background image

FR

 - Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les 

substances  dangereuses  qu’ils  sont  susceptibles  de  contenir  peuvent  nuire à  la  santé  et  à 

l’environnement.  Faites  reprendre  ces  appareils  par  votre  distributeur  ou  utilisez  les 
moyens de collecte sélective mise à votre disposition par votre commune.

I

 

- Non gettare le pile e le apparecchiature fuori uso insieme ai rifiuti domestici. Le sostanze 

dannose  contenute  in  esse  possono  nuocere  alla  salute  dell’ambiente. Restituire  questo 
materiale al distributore o utilizzare la raccolta differenziata organizzata dal comune. 

E

 

-  No  tire las  pilas  ni  los  aparatos  inservibles  con  los  residuos  domésticos,  ya  que  las 

sustancias peligrosas que puedan contener pueden perjudicar la salud y al medio ambiente.
Pídale a su distribuidor que los recupere o utilice los medios de recogida selectiva puestos a 
su disposición por el ayuntamiento.  

P

 

-  Não  junte  as  pilhas  nem  os  aparelhos  que  já  não  se  usam  com  o  lixo  caseiro. As  

substâncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a saúde e para 
o  ambiente.  Entregue  esses  aparelhos  ao  seu  lixeiro  ou  recorra  aos  meios  de  recolha 
selectiva ao seu dispor.

NL

 - De lege batterijen en oude apparaten niet met het huisvuil meegeven: deze kunnen 

gevaarlijke stoffen bevatten die de gezondheid en het milieu schaden.
De oude apparaten door uw distributeur laten innemen of de gescheiden vuilinzameling van 
uw gemeente gebruiken.

GB

 

- Don’t throw batteries or out of order products with the household waste (garbage). 

The  dangerous substances  that  they  are  likely  to  include  may  harm  health  or  the 
environment.  Make  your  retailer  take  back  these  products  or  use  the  selective  collect  of 
garbage proposed by your city.

D

 

- Verbrauchte Batterien und nicht mehr benützte Geräte sind Sondermüll. Sie enthalten 

möglicherweise gesundheits- und umweltschädliche Substanzen.
Geben Sie alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung beim Gerätehändler ab bzw. benutzen 
Sie die örtlichen Recyclinghöfe.

FR

 - Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les 

substances  dangereuses  qu’ils  sont  susceptibles  de  contenir  peuvent  nuire à  la  santé  et  à 
l’environnement.  Faites  reprendre  ces  appareils  par  votre  distributeur  ou  utilisez  les 

moyens de collecte sélective mise à votre disposition par votre commune.

I

 

- Non gettare le pile e le apparecchiature fuori uso insieme ai rifiuti domestici. Le sostanze 

dannose  contenute  in  esse  possono  nuocere  alla  salute  dell’ambiente. Restituire  questo 

materiale al distributore o utilizzare la raccolta differenziata organizzata dal comune. 

E

 

-  No  tire las  pilas  ni  los  aparatos  inservibles  con  los  residuos  domésticos,  ya  que  las 

sustancias peligrosas que puedan contener pueden perjudicar la salud y al medio ambiente.
Pídale a su distribuidor que los recupere o utilice los medios de recogida selectiva puestos a 
su disposición por el ayuntamiento.  

P

 

-  Não  junte  as  pilhas  nem  os  aparelhos  que  já  não  se  usam  com  o  lixo  caseiro. As  

substâncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a saúde e para 
o  ambiente.  Entregue  esses  aparelhos  ao  seu  lixeiro  ou  recorra  aos  meios  de  recolha 
selectiva ao seu dispor.

NL

 - De lege batterijen en oude apparaten niet met het huisvuil meegeven: deze kunnen 

gevaarlijke stoffen bevatten die de gezondheid en het milieu schaden.
De oude apparaten door uw distributeur laten innemen of de gescheiden vuilinzameling van 
uw gemeente gebruiken.

GB

 

- Don’t throw batteries or out of order products with the household waste (garbage). 

The  dangerous substances  that  they  are  likely  to  include  may  harm  health  or  the 

environment.  Make  your  retailer  take  back  these  products  or  use  the  selective  collect  of 
garbage proposed by your city.

D

 

- Verbrauchte Batterien und nicht mehr benützte Geräte sind Sondermüll. Sie enthalten 

möglicherweise gesundheits- und umweltschädliche Substanzen.
Geben Sie alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung beim Gerätehändler ab bzw. benutzen 
Sie die örtlichen Recyclinghöfe.

Содержание WE 5001/2 BIS SER.R1

Страница 1: ...anuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung WE 5001 2 BIS SER R1 Ed 11 2015 Type RD 223 ...

Страница 2: ...Fig 1 1 1 3 3 4 4 2 2 2 2 12 mm 12 mm Fig 2 A B E F C D 1 2 Fig 3 Fig 4 ...

Страница 3: ...ique à l aide des 2 vis D b fixation de la gâche fixe Fig 3 Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies E en respectant la hauteur notée dans le gabarit 3 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Fig 1 Passer les câbles par le trou passe câble A Dévisser légèrement les 2 vis 1 Fig 1 Coincer le premier fil entre les 2 lamelles Répéter l opération pour le deuxième fil aucune polarité à respecter Remarque importante C...

Страница 4: ...rica per mezzo delle 2 viti D b fissaggio dell incontro fisso Fig 3 Fissare l incontro per mezzo delle 3 viti fornite E rispettando l altezza annotata nella sagoma 3 CABLAGGIO ELETTRICO Fig 1 Passare i cavi nel foro passacavi A Svitare leggermente le 2 viti 1 Fig 1 Bloccare il primo cavo tra le 2 lamelle Ripetere l operazione per il secondo cavo nessuna polarità da rispettare Osservazione importan...

Страница 5: ...trica con los 2 tornillos D b fijación del cerradero fijo Fig 3 Fijar el cerradero fijo con los 3 tornillos entregados E respetando la altura que está anotada en el gálibo 3 CABLEADO ELÉCTRICO Fig 1 Pasar los cables por el agujero pasa cable A Destornillar ligeramente los 2 tornillos 1 Fig 1 Sujetar el primer cable entre las 2 láminas Repetir la operación para el segundo cable no debe respetarse n...

Страница 6: ...ção da chapa testa fixa Fig 3 Fixar a chapa testa fixa com a ajuda dos 3 parafusos fornecidos E respeitando a altura inscrita no gabarito 3 CABLAGEM ELÉCTRICA Fig 1 Passar os cabos pelo orifício passa cabos A Desaparafusar ligeiramente os 2 parafusos 1 Fig 1 Bloquear o primeiro fio entre as 2 lamelas Repetir a operação para o segundo fio nenhuma polaridade a respeitar Observação importante Esta fe...

Страница 7: ...electric lock housing back up using the two screws D b fixing the keeper Fig 3 Fix the keeper using the three screws E supplied according to the height stipulated in the template 3 ELECTRICAL CONNECTIONS Fig 1 Pass the cables through the correct hole A Loosen the two screws 1 Fig 1 Fix the first wire between the two small plates Do the same with the second wire ignore the polarity Important This t...

Страница 8: ...van de 2 schroeven D b bevestiging van de vaste schootplaat Fig 3 De vaste schootplaat bevestigen met behulp van de 3 meegeleverde schroeven E rekening houdend met de hoogte genoteerd in het profiel 3 ELEKTRISCHE BEDRADING Fig 1 De kabels door de kabeldoorgang halen A De 2 schroeven 1 Fig 1 lichtjes losschroeven De eerste draad tussen de 2 plaatjes vastklemmen Dezelfde verrichting uitvoeren voor d...

Страница 9: ...chließen D b befestigung des feststehenden türöffners Fig 3 Den feststehenden Türöffner mit Hilfe der 3 mitgelieferten Schrauben E befestigen dabei die in der Schablone notierte Höhe berücksichtigen 3 ELEKTROVERDRAHTUNG Fig 1 Die Drähte durch die Durchführungen führen A Die 2 Schrauben nur leicht losschrauben 1 Fig 1 Den ersten Draht zwischen den 2 Lamellen einklemmen Für den zweiten Draht genauso...

Страница 10: ......

Страница 11: ... les ordures ménagères Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mise à votre disposition par votre commune I Non gettare le pile e le apparecchiature fuori uso insieme ai rifiuti domestici Le sostanze dannose contenute in esse posso...

Страница 12: ...r www cfi extel com 0 892 350 069 Service 0 35 min prix appel France Italia 39 02 96488273 assistenza cfi extel com España 34 902 109 819 sat hotline cfi extel com BE NL LU DE CH AT 352 26302353 sav benelom com Printed in P R C ...

Отзывы: