background image

17

16

SK

SK

bezpečnostné pokyny

 

Kompresor nepoužívajte na iné účely než na tie, na 
ktoré bol určený a žiadnym spôsobom ho neupravujte 
na iný účel použitia.

 

Pri používaní a na opravu kompresora používajte iba 
originálne diely od výrobcu.

VII. Odkazy na štítok 

a piktogramy

Pred použitím si prečítajte návod na 
použitie.

Vyhovuje požiadavkám EU.

Jednosmerné napätie

Sériové číslo

Vyjadruje rok, mesiac a číslo výrob-
nej série produktu. 

Tabuľka 2

VIII. Údržba a servis

 

Kompresor nevyžaduje po dobu svojej životnosti žiad-
nu špeciálnu údržbu.

VÝMENA POISTKY

 

Modely CC 140 a CC 160 majú na napájacom kábli 
zásuvku s vloženou 15 A poistkou. Ak dôjde k spáleniu 
poistky, odklopte kryt poistky, poistku zo zásuvky vyti-
ahnite a do zásuvky vložte novú poistku, pozri obr.8.

 

Pred výmenou poistky odpojte napájací kábel od zdroja 
el. napätia.

 

Obr. 8

 

V prípade potreby na čistenie používajte vlhkú handrič-
ku namočenú v roztoku saponátu, zabráňte ale vnik-
nutiu vody do náradia. Nepoužívajte žiadne agresívne 
čistiace prostriedky a rozpúšťadlá. Mohlo by to spôsobiť 
poškodenie povrchovej úpravy prístroja.

 

V prípade potreby záručnej opravy sa obráťte na pre-
dajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili a ten zaistí opravu 
v autorizovanom servise značky Extol®. V prípade 
opravy po uplynutí záručnej doby sa obráťte na autori-
zovaný servis značky Extol® (servisné miesta nájdete na 
webových stránkach v úvode návodu).

IX. Likvidácia odpadu

 

Obalové materiály vyhoďte do príslušného kontajnera 
na triedený odpad.

 

Nepoužiteľný výrobok nevyhadzujte do 
komunálneho odpadu, ale odovzdajte ho 
k ekologickej likvidácii. Podľa smernice 
2012/19 EÚ nesmie byť elektrozariadenia 
vyhadzované do zmiešaného odpadu, ale 
k ekologickej likvidácii do zberu elektro-
zariadení. Informácie o zberných miestach a podmien-
kach zberu obdržíte na obecnom úrade.

sa zobrazí na displeji, pozri obr. 2, pozícia 3.

b)  Stláčaním tlačidiel „+ a –„ nastavte požadovanú 

hodnotu tlaku v nastavených jednotkách.

  Nastavená hodnota tlaku sa zobrazí na displeji, 

pozri obr. 2, pozícia 2.

 

Poznámka:

 

Pre funkciu kompresora CC 140 nie je nutné 
dopredu nastavovať tlak, aktuálna hodnota 
tlaku v predmete, ktorý sa fúka, sa zobrazuje na 
displeji (obr.2, pozícia 4).

6)  Uvedenie do prevádzky a vypnutie

 

UPOZORNENIE 

 

Pred zapnutím kompresora skontrolujte, či je 
koncovka vzduchovej hadice kompresora nasadená 
správne vo/na ventile.

 

Pred plnením daného predmetu sa sa dopre-

du uistite, na aký max. bezpečný prevádzko-

vý tlak ho môžete naplniť! Tento tlak nesmie 

byť z bezpečnostných dôvodov prekročený!

    Pred plnením daného predmetu skontro-

lujte jeho stav, či nie je poškodený alebo 

sa neprejavujú známky starnutia. Takýto 

predmet môže pri plnení tlakom prasknúť. 

Poškodené a staré predmety neplňte.

 

Kompresor vždy postavte gumovými nožičkami na 
pevnú rovnú plochu.

 

Pred zapnutím kompresora pridržujte koncovku 
vzduchovej hadice u ventilu fúkaného predmetu, 
aby nedošlo k jeho odpojeniu tlakom.

 

Kompresor CC 140 uvediete do prevádzky stlače-
ním prevádzkového spínača obr.2, pozícia 7. 

  U ostatných modelov prepnite prevádzkový spínač do 

pozície „I“.

 

Spustením kompresora dôjde k dodávaniu vzduchu 
kompresorom.

 

Aktuálny dosiahnutý tlak vzduchu v predmete, 
ktorý sledujte v prípade modelov CC 160 a CC 
120 na ručičkovom manometri a v prípade 
modelu CC 140 na displeji. 

  U kompresoru CC 140 dôjde k jeho automatickému 

vypnutiu po dosiahnutí nastaveného tlaku. Ak tlak nebol 
dopredu nastavený, nedôjde k vypnutiu kompresora 

a dosiahnutá hodnota tlaku sa zobrazuje na displeji tak, 
ako u ostatných modelov na ručičkovom manometri.

 

V prípade modelov CC 160 a CC 120 po dosiahnu-
tí požadovaného tlaku prístroj vypnete prepnu-
tím prevádzkového spínača do pozície „0“. 

 

Model CC 160 je vybavený ventilom na vypúšťa-
nie (obr.3, pozícia 7), ktorým je možné stlačením 
vypustiť vzduch z plneného predmetu v prípade, 
že ho preplníte tlakom. 

 

V prípade modelu CC 120 pri preplnení tlakom 
pneumatík postupne odskrutkujete koncovku 
vzduchovej hadice, pokiaľ nedôjde z naplneného 
predmetu k uchádzaniu vzduchu ventilom. Týmto 
spôsobom je možné znížiť nadbytočný tlak.

 

UPOZORNENIE

 

Kompresor nepreťažujte. Doba nepretržitej prevádzky 
nesmie presiahnuť 15 minút, preto dodržujte pravi-
delný režim chodu s prestávkou minimálne 10 min. 
Kompresor je síce vybavený tepelnou poistkou proti 
prehriatiu, ale to neoprávňuje obsluhu kompresor pre-
ťažovať, pretože to vedie k poškodeniu prístroja. 
Ak dôjde k aktivácii tepelnej poistky, kompresor odpojte 
od zdroja napätia, prevádzkový spínač prepnite do pozí-
cie „0“ a nechajte ho aspoň na 10-15 min. vychladnúť.

Poznámka:

 

V prípade potreby môžete u modelu CC 140 zapnúť 
varovné svetlo (obr.1, pozícia 1) pri použití kompresora 
na vozovke. 

 

Svetlo zapnete tlačidlom podľa obrázku (obr.2, pozí-
cia 6). Je možná prerušovaná svetelná signalizácia 
alebo neprerušovaná. Oba spôsoby sa nastavujú 
rovnakým tlačidlom.

V. Ukončenie práce 

a skladovanie 

 

Po ukončení práce kompresor odpojte od zdroja 
napätia a odskrutkujte alebo vytiahnite koncovku 
vzduchovej hadice z ventilu.

 

Kompresor uložte na suché miesto mimo dosahu detí. 
Chráňte ho pred vlhkosťou, vodou, nepriaznivými kli-
matickými javmi, sálavými zdrojmi tepla a priamym 
slnečným žiarením.

VI. Doplnkové 

Содержание CC 120

Страница 1: ...kompresor SK Aut kompresszor HU Fahrzeugkompressor DE Car Compressor EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa bersetzung der urspr ngliche...

Страница 2: ...robku V robek byl podroben test m spolehlivosti bezpe nosti a kvality p edepsan ch normami a p edpisy Evropsk unie S jak mikoli dotazy se obra te na na e z kaznick a poradensk centrum www extol cz in...

Страница 3: ...ln dosa en hodnota tlaku 5 Tla tko pro volbu jednotek tlaku 6 Tla tko zapnut p ep n n vypnut sv teln signali zace varovn m sv tlem 7 Provozn sp na MODEL CC 160 Obr 3 pozice popis 1 Rukoje pro p en en...

Страница 4: ...zniv mi klimatick mi jevy s lav mi zdroji tepla a p m m slune n m z en m IV P prava a pou v n autokompresoru UPOZORN N P ed pou it m si p e t te cel n vod k pou it a ponechte jej p ilo en u v robku ab...

Страница 5: ...ysenevztahujenaopot eben v robku kter jep irozen vd sledkujehob n ho pou v n nap obrou en brusn chkotou ni kapa citaakumul torupodlouhodob mpou v n apod 13 Poskytnut mz rukynejsoudot enapr vakupuj c h...

Страница 6: ...l pri preplnen tlakom nie m nastavenietlaku no nie lo n nylonov p zdro kompresora nie no nie Bezz vitov ventilov konektor no nie nie Doba nepretr itej prev dzky max 15 min Tepeln poistka pri pre a en...

Страница 7: ...nie k ventilu pneumatiky alebo in ch nafukovac ch koncoviek 2 t tok s technick mi dajmi 3 Ru i kov manometer 4 Rukov na pren anie 5 Prev dzkov sp na 6 Konektor nap jacieho k bla na zastr enie do 12 V...

Страница 8: ...jte pir lov vzduchov hadicu ku konektoru nastr en m stla en ho konektora hadice na konektor kompresora tak aby zacvakol Iba t mto sp sobom bude hadica spr vne nasaden a zaisten pri p soben tlaku Na od...

Страница 9: ...by z bezpe nostn ch d vodov prekro en Pred plnen m dan ho predmetu skontro lujte jeho stav i nie je po koden alebo sa neprejavuj zn mky starnutia Tak to predmet m e pri plnen tlakom praskn Po koden a...

Страница 10: ...robcazodpoved zato ev robokbudema pocel dobu zodpovednostizaporuchyvlastnostiaparametreuveden vtechnick ch dajoch pridodr an n vodunapou itie 10 N rok na bezplatn opravu zanik v pr pade e a v robok ne...

Страница 11: ...k t A term ket az idevonatkoz eur pai el r soknak megfelel en megb zhat s gi biztons gi s min s gi vizsg latoknak vetett k al K rd seivel forduljon a vev szolg latunkhoz s a tan csad k zpontunkhoz www...

Страница 12: ...Aktu lis nyom s rt k 5 M rt kegys g megv laszt gomb 6 V szvil g t s be s kikapcsol sa tkapcsol sa 7 M k dtet kapcsol CC 160 T PUS 3 bra T telsz mok s megnevez sek 1 Foganty a mozgat shoz 2 Gyorscsatla...

Страница 13: ...an vil g t ze mm dba lehet bekapcsolni Az zemm dok k z l a fenti kapcsol val lehet v lasztani IV Az aut s kompresszor el k sz t se s haszn lata FIGYELMEZTET S A term k haszn latba v tele el tt a jelen...

Страница 14: ...en gyerekekt l elz rva t rolja A k sz l ket vja az id j r s hat sait l t zt l sug rz h t l s k zvetlen naps t st l VI Kieg sz t biztons gi utas t sok A kompresszort kiz r lag csak a rendeltet s nek me...

Страница 15: ...es Kompressors nein ja nein Gewindeloser Ventil Steckverbinder ja nein nein Zeitdauer des ununterbrochenen Betriebes max 15 min Thermosicherung bei berlastung ja ja ja Abgenommener Strom 15 A Spannung...

Страница 16: ...das Reifenventil bzw an andere aufblasbare Endst cke 2 Schild mit technischen Angaben 3 Zeiger Manometer 4 Handgriff zum Tragen 5 Betriebsschalter 6 Stecker des Versorgungskabels zum Einstecken in die...

Страница 17: ...SteckverbindungundzurSicherungdesEndst ckes klappenSiedenHebelderSteckverbindungherunter Abb 6 A B 2 Anschluss des Luftschlauches Beim Modell CC 160 schlie en Sie den spiral f rmigen Luftschlauch an...

Страница 18: ...WEIS Vergewissern Sie sich vor dem Anlassen des Kompressors ob das Endst ck des Luftschlauches des Kompressors am Ventil richtig sitzt VordemBef llendesGegenstandesmit Luft vergewissernSiesichvorab bi...

Страница 19: ...nen der Sicherung kommt klappen Sie die Abdeckung der Sicherung auf entnehmen Sie die Sicherung aus der Steckdose und legen Sie eine neue Sicherung ein siehe Abb 8 Trennen Sie vor dem Austausch der Si...

Страница 20: ...g this product This product has been tested for reliability safety and quality according to the prescribed norms and regulations of the European Union Contact our customer and consulting centre for an...

Страница 21: ...ressure setting 2 Set pressure 3 Selected pressure unit 4 Current actual pressure 5 Pressure unit selection button 6 Warning light On Flash Off button 7 On Off switch MODEL CC 160 Fig 3 position descr...

Страница 22: ...he light using the button shown in fig 2 position 6 It is possible to set either a flashing or a constant warning light Both types are set using the same button IV Preparation and operation of a car c...

Страница 23: ...ow packaging materials into a container for the respective sorted waste Do not dispose of unserviceable commo dities in household waste but dispose of them in an environmentally safe manner According...

Страница 24: ...vant harmonisation legal regulations of the European Union 2011 65 EU 2014 30 EU This declaration is issued under the exclusive responsibility of the manufacturer Harmonisation norms including their a...

Отзывы: