background image

37

Sunbrella

•  N’est pas imperméable, rangez à l’intérieur.
•  Secouez ou brossez immédiatement la saleté.
•  Résistance des couleurs aux UV : 7/8 (ISO 105-

B02).

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Gargantua - p6

1.  Posez le plateau de la table à l’envers sur le sol et 

utilisez l’emballage en guise de protection.

2.  Mettez les quatre pieds en position en orientant 

la plaque soudée vers le centre. Fixez chaque 
pied avec 2 anneau de serrage M10 et de 2 
boulons M10x60. Ne serrez toutefois pas encore 
complètement les boulons!

3.  Attention: Si vous souhaitez installer le parasol 

Inumbra ou Inumbrina sur la table Gargantua, 
utilisez le raccord prévu à cet effet.  
Disposez maintenant le cube central au centre de 
la table entre les quatre pieds. Si vous souhaitez 
installer le raccord du parasol Inumbra ou 
Inumbrina, le cube doit être positionné avec la 
face complètement ouverte orientée vers le sol. À 
présent, fixez le cube central aux pieds de la table 
avec 8 boulons M10x25 et 8 écrous M10 comme 
indiqué sur le dessin. Ne les serrez pas encore 
complètement!

4.  Serrez maintenant d’abord complètement les 

boulons de l’étape 2, puis ceux de l’étape 3. 

5.  Retournez la table et placez le petit disque central 

dans le plateau de la table.

6.  Fixez les crochets pour les bancs avec 4 

rondelles M8 et 4 boulons M8x16. Attention : ne 
serrez pas encore complètement les boulons!

7.  Retournez les bancs et réglez-les tous sur la 

position la plus élevée (à hauteur du plateau de 
la table).

8.  Vérifiez que la distance entre chaque banc et le 

plateau de la table soit partout la même.

9.  Serrez maintenant complètement tous les 

boulons des crochets pour les bancs.

10. Assurez-vous que les bancs soient à la même 

hauteur que le plateau de la table. En cas de 
positionnement trop élevé, desserrez le boulon 
vertical du côté du banc concerné. En cas de 
positionnement trop bas, resserrez le boulon 
jusqu’à ce que le banc atteigne la hauteur du 
plateau de la table.

11. Accrochez les bancs à la hauteur désirée. Pour 

ce faire, commencez par vérifier que les boulons 
horizontaux situés sous le banc à accrocher sont 
desserrés. Saisissez ensuite le cadre du banc 
avec les deux mains et raccrochez-le à la hauteur 
désirée entre les deux tubes du pied. Le léger 

mouvement ressenti au moment de s’asseoir 
correspond au jeu nécessaire pour pouvoir 
décrocher le banc. (À l’usage, vous constaterez 
que les bancs seront de plus en plus figés. Pour 
décrocher un banc, il est alors conseillé de le 
saisir par le cadre et de d’abord le faire bouger à 
plusieurs reprises de gauche à droite. Ce geste 
permettra au banc de devenir plus flexible afin 
qu’il puisse ensuite être délogé. (Ne tirez jamais 
avec force sur les lattes en bois!)

12. Un banc trop flexible peut être ajusté en 

resserrant les 2 boulons horizontaux. Une fois 
le banc bien en place, fixez les boulons en 
resserrant les écrous. 
La clé Extremis fournie peut également servir 
d’ouvre-bouteille. Après usage, suspendez-la à 
un boulon sous le banc afin qu’elle ne soit pas 
visible tout en étant toujours à portée de main 
pour ouvrir une boisson.

Dossier - p12

1.  Placez les deux étriers (par dossier) entre la 

troisième et la quatrième latte en orientant 
l’ouverture vers le bas.

2.  Tenez le dossier de telle sorte que les trous des 

surfaces planes s’alignent avec les trous des 
étriers. 
Insérez les boulons dans le trou du dossier et 
vissez-les complètement dans les étriers.

Ancrage au sol - p14

1.  Placez la plaque d’ancrage au sol dans la rainure 

située sur la face intérieure du pied de la table.

2.  Marquez au sol les emplacements où l’ancrage 

devra avoir lieu.

3.  Retirez la plaque d’ancrage au sol et effectuez 

alors un forage aux points indiqués.

4.  À présent, insérez à nouveau la plaque d’ancrage 

au sol dans la rainure du pied et fixez-la à l’aide 
des moyens de fixation les plus appropriés au 
type de sol sur lequel viendra reposer la table 
Gargantua.

Fixation de banc - p16

1.  Positionnez les étriers sur la surface intérieure 

des pieds comme indiqué sur le dessin. Assurez-
vous que le trou des étriers soit bien aligné avec 
le trou des crochets pour les bancs.

2.  À présent, fixez les étriers aux crochets pour les 

bancs avec, à chaque fois, 1 boulon M10x140 et 1 
contre-écrou M10.

Coussins - p17

1.  Disposez les coussins sur les bancs et attachez-

les sur la surface inférieure des bancs.

Содержание GARGANTUA

Страница 1: ...MANUAL LAB085 Gargantua Assembly instructions how to use useful tips for keeping your tool for togetherness in shape EN NL DE FR IT ES...

Страница 2: ...Tools for togetherness All our designs are original creations and protected by intellectual property rights...

Страница 3: ...KOMSTIGE RAADPLEGING WICHTIG AUFHEBEN UM SP TER ETWAS NACHSEHEN ZU K NNEN SORGF LTIG DURCHLESEN IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ LE POUR R F RENCE ULT RIEURE IMPORTANTE CONSERVARE...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Gargantua 6 Assembly backrest 12 Assembly floor fastening 14 Assembly bench fastening 16 Assembly cushion 17 Assembly with Inumbra 18 Assembly with Inumbrina 20 Warnings Assembly text instructions Ma...

Страница 6: ...2 6 N 13 17 45 Extremis key N 17 x 8 x 8 scale 1 2 M10x60 M10 GAR024 1 3 GAR024 p 22 1 Assembly Gargantua Do not tighten...

Страница 7: ...3 4 7 18 P option connection piece parasol 5 GAR025 x 8 x 8 scale 1 2 M10 M10x25 Do not tighten Tighten all bolts Tighten all bolts 2 1...

Страница 8: ...5 6 8 scale 1 2 x 16 x 16 M8x16 M8 GAR026 4 6 Do not tighten...

Страница 9: ...7 8 9...

Страница 10: ...9 10 10 Tighten all bolts...

Страница 11: ...11 12 11...

Страница 12: ...12 N 17 5 scale 1 2 Bracket M10x20 x 2 x 2 GAR075 p 23 1 Assembly backrest...

Страница 13: ...13 2 3 7...

Страница 14: ...14 N 13 15 2 8 p 23 1 Assembly floor fastening...

Страница 15: ...15 3 4...

Страница 16: ...16 N 13 15 2 10 scale 1 2 M10x140 M10 x 4 x 4 GAR098 p 23 1 Assembly bench fastening...

Страница 17: ...17 1 Cushion E 9...

Страница 18: ...18 2 N 5 20 scale 1 2 M8x12 M8 x 4 x 4 INU183 5 p 23 1 Assembly with Inumbra...

Страница 19: ...19 3 4 GAR025 x 8 x 8 scale 1 2 M10 M10x25 Tighten all bolts The parasol should always by fully opened or completely closed Open Close...

Страница 20: ...20 2 N 5 20 scale 1 2 M8x12 M8 x 4 x 4 INU183 5 p 23 1 Assembly with Inumbrina...

Страница 21: ...21 3 4 GAR025 x 8 x 8 scale 1 2 M10 M10x25 Tighten all bolts...

Страница 22: ...22 5 6...

Страница 23: ...23 8 Open Close The parasol should always by fully opened or completely closed 7a 7b...

Страница 24: ...ce a year 1x before the Summer and 1x after the Summer as protection for the Winter Cleaning regularly with mild detergent Never use a high pressure cleaner as this will roughen the wood s smooth surf...

Страница 25: ...bench by the frame and move first from left to right a few times This will loosen the bench slightly so that you can lift it out Never pull on the wooden slats 12 If there is too much movement in the...

Страница 26: ...Extremis Wood Cleaner This is a bio degradable cleansing shampoo for wooden furniture The product removes grey discolouration green deposits and dirt Should any cracks appear you can simply sand them...

Страница 27: ...environment that could be affected If stains and or mildew marks are severe the quantity of bleach may be increased HOW TO USE HOW CAN I CHANGE THE POSITION OF A BENCH See Assembly A11 First make sure...

Страница 28: ...Wij raden aan om het hout n of twee keer per jaar te oli n 1x voor de zomer en 1x na de zomer als bescherming voor de winter Regelmatig reinigen met een mild reinigingsmiddel Gebruik nooit een hogedr...

Страница 29: ...aangewezen de bank bij het frame vast te nemen en eerst enkele malen van links naar rechts te bewegen Hierdoor komt de bank wat losser te zitten en kan men hem daarna uitheffen Trek nooit met grote kr...

Страница 30: ...es hiervoor een bewolkte dag met hoge luchtvochtigheid Het is immers beter dat het vocht in het hout na de schoonmaakbeurt traag kan verdampen Voor een grondige reiniging raden wij Extremis Wood Clean...

Страница 31: ...in de buurt van water of natuurlijke omgevingen die beschadigd kunnen worden door het bleekmiddel Bij hardnekkige vlekken en of schimmel mag meer bleekmiddel worden gebruikt HOW TO USE HOE KAN IK EEN...

Страница 32: ...Aussehen ist f r jede Lamelle jedes Brett und jeden Baum anders Regelm ige Reinigung mit milden Reinigungsmitteln Verwenden Sie niemals einen Hochdruckreiniger da dies die glatte Oberfl che des Holzes...

Страница 33: ...ein Die leichte Bewegung die Sie beim Absetzen sp ren ist das Spiel das notwendig ist um die B nke aushaken zu k nnen Nach langem Gebrauch der B nke werden Sie feststellen dass sie immer fester werden...

Страница 34: ...ach jeder Nutzung mit einem feuchten Tuch abgewischt wird k nnen Fl ssigkeiten nicht tief eindringen Bei ge lten Tischen bleiben Fl ssigkeiten ebenfalls an der Oberfl che und der Tisch bleibt l nger s...

Страница 35: ...pfehlen Bleichmittel nicht in der N he von Gew ssern oder empfindlichen kosystemen zu verwenden Bei starken Moder oder Schimmelflecken kann die Bleichmittelmenge gesteigert werden VERWENDUNG WIE KANN...

Страница 36: ...une ou deux fois par an 1x avant l t et 1x apr s l t pour prot ger de l hiver Nettoyez r guli rement avec un d tergent doux N utilisez jamais de nettoyeur haute pression car cela rendrait la surface...

Страница 37: ...s sous le banc accrocher sont desserr s Saisissez ensuite le cadre du banc avec les deux mains et raccrochez le la hauteur d sir e entre les deux tubes du pied Le l ger mouvement ressenti au moment de...

Страница 38: ...temps il durera Nettoyez votre bois r guli rement et juste apr s utilisation avec un linge humide pour emp cher les fluides de p n trer dans le bois Une table huile absorbera les liquides moins rapide...

Страница 39: ...qui peut d colorer les autres types de tissu Pensez galement l environnement En effet la Javel peut avoir des effets n fastes sur l environnement et la sant Ne vous recommandons de ne pas utiliser de...

Страница 40: ...i consiglia di oliare il legno una o due volte l anno 1x prima dell estate e 1x dopo l estate come protezione per l inverno Pulirlo regolarmente con un detergente delicato Non usare mai un pulitore ad...

Страница 41: ...a panca con entrambe le mani per il telaio e riagganciarla all altezza desiderata tra i due tubi della gamba Il leggero movimento che si avverte quando la si aggancia il gioco necessario per poter sga...

Страница 42: ...ai liquidi di penetrare a fondo nel legno Un tavolo oliato assorbir i liquidi meno rapidamente restando pulito pi a lungo Per rimuovere le macchie di sporco tenaci basta usare una spazzola rigida e un...

Страница 43: ...ione all ambiente quando utilizzi la candeggina La candeggina pu avere effetti nocivi sull ambiente naturale Non consigliamo di utilizzare la candeggina se vivi vicino a una distesa d acqua o a un amb...

Страница 44: ...era una o dos veces al a o Una vez antes del verano y otra despu s del verano como protecci n para el invierno L mpiela con regularidad con detergente suave Nunca utilice hidrolavadoras ya que esto da...

Страница 45: ...la altura deseada entre los dos tubos de la pata El ligero movimiento que siente al bajarlo es el juego que se necesita para poder desenganchar los bancos Cuando haya utilizado por mucho tiempo los b...

Страница 46: ...os rebeldes de sucie dad simplemente usa un cepillo duro y un poco de agua Ten cuidado de no da ar permanentemente las fibras Por esta raz n nunca uses una hidrolavadora para limpiar la madera LIMPIEZ...

Страница 47: ...olorar las telas que no sean de Sunbrella Ten en cuenta el medio ambiente cuando limpies con lej a El blanqueador puede tener efectos nocivos en el entorno natural que lo rodea No recomendamos el uso...

Страница 48: ...48 1 2 3 4 5 6 Gargantua Parts list...

Страница 49: ...ion 1 GAR005 Tabletop 1a GAR006 Wood segment 1b GAR044 Stainless steel centreplate 2 GAR020 Cover disc x 8 x 8 scale 1 1 M10x60 din 933 M10 din 126 No Description 3 GAR002 Leg GAR024 Mounting kit to f...

Страница 50: ...8 x 8 scale 1 1 M10 din 934 M10x25 din 933 No Description 5 GAR018 Central cube 4a 4b No Description 4 GAR027 Bench 4a GAR060 Wood segment 4b GAR058 Frame Mounting kit to fix central cube to legs GAR...

Страница 51: ...51 x 16 x 16 x 1 scale 1 1 M8x16 din 933 Extremis key M8 din 127 b No Description 6 GAR012 Bench support GAR026 Mounting kit to fix bench support to bench...

Страница 52: ...e 1 1 Bracket M10x20 din 933 x 2 x 2 No Description 9 GAR035 Cushion White GAR034 Cushion Dark taupe No Description 8 GAR070 Floor fastening GAR075 Mounting kit to fix 2 backrests Backrest optional Fl...

Страница 53: ...53 scale 1 1 M10x140 din 931 M10 din 985 x 4 x 4 No Description 10 GAR097 Bench fastening GAR098 Mounting kit to fix bench fastening Bench fastening optional...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...all designs and photographs contained in this publication are copyright protected and are the property of Extremis No part of this publication may be copied or distributed without Extremis prior writ...

Отзывы: