background image

E X T O L   C R A F T

15

E X T O L   C R A F T

14

SK

SK

IV. Pred uvedením do 

prevádzky

 

UPOZORNENIE

 

Pred použitím si prečítajte celý návod na pou-

žitie a nechajte ho priložený u výrobku, aby sa 

s ním obsluhujúci mohol kedykoľvek zoznámiť. 

Ak výrobok niekomu požičiavate alebo ho predá-

vate, nezabudnite k nemu priložiť aj tento návod 

na použitie. Nedovoľte, aby sa tento návod 

znehodnotil.

 

Ubezpečte sa, či je napájací kábel čerpadla odpojený od 
prívodu elektrického prúdu.

1. Kontrola

 

Preveďte vizuálnu kontrolu napájacieho 

kábla a spínača plaváku, či nie sú poškodené.  

Čerpadlo s poškodenou izoláciou napájacieho 
kábla a spínača plaváku a tela spínača plaváku 
nepoužívajte a zaistite jeho opravu v autorizo-
vanom servise značky Extol®.

 

Skontrolujte, či sú čisté vstupy čerpacej 

kvapaliny do priestoru obežného kolesa, 

výstup tlakové vody a pomocou prstov 

zastrčených vo výtlačnom otvore skontro-

lujte, či sa obežné koleso voľne otáča.  

Skontrolujte tiež, či nie je obežné koleso opo-
trebované (obrúsenie ohnutých výstupkov na 
obežnom kolese). Opotrebenie obežného kole-
sa sa prejavuje nižšou výkonnosťou čerpadla.

2.  Do drážok zastrčte držadlo na prenášanie 

a zavesenie čerpadla podľa obr.1, tak by 

došlo k jeho zaisteniu (aby zacvaklo), inak 

by mohlo dôjsť k pádu čerpadla zavesené-

ho za držadlo v čerpacej kvapaline.

 

UPOZORNENIE  

 

Po nasadení a zaistení držadla ho nemôžete 
odpojiť z dôvodu zabránenia pádu zaveseného 
čerpadla v kvapaline pri náhodnom uvoľnení.

3.  Do závitu výtlačného otvoru čerpadla 

naskrutkujte koncovku na pripojenie 

hadice (obr.4).

 

Z dôvodu tesnosti odporúčame závit koncovky, 
skôr než ho zaskrutkujete, niekoľkokrát ovinúť 
páskou z teflónu.

 

Časti koncovky a;c sú určené na bezzávitové 
pripojenie výtlačnej hadice so zaistením hadice 
prostredníctvom kovových sťahovacích prúžkov 
a časti b; d sú určené na pripevnenie hadice 
osadenej koncovkami na skrutkovanie s pripo-
jením na závitovú časť koncovky čerpadla.

 

1  1/4"

 

32 

mm

 

1" 

 

25 

mm

d

c

b

 

a

Obr. 4

4.  Na koncovku alebo do výtlačného otvoru 

čerpadla nainštalujte výtlačnú hadicu 

alebo rúrku, ktorej priemer nie je menší 

ako priemer výtlačného otvoru dodá-

vanej koncovky k čerpadlu a  zároveň je 

z materiálu, ktorý je odolný proti účinkom 

a tlaku čerpacej kvapaliny (napr. z PVC). 

5.  Prispôsobte dĺžku kábla plavákového 

spínača výške hladiny, v ktorej má dôjsť 

k samočinnému vypnutiu čerpadla. 

 

Správne fungovanie plavákového spínača 
overte ponorením čerpadla do nádoby s vodou 
a rukou plavák umiestnite do hornej polohy 
a postupne ním pohybujte smerom nadol. 
Čerpadlo musí príslušne reagovať zapnutím pri 
zdvihnutí plavákového spínača a následným 
vypnutím elektromotora pri poklese. 

Presvedčte sa tiež o tom, či sa plavák 

nedotkne čerpadla skôr, ako sa elektro-

motor vypne. 

 

Správnu funkciu plavákového spínača zaistíte 
tak, aby vzdialenosť medzi spínačom plaváka 
a uchytením kábla nebola príliš malá. Popísaný 
princíp je zobrazený na obr.2.

6.  K držadlu čerpadla bezpečne priviažte 

lano alebo reťaz, na ktorom bude čerpa-

dlo spustené do čerpacej kvapaliny. 

  Toto lano alebo reťaz musí mať rádovo vyššiu 

nosnosť, ako je hmotnosť čerpadla a musí byť 
odolná proti účinkom čerpacej kvapaliny.

  Nikdy čerpadlo nespúšťajte na prívodnom kábli.

  

Obr. 5

V. Prevádzka čerpadla

UMIESTNENIE DO ČERPACEJ KVAPALINY

1.  Čerpadlo spustite do čerpacej kvapaliny. 

a)  Čerpadlo umiestnite priamo na dno priestoru 

zaplneného čerpacou kvapalinou. Dno však musí 
byť pevné, rovné, bez bahnitej usadeniny, piesku, 
kamienkov, vláknitého materiálu atď. 

b)  Čerpadlo umiestnite priamo na dno priestoru 

zaplneného čerpacou kvapalinou. Dno však musí 
byť pevné, rovné, bez bahnitej usadeniny, piesku, 
kamienkov, vláknitého materiálu atď. 

 

Pokiaľ nebudú splnené všetky vyššie popísané 
podmienky podľa bodu a) a b), budete musieť 
nechať čerpadlo v kvapaline voľne zavesené na 
lane alebo reťazi. Dodržiavajte však pri tom maxi-
málnu povolenú hĺbku ponoru čerpadla! Čerpacia 
kvapalina však nesmie obsahovať zakázané zložky 
popísané v kapitole Charakteristika a Zásady práce 
s čerpadlom.

2.  Zaistite čerpadlo vo zvislej polohe ta, aby nedo-

šlo k jeho pohybu alebo pádu. Zaistite tiež, aby 

sa napájací kábel čerpadla nedostal pod čerpa-

dlo a nemohlo dôjsť k jeho poškodeniu. 

 

Pri inštalácii čerpadla zaistite, aby bol umožnený 
voľný pohyb plavákového spínača. Zablokovanie 
pohybu plavákového spínača za chodu čerpadla 
neumožní jeho vypnutie pri poklese hladiny čerpa-
cej kvapaliny a môže tak dôjsť k chodu čerpadla na 
sucho a spôsobiť jeho poškodenie.

 

Ak sú v čerpacom priestore rozmernejšie predmety 
alebo predmety, ktoré môžu negatívne ovplyvniť 
chod čerpadla, pred ponorením čerpadla ich 
odstráňte.

 

Čerpadlo vždy umiestňujte vo zvislej polohe, 
pretože nie je určené na prevádzku vo vodorovnej 
polohe.

 

Pri vešaní čerpadla zabráňte otáčaniu okolo zvislej 
osi, zabránite tak prípadnému poškodeniu prívod-
ného kábla.

Содержание 1429388

Страница 1: ...enú vodu SK Szennyvíz búvárszivattyú HU Submersible sewage pump EN Tauchpumpe für Schmutzwasser DE Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Translation of the original user s manual Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ... čerpané kapaliny 0 t 35 C Teplota okolního vzduchu 5 35 C Materiál těla čerpadla plast II Charakteristika účel použití Elektrické ponorné čerpadlo Extol Craft 414122 je určeno k vyčerpávání odvodňování či přečerpávání vody při použití v domácnosti zahradách či v rekreačních objektech Vzhledem k větší průchodnosti částic nalézá uplatnění také při čerpání znečištěné vody Čerpadlo je určeno pro čerp...

Страница 3: ...slé polohy neboť není určeno pro provoz ve vodorovné poloze Při zavěšování čerpadla zabraňte otáčení kolem svislé osy a vyvarujte se tak případnému poškození přívodního kabelu IV Před uvedením do provozu UPOZORNĚNÍ Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponechte jej přiložený u výrobku aby se s ním obsluha mohla kdykoli seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte nezapo ...

Страница 4: ...aný servis značky Extol servisní místa naleznete na webo vých stránkách v úvodu návodu Čerpadlo žádným způsobem nepřenastavujte pro jiné účely použití ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Napájecí kabel čerpadla připojte ke zdroji elektrického proudu Chod elektromotoru čerpadla je samočinně řízen polo hou plovákového spínače vzhledem k výšce hladiny čerpané kapaliny viz obr 2 VYPNUTÍ Pro potřebu okamžitého vypnutí čer...

Страница 5: ... Vaše čerpadlo nepracuje správně pokuste se závadu odstranit podle následující tabulky Závada Možná příčina Náprava Čerpadlo se po zapnutí nerozbíhá motor je tichý Chybí napětí v síti Zkontrolujte zdroj napětí jistič proudo vou ochranu Vadná zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Zkontrolujte kabel případně jej nechte vyměnit Zablokovaný plovákový spínač Uvolněte plovákový spí...

Страница 6: ...robku Výjimkou jsou případy kdy příslušenství nelze odstranit z důvodu vady výrobku 7 Odpovědnost za vady záruka se vztahuje na skry té a viditelné vady výrobku 8 Záruční opravu je oprávněn vykonávat výhradně autorizovaný servis značky Extol 9 Výrobceodpovídázato ževýrobekbudemítpocelou dobuodpovědnostizavadyvlastnostiaparametryuvede névtechnickýchúdajích přidodrženínávodukpoužití 10 Nárok na bezp...

Страница 7: ...ta odčerpanej kvapaliny 0 t 35 C Teplota okolitého vzduchu 5 35 C Materiál tela čerpadla plast II Charakteristika účel použitia Elektrické ponorné čerpadlo Extol Craft 414122 je určené k vyčerpávanie odvodňovanie či prečerpávanie vody pri použití v domácnosti záhradách či v rekreač ných objektoch Vzhľadom k väčšej priechodnosti častíc nachádza uplatnenie tiež pri odčerpávaní znečistenej vody Čerpa...

Страница 8: ...jsť k samočinnému vypnutiu čerpadla Správne fungovanie plavákového spínača overte ponorením čerpadla do nádoby s vodou a rukou plavák umiestnite do hornej polohy a postupne ním pohybujte smerom nadol Čerpadlo musí príslušne reagovať zapnutím pri zdvihnutí plavákového spínača a následným vypnutím elektromotora pri poklese Presvedčte sa tiež o tom či sa plavák nedotkne čerpadla skôr ako sa elektro m...

Страница 9: ...ošlo k poškodeniu prívodného kábla čerpadla Miesto kontaktu napájacieho kábla s ostrou alebo drsnou hranou oviňte ochranným materiálom napr textíliou Pred vytiahnutím čerpadla z čerpané kvapaliny manipuláciou alebo údržbou odpojte vidlicu prí vodného kábla od prívodu elektrického prúdu Čerpadlo nikdy neprenášajte alebo nevešajte za prívodný kábel alebo kábel plaváku Akékoľvekzásahydoelektrickéhopr...

Страница 10: ...né obežné koleso Výmenu zaistíte v autorizovanom servise značky Extol Kolíše napätie v sieti Stabilizovať napätie v sieti Voda v priestore svor kovnice čerpadla alebo navíjania motora Poškodená mechanická upchávka prípadne tesniace krúžky Opravu zaistíte v autorizovanom servise značky Extol Poškodené telo motora Opravu zaistíte v autorizovanom servise značky Extol Čerpadlo sa samovoľne zastavuje a...

Страница 11: ...šenstvo 5 Servis nenesie zodpovednosť za tovar poškodený pre pravcom 6 Servis ďalej nenesie zodpovednosť za zaslané príslu šenstvo ktoré nie je súčasťou základného vybavenia výrobku Výnimkou sú prípady kedy príslušenstvo nie je možné odstrániť z dôvodu chyby výrobku 7 Záruka sa vzťahuje výlučne na závady spôsobené chy bou materiálu výrobnej montáže alebo technológiou spracovania 8 Táto záruka nie ...

Страница 12: ...4 9 között Szivattyúzott folyadék hőmérséklete 0 t 35 C Környezeti levegő hőmérséklete 5 35 C Szivattyúház anyaga műanyag II A készülék jellemzői és rendeltetése Az Extol Craft 414122 búvárszivattyúval családi házaknál kertekben hétvégi házaknál üdülőkben stb lehet vizet felszivattyúzni vagy átszivattyúzni Mivel nagyobb méretű részecskék szivattyúzására is alkal mas a szivattyúval szennyvizet is l...

Страница 13: ...ézzel emelje fel a legmagasabb helyzetébe majd szép lassan mozgassa a kapcsolót lefelé Felemelt helyzetben a szivattyú bekapcsol illetve lefelé nyomva egy bizonyos magasságban a szi vattyú kikapcsol Mielőtt az úszó kapcsoló elérné a szi vattyú házát a kapcsolónak már le kell kapcsolnia a szivattyút Az úszó kapcsoló megfelelő működéséhez az úszó és a kábelbilincs közötti vezetékhossz nem lehet túl ...

Страница 14: ...etettszivattyúbanatengelyttömítő mechanikustömszelencerövididőalattmaradandó sérüléstszenvedhet Haaszivattyúafolyadékbavan mártva azúszókapcsolópedigmegfelelőenbevanállítva akkornemfordulhatelőaszivattyúszárazonfuttatása Előzze meg a hálózati vezeték sérülését A hálózati vezeték és éles élek vagy sarkok találkozása helyén a hálózati vezetékre tekerjen ruhát Mielőtt a szivattyút kiemelné a szivatty...

Страница 15: ...kkor forduljon az Extol már kaszervizhez Garanciaidőn belül forduljon ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta VII Címkékéspiktogramok 414122 220 240 V 50 Hz 400 W Qmax 7500l h Hmax 5 m Max 35mm IPX8 Tmax 35 C 3 3kg Madal Bal a s Průmyslová zóna Příluky 244 CZ 760 01 Zlín 5m A használatba vétel előtt olvassa el a használati utasítást A termék megfelel az EU előírásainak Elektromos hulladék j...

Страница 16: ...erméket nem megfelelő körülmények között vagy nem a rendeltetésének megfelelő célra használták d a termék valamely részegységét nem eredeti részegységre cserélték e a termék meghibásodása vagy túlzott mértékű elhasználódása nem megfelelő karbantartás miatt következett be f a termék meghibásodása vagy sérülése vis major miatt következett be g a meghibásodást külső mechanikai hatás hőha tás vagy veg...

Страница 17: ... it is not reco mmend to leave it in the pumped liquid long term e g long term submersion in drainage sumps for the purpo se of controlled drainage of rising ground water etc This pump is not designed for pumping the fo llowing liquids a thick and viscous liquids e g muddy water and mud b liquids containing fibrous materials or items which may wind on to the impeller of the pump e g from sewage ta...

Страница 18: ...mp removethempriortosubmergingthepump Always position the pump in a vertical position as it is not designed to operate in a horizontal position When suspending the pump prevent it from turning along its vertical axis and thereby prevent potential damage to the power cord IV Before putting into operation ATTENTION Carefully read the entire user s manual before first use and keep it with the product...

Страница 19: ...epair please contact the authorised service centre for the Extol brand directly you will find the servicing locations at the website at the start of this user s manual Donotrebuildthepumpinanywayforotherapplications TURNING ON OFF Connect the power cord to an electrical power socket The operation of the pump s electric motor is automati cally controlled by the position of the float switch rela tiv...

Страница 20: ...mpt to reme dy the fault according to the following table Defect Possible cause Remedy The pump does not start up when turned on the motor is silent No voltage in the power grid Check the voltage source circuit breaker the residual current device Faulty power socket Use a different power socket Damaged extension cord Check the power cord and have it repla ced if necessary Float switch is blocked R...

Страница 21: ...chen Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Kunden und Beratungsservice www extol eu servis madalbal cz Hersteller Madal Bal a s Průmyslová zóna Příluky 244 76001 Zlín Česká republika Datum der Herausgabe 8 1 2015 DiePumpenleistungistinSaugtiefe FörderhöheundDurchflussaufge teilt UmdiemaximaleFörderhöhe zuerreichenmussdieSaugtiefe sokleinwiemöglichsein Für denmaximalenDurchflussam Ausgangmüssendi...

Страница 22: ...tung und halten Sie diese in der Nähe des Gerätes damit sich der Bediener mit dem Gerät jederzeit vertraut machen kann Falls Sie das Produkt jemandem aus leihen oder verkaufen legen Sie stets diese Gebrauchsanleitung bei Verhindern Sie die Beschädigung dieser Gebrauchsanleitung Stellen Sie sicher dass das Netzkabel der Pumpe vom Stromnetz getrennt ist 1 Kontrolle Führen Sie eine visuelle Kontrolle...

Страница 23: ...h keine verbotenen Bestandteile enthalten die im Kapitel Charakteristik und Grundsätze der Arbeit mit der Pumpe beschrieben sind 2 Sichern Sie die Pumpe in einer senkrechten Arbeitspositionsoab dassessichnichtbewegen oder fallen kann Stellen Sie auch sicher dass das Netzkabel der Pumpe nicht unter die Pumpe gelangt damit es nicht beschädigt wird Stellen Sie bei der Installation der Pumpe sicher da...

Страница 24: ... Extol durchführen die Servicestellen finden Sie auf unter der Internetadresse am Anfang dieser Anleitung Verhindern Sie während des Betriebs der Pumpe die Minderung der Durchflussgeschwindigkeit durch Verkleinerung des Durchmessers vom Ablassschlauch z B durch Verbiegung oder die Beschädigung des Schlauches mit scharfen Gegenständen Stellen Sie während des Pumpenbetriebs sicher dass in die Flüssi...

Страница 25: ...l sicher Die Pumpe läuft von allein an und stoppt niedriger Widerstand der geförderten Flüssigkeit Erhöhen Sie den Widerstand der ge förderten Flüssigkeit Anschluss eines längeren Förderschlauches Tabelle 1 Falls die Störung nicht ohne einen Eingriff in die Innenbereiche der Pumpe nicht behoben werden kann stellen Sie eine Reparatur in einer autorisierten Werkstatt der Marke Extol sicher Im Falle ...

Страница 26: ...derungen der Europäischen Gemeinschaft entspricht Bei den von uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Extol Craft 414122 Elektrische Tauchschmutzwasserpumpe wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 1 A1 A2 EN 55014 2 A1 A2 EN 61000 3 2 A1 A2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 62321 und folgenden Vorschriften 2006 95 EG 200...

Страница 27: ...E X TO L C R A F T 53 E X TO L C R A F T 52 ...

Страница 28: ...00 m l h m3 h MAX MAX MAX V Hz W l h m m mm mm m kg SP250F 8895000 230 50 250 9000 7 5 5 15 25 32 40 5 3 9 5 SP 750 F 8895001 230 50 750 18000 10 5 25 50 5 6 19 SP1100F 8895002 230 50 1100 20000 9 5 35 50 5 6 20 SP110KF 8895005 230 50 1100 16200 10 5 15 50 10 22 5 www extol eu SPS 3 80 8895010 SPS 4 50 8895011 SPS 4 120 8895012 120 90 60 30 0 0 1 2 2000 1000 m l h m3 h 120 90 60 30 0 0 1 2 2000 10...

Отзывы: