Expondo Royal Catering RCCBSP 4 Скачать руководство пользователя страница 4

6

Rev. 17.12.2021

7

Rev. 17.12.2021

CZ

N Á V O D   K   O B S L U Z E

FR

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

TECHNICKÉ ÚDAJE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

POZOR! 

Obrázky v tomto návodu k obsluze mají 

pouze ilustrativní charakter a v některých detailech 

se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku.

ATTENTION ! 

Les illustrations de ce mode d’emploi 

ne  sont  données  qu’à  titre  indicatif  et  peuvent 

différer  dans  certains  détails  de  l’aspect  réel  du 

produit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překlady z němčiny. Termín „zařízení“ 

nebo  „výrobek“  ve  výstrahách  a  v  popisu  se  týká 

BARMANSKÉ NÁDOBY NA PŘÍSADY K NÁPOJŮM.

C’est la version allemande de ce mode d’emploi qui est 

sa version originale. Les autres versions linguistiques sont 

des traductions de l’allemand. Le terme « appareil » ou « 

produit » dans les avertissements et dans la description des 

instructions désigne la 

BOÎTE À CONDIMENTS.

2. PRAVIDLA POUŽÍVÁNÍ

Výrobek  je  určen  k  uchovávání  barmanských  přísad,  např. 

ovoce, koření apod.

Zodpovědnost  za  veškeré  škody,  které  vzniknou  jako 

důsledek  používání  zařízení  způsobem,  který  není  v 

souladu s jeho určením, je na straně uživatele.

3. POPIS POUŽITÍ

1. 

Před  použitím  odstraňte  všechny  části  obalu  a 

následně výrobek umyjte.

2. 

Výrobek položte na rovném, stabilním a dostatečně 

pevném  pracovním  povrchu,  který  má  minimálně 

stejné rozměry jako půdorys výrovku.

3. 

Nádoby na přísady umístěte v rámu, dejte do nich 

potravinářské výrobky a přikryjte je víčkem.

4. 

Výrobek  pravidelně  umývejte  podle  doporučení 

uvedených  v  další  části  návodu,  abyste  se  vyhnuli 

vzniku a růstu plísní apod. 

3.1. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) 

K  čištění  povrchu  používejte  výhradně  prostředky, 

které neobsahují žíravé látky.

b) 

K  čištění  zařízení  používejte  pouze  jemné  čisticí 

prostředky,  které  jsou  určené  pro  mytí  povrchů, 

které mají kontakt s potravinami.

c) 

Po každém čištění je nutné všechny prvky dokonale 

osušit, než bude zařízení znovu použito.

d) 

Zařízení je nutno skladovat na suchém a chladném 

místě,  které  je  chráněno  proti  vlhkosti  a  přímému 

slunečnímu záření.

e) 

K čištění používejte měkký hadřík.

f) 

K čištění je zakázáno používat ostré a/nebo kovové 

předměty  (např.  drátěný  kartáč  nebo  kovovou 

lopatku),  protože  tyto  předměty  mohou  poškodit 

povrch materiálu, ze kterého je zařízení vyrobeno.

g) 

Nečistěte zařízení látkami s kyselým pH, prostředky 

určenými pro použití v lékařství, ředidly, palivy, oleji 

nebo  jinými  chemickými  látkami,  může  to  vést  k 

poškození zařízení.

2. RÈGLES D’UTILISATION

Le produit est conçu pour contenir des garnitures de barman 

tels que des fruits, des épices, etc.

L’utilisateur est responsable de tout dommage résultant 

d’une utilisation non conforme du produit.

3. DESCRIPTION DE L’EMPLOI

1. 

Retirez tous les emballages et lavez le produit avant 

de l’utiliser.

2.  Placez le produit sur une surface de travail 

plane,  stable  et  suffisamment  solide  adaptée  à 

l’encombrement du produit.

3. 

Placez les bacs à garnitures dans le cadre, placez-y 

les ingrédients et couvrez-les.

4. 

Le  produit  doit  être  nettoyé  régulièrement 

conformément  aux  instructions  ci-après  pour 

prévenir le développement de moisissures etc. 

3.1. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour nettoyer la surface, n’utilisez que des produits 

libres de substances caustiques.

b) 

Seuls les produits de nettoyage doux conçus pour le 

nettoyage des surfaces en contact avec les aliments 

peuvent être utilisés pour nettoyer l’appareil.

c) 

Après chaque nettoyage, séchez tous les composants 

avant de réutiliser l’appareil.

d) 

Conservez l’appareil dans un endroit sec et frais, à 

l’abri de l’humidité et des rayons directs du soleil.

e) 

Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le dispositif.

f) 

N’utilisez pas d’objets tranchants et/ou métalliques 

(par  exemple,  une  brosse  métallique  ou  une 

spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent 

d’endommager  la  surface  du  matériau  dont 

l’appareil est fabriqué.

g)  Ne nettoyez pas l’appareil avec des substances 

acides,  des  produits  médicaux,  des  diluants,  du 

carburant, de l’huile ou d’autres produits chimiques, 

car cela pourrait endommager l’appareil.

1. OBECNÝ POPIS

Návod  je  určen  jako  pomůcka  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání.  Výrobek  je  navržen  a  vyroben  striktně  podle 

technických  pokynů  s  použitím  nejnovějších  technologií  a 

komponent a také za dodržení nejvyšších standardů kvality.

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

Ce mode d’emploi a pour but de vous aider à utiliser l’appareil 

en  sécurité  et  de  manière  fiable.  Le  produit  est  conçu  et 

fabriqué dans un respect strict des spécifications techniques, 

avec les technologies et les composants les plus récents et 

conformément aux normes de qualité les plus élevées.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ

A S POROZUMĚNÍM PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD.

AVANT TOUTE UTILISATION,

CE MODE D’EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS.

Abyste zajistili dlouhodobou a spolehlivou práci tohoto 

zařízení, musíte zajistit jeho správnou obsluhu a údržbu, a 

to v souladu s pokyny, jež jsou obsaženy v tomto návodu. 

Technické údaje a specifikace obsažené v tomto návodu jsou 

aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny, které 

souvisí se zvyšováním kvality. 

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Pour  assurer  un  fonctionnement  durable  et  fiable  de 

l’appareil,  veillez  à  l’utiliser  et  à  l’entretenir  correctement, 

conformément  aux  instructions  de  ce  mode  d’emploi.  Les 

caractéristiques  techniques  et  les  spécifications  contenues 

dans ce mode d’emploi sont à jour. Le fabricant se réserve le 

droit d’apporter des modifications pour améliorer la qualité. 

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

Popis

parametru

Hodnota

parametru

Název výrobku

BARMANSKÁ NÁDOBA NA 

PŘÍSADY K NÁPOJŮM

Model

RCCBSP 4

RCCBSP 5

RCCBSP 6

Počet nádob

4

5

6

Objem jedné 

nádoby [ml]

400

Celkový objem 

[ml]

1600

2000

2400

Rozměry [šířka 

x hloubka x 

výška; mm]

305x150

x90

380x150

x90

455x150

x90

Hmotnost [kg]

0,9

1,1

1,3

Désignation

du paramètre

Valeur

du paramètre

Nom de produit

BOÎTE À CONDIMENTS

Modèle

RCCBSP 4

RCCBSP 5

RCCBSP 6

Nombre de 

bacs

4

5

6

Contenance 

d’un bac [ml]

400

Contenance 

totale [ml]

1600

2000

2400

Dimensions 

[Largeur x 

Profondeur x 

Hauteur ; mm]

305x150

x90

380x150

x90

455x150

x90

Poids [kg]

0,9

1,1

1,3

Před použitím se seznamte s návodem.

POZNÁMKA! nebo VÝSTRAHA! nebo 

ZAPAMATUJTE SI! popisující danou situaci 

(obecný výstražný symbol).

Avant toute utilisation, lisez attentivement le 

mode d’emploi.
ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL 

! décrivant la situation (icône d’avertissement 

générale).

Содержание Royal Catering RCCBSP 4

Страница 1: ...expondo com CONDIMENT BOX USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Haszn lati tmutat Brugsanvisning...

Страница 2: ...en kann 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen helfen das Ger t sicher und zuverl ssig zu benutzen Das Produkt wurde streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung...

Страница 3: ...znie rodki niezawieraj ce substancji r cych b Do czyszczenia urz dzenia wolno stosowa tylko agodne rodki czyszcz ce przeznaczone do czyszczenia powierzchni maj cych styczno z ywno ci c Po ka dym czysz...

Страница 4: ...ures etc 3 1 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Pour nettoyer la surface n utilisez que des produits libres de substances caustiques b Seuls les produits de nettoyage doux con us pour le nettoyage des surfaces...

Страница 5: ...manual para impedir la aparici n de moho etc 3 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Realizar la limpieza utilizando solamente productos sin sustancias corrosivas b La limpieza solamente se puede efectuar con...

Страница 6: ...eng ringsmidler til reng ring af produktets overflader b Brug kun milde reng ringsmidler til reng ring af overflader der kommer i kontakt med f devarer c Hver eneste gang efter reng ring skal alle del...

Страница 7: ...ION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR P NGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO LA SODDISFAZION...

Отзывы: