hold the reset button for 10s and perform the above operati...

Страница 7: ...tatus If the memory card status displays as Uninitialized tap to initialize it The status will then change to Normal Now you can start recording any event such as motion detection triggered video Opti...

Страница 8: ...he live view Step 6 Adjust the camera according to the figure below to get an optimum angle Loosen the 3 axis adjust screw Adjust the pan direction 0 to 360 and the tilt direction 0 to 90 and rotate t...

Страница 9: ...Stromkabel Steckdose Stromanschluss LED Anzeigestatus LED Betriebsanzeige Blinkt blau Das Netzwerk ist richtig verbunden Leuchtet rot Das Ger t wird aktiviert Blinkt langsam rot Fehlerhafte Netzwerkv...

Страница 10: ...hts auf um die Oberfl che zum Scannen des QR Codes aufzurufen Scannen Sie den QR Code auf der Unterseite der Kamera Geben Sie die richtige Zeitzone und die Angaben zur Sommerzeit ein und klicken Sie a...

Страница 11: ...dit Bearbeiten Geben Sie den originalen Pr fcode ein der sich an der Unterseite der Kamera befindet Geben Sie ein neues aus 6 bis 12 alphanumerischen Zeichen bestehendes Passwort ein 4 Die Speicherkar...

Страница 12: ...e D bel entsprechend der Bohrvorlage in die Schraubenl cher Falls keine D bel ben tigt werden k nnen Sie diesen Schritt berspringen Schritt 4 Befestigen Sie die Kamerabasis mit den mitgelieferten Schr...

Страница 13: ...DE 9 Lieferumfang 1x W rfelkamera 1x 3 Achsen Einstellhalterung 1x Netzteil 1x Bohrschablone 3x D bel 3x Schraube 1x Kurzanleitung 1x Netzwerkkabel...

Страница 14: ...aci n Toma de alimentaci n Interfaz de alimentaci n Indicador de estado LED Indicador LED Parpadeo azul La red est conectada correctamente Rojo fijo El dispositivo se est activando Parpadeo rojo lento...

Страница 15: ...para entrar en la interfaz de escaneo del c digo QR Escanee el c digo QR que figura en la parte inferior de la c mara Introduzca la zona horaria correcta e informaci n DST y toque Finish Finalizar par...

Страница 16: ...e verificaci n original situado en la parte inferior de la c mara Introduzca una contrase a nueva de 6 a 12 caracteres que contenga n meros y letras 4 Inicializaci n de la tarjeta de memoria En la app...

Страница 17: ...cuerdo con la plantilla de perforaci n En caso de no ser necesarios los tornillos de expansi n puede omitir este paso Paso 4 Fije la c mara a la base de la superficie de instalaci n con los tornillos...

Страница 18: ...Contenido de la caja C mara cubo x1 Escuadra de ajuste de 3 ejes x1 Adaptador de corriente x1 Plantilla de perforaci n x1 Tornillos de expansi n x3 Tornillos x3 Gu a de inicio r pido x1 Cable de red...

Страница 19: ...alimentation tat de l indicateur LED Indicateur LED Clignote en bleu la connexion au r seau est correcte Soliderouge l appareilestencoursd activation Clignote lentement en rouge connexion au r seau n...

Страница 20: ...roit pour acc der l interface de lecture du code QR Scannez le code QR situ sur le fond de la cam ra Saisissez le bon fuseau horaire et les informations d heure d t puis appuyez sur Finish Terminer po...

Страница 21: ...sez le code de v rification d origine situ sur le fond de la cam ra Saisissez le nouveau mot de passe d une longueur de 6 12 caract res comprenant des lettres et des chiffres 4 Initialisation de la ca...

Страница 22: ...us de vis selon le gabarit de per age Sinon ignorez cette tape si les chevilles d expansion ne sont pas n cessaires tape 4 Fixez le socle de la cam ra sur la surface d installation avec les vis fourni...

Страница 23: ...FR 19 Contenu du carton 1 cam ra cube 1 support r glable sur 3 axes 1 adaptateur d alimentation 1 gabarit de per age 3 vis d expansion 3 vis 1 guide de d marrage rapide 1 c ble r seau...

Страница 24: ...orrente Interfaccia di alimentazione Stato indicatore LED Indicatore LED Blu lampeggiante la rete connessa correttamente Rosso fisso il dispositivo si sta attivando Lampeggiamento lento in rosso conne...

Страница 25: ...mera Specificare il fuso orario corretto e le informazioni sull ora legale quindi toccare Vedi Dispositivo per completare la configurazione Pulsante Reimposta LAN DC12V RST Se la connessione di rete W...

Страница 26: ...moria Dall app EZVIZ toccare Storage Status Stato archivio nell interfaccia Impostazioni per controllare lo stato della scheda di memoria Se in corrispondenza della scheda di memoria viene visualizzat...

Страница 27: ...sso 4 Fissarelabase dellavideocameraallasuperficied installazioneconlevitiforniteacorredo Passo 5 Collegare i cavi corrispondenti e accendere la videocamera per ottenere il live view visione in dirett...

Страница 28: ...24 Contenuto della confezione Videocamera Cube x1 Staffa di regozione a 3 assi x1 Alimentatore x1 Dima dei fori d installazione x1 Tassello x3 Vite x3 Guida rapida x1 Cavo di rete x1...

Страница 29: ...trica Interface de alimenta o Estado da luz indicadora LED Lux indicadora LED Luz azul a piscar A rede est ligada normalmente Luz vermelha fixa O dispositivo est a ativar Luz vermelha a piscar lentame...

Страница 30: ...ara a interface da leitura do c digo QR Leia o C digo QR na parte inferior da c mara Insira o fuso hor rio correto e informa o sobre DST e toque em Finish Concluir para concluir a configura o Bot o de...

Страница 31: ...e verifica o original situado na parte inferior da c mara Insira a palavra passe nova com letras e n meros entre 6 e 12 caracteres 4 Inicializar o cart o de mem ria Na app EZVIZ toque em Storage Statu...

Страница 32: ...rif cios de acordo com o modelo de perfura o Caso n o utilize parafusos de expans o poder ignorar este passo Passo 4 Fixe a base da c mara na superf cie de instala o com os parafusos fornecidos Passo...

Страница 33: ...Conte do da caixa 1 x C mara c bica 1 x Suporte de ajuste de 3 eixos 1 x Adaptador de energia 1 x Modelo de perfura o 3 x Parafusos de expans o 3 x Parafusos 1 x Manual de inicia o r pida 1 x Cabo de...

Страница 34: ...30 1 Cube 7 345 microSD Wi Fi microSD microSD MicroSD...

Страница 35: ...RU 31 2 1 Wi Fi EZVIZ EZVIZ App Store Google PlayTM EZVIZ 2 EZVIZ EZVIZ EZVIZ QR QR Finish Reset LAN DC12V RST Wi Fi 10 Wi Fi 10 Wi Fi...

Страница 36: ...32 3 Image Encryption Image Encryption Change Password Edit 6 12 4 EZVIZ Storage Status Device Settings Uninitialized Normal...

Страница 37: ...RU 33 1 2 3 4 5 6 3 0 360 0 90 0 360 0 360 0 360 0 90 3...

Страница 38: ...34 Cube 1 3 1 1 1 3 3 1 1...

Страница 39: ...ejuhe Pistikupesa Toiteliitmik LED m rgutule olekud LED m rgutuli Vilkuv sinine v rk on n uetekohaselt hendatud P siv punane toimub seadme sisse l litumine Aeglaselt vilkuv punane v rgu hendus on puud...

Страница 40: ...imisliidesele Skannige kaamera p hjal olevat QR koodi Sisestage ige ajav nd ja suveaja m rang ning vajutage seadistamise l petamiseks Finish L peta L htestusnupp LAN DC12V RST Kui Wi Fi v rgu hendus k...

Страница 41: ...kuni 12 t hem rgiline parool mis koosneb t htedest ja numbritest 4 M lukaardi l htestamine Rakenduses EZVIZ koputage Storage Status M lu olek liideses Device Settings Seadme s tted et kontrollida m l...

Страница 42: ...tadesse puurimis ablooni j rgi Kui t bleid pole vaja kasutada j tke see toiming vahele Samm 4Kinnitage kaamera alus paigalduskohale komplektis olevate kruvidega Samm 5 hendage vajatavad juhtmed ja l l...

Страница 43: ...ET 39 Karbi sisu Kuubik kaamera 1 tk 3 teljeline toend 1 tk Toiteadapter 1 tk Puurimis abloon 1 tk T bel 3 tk Kruvi 3 tk L hijuhend 1 tk Toitejuhe 1 tk...

Страница 44: ...ktrobaro anas saskarne LED indikatora statuss LED indikators Mirgo zil kr s ier ce ir pareizi pievienota t klam Nep rtraukti deg sarkan kr s ier ce tiek aktiviz ta L n m mirgo sarkan kr s neder gs sav...

Страница 45: ...ekr na aug j labaj st r lai dotos uz QR kodu sken anas saskarni Nosken jiet QR kodu kameras apak pus Ievadiet pareizu inform ciju par laika joslu un ziemas vasaras laiku DST un pieskarieties vienumam...

Страница 46: ...vadiet ori in lo verifik cijas kodu kas atrodas kameras apak pus Ievadiet jauno paroli burtu un ciparu kombin ciju kas sast v no 6 l dz 12 rakstz m m 4 Inicializ jiet atmi as karti Lietotn EZVIZ p rba...

Страница 47: ...skr ves caurumos atbilsto i urb anas ablonam Ja just anas skr ves nav nepiecie amas o soli var izlaist 4 solis Piestipriniet kameras pamatni pie uzst d anas virsmas ar komplekt cij iek autaj m skr v...

Страница 48: ...44 Komplekta saturs Kubveida kamera x 1 Tr sasu regul anas kron teins x 1 Str vas adapteris x 1 Urb anas ablons x 1 Just anas skr ve x 3 Skr ve x 3 tr starta rokasgr mata x 1 T kla kabelis x 1...

Страница 49: ...nimo s saja viesos diod indikatoriaus b sena viesos diod indikatorius Mirksi m lyna spalva tinklas prijungtas prastai vie iaraudonaspalva renginysaktyvinamas L tai mirksi raudona spalva negaliojantysi...

Страница 50: ...e kampe kad atvertum te QR kodo nuskaitymo s saj Nuskaitykite kameros dugne esant QR kod veskite tinkam laiko juost ir vasaros laiko informacij tada palieskite Finish baigti kad u baigtum te s rank Nu...

Страница 51: ...Palieskite Edit redaguoti veskite kameros dugne esant original patvirtinimo kod veskite nauj j slapta od sudaryt i raid i ir skai i nuo 6 iki 12 enkl 4 Atminties kortel s inicijavimas EZVIZ program l...

Страница 52: ...s skyles sraigtams i gr tas pagal gr imo ablon Jei nailonini var nereikia galite praleisti ingsn 4 ingsnis Pateiktais sraigtais prisukite kameros pagrind prie rengimo pavir iaus 5 ingsnis Prijunkite a...

Страница 53: ...LT 49 D ut s turinys Kamera 1 3 a i reguliavimo laikiklis 1 Maitinimo adapteris 1 Gr imo ablonas 1 Nailoniniai varai 3 Sraigtai 3 Spar iosios paleisties vadovas 1 Tinklo kabelis 1...

Страница 54: ...refurbished product or components This warranty does not cover the postal cost insurance and any other incidental charges incurred by you in returning the product Except where prohibited by applicable...

Страница 55: ...ten austauschen Diese Garantie deckt keine Versand Versicherungs oder sonstige Nebenkosten die Ihnen durch die R cksendung des Produkts entstehen Soweit nicht durch geltendes Recht untersagt ist dies...

Страница 56: ...s Esta garant a no cubre el coste postal de transporte el seguro ni ning n otro coste incidental en el que incurra durante la devoluci n del producto Excepto si lo proh be la legislaci n vigente esta...

Страница 57: ...mposants par un produit ou des composants neufs ou remis en tat Cette garantie ne couvre pas les frais de port l assurance ni les ventuels frais annexes de renvoi du produit Sauf si la l gislation en...

Страница 58: ...mponenti nuovi o ricondizionati Questa garanzia non copre spese postali assicurazione ed eventuali altre spese accessorie sostenute dall acquirente per la restituzione del prodotto Salvo laddove proib...

Страница 59: ...t rio da Empresa Esta garantia n o cobre as despesas postais o seguro e quaisquer outros encargos acess rios incorridos por si ao devolver o produto Salvo nos casos em que proibido pela legisla o apli...

Страница 60: ...ZVIZ EZVIZ EZVIZ 1 support ezvizlife com EZVIZ HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO LTD I II III 90 EZVIZ support ezvizlife com COPYRIGHT 2016 HANGZHOU HIKVISION DIGITALTECHNOLOGY CO LTD ALL RIGHTS RESERVE...

Страница 61: ...ei h vitata postikulu kindlustust ja muid kulusid mis on teile toote saatmisel tekkinud V lja arvatud juhul kui see pole seadustega teisiti s testatud on see teie ainus v imalus garantiiremondiks K ig...

Страница 62: ...as apdro in anu vai jebkuras citas izmaksas kas var rasties atgrie ot produktu Iz emot gad jumus kad tas ir aizliegts ar piem rojamiem ties bu aktiem is ir J su vien gais garantijas dokuments Jebkuram...

Страница 63: ...ra remontas arba renginio keitimas galimas naudojant naujus arba prie tai sutaisytus ir veikian ius komponentus produkto garantij ne skai iuojamos pa to i laidos draudimo ir kiti mokes iai susij su J...

Страница 64: ...UD03696B B...

Отзывы: