background image

18

1

WSTĘP
Aby możliwie najlepiej wykorzystać zalety nowego 

urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z 

poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy 

zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Radzimy zachować 

tę instrukcję, aby w razie konieczności można było 

wrócić do zawartych w niej informacji na temat funkcji 

urządzenia.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Normalne użytkowanie urządzenia

•  Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może 

spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie 

urządzenia.

•  Z urządzenia należy korzystać zgodnie z 

jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi 

odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub 

szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania 

bądź przechowywania urządzenia (zobacz także 

część „Warunki gwarancji”).

•  Czajnik wolno podłączać jedynie do prądu o 

napięciu 230 V i częstotliwości 50 Hz.

•  Czajnik może być użytkowany wyłącznie z 

załączoną podstawą.

•  Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie 

jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu 

ani do użytku w celach komercyjnych.

•  Po zakończeniu korzystania z czajnika należy wyjąć 

wtyczkę z gniazdka.

•  Należy pamiętać, że czajnik będzie gorący 

jeszcze przez jakiś czas po jego wyłączeniu. 

Przed odłożeniem na miejsce przechowywania 

lub czyszczeniem należy zawsze pozostawić 

urządzenia do całkowitego ostudzenia.

•  Czajnika oraz jego przewodu nie należy zanurzać w 

wodzie ani jakimkolwiek innym płynie.

•  Nie należy włączać pustego (nienapełnionego 

wodą) czajnika.

•  Poziom wody w czajniku nie może być niższy 

niż ten oznaczony jako “MIN” ani wyższy niż ten 

oznaczony jako “MAX”. Należy sprawdzać poziom 

wody korzystając z zewnętrznego wskaźnika 

poziomu wody.

•  Urządzenia mogą być użytkowane wyłącznie pod 

stałym nadzorem. Należy uważać na dzieci.

•  Należy unikać dotykania zewnętrznych części 

urządzeń podczas ich użytkowania lub tuż po 

wyłączeniu, gdyż nagrzewają się one do wysokiej 

temperatury. Można dotykać jedynie uchwytu i 

pokrywy. Należy uważać na gorącą parę podczas 

otwierania pokrywy.

•  Nigdy nie dotykać czajnika ani podstawy mokrymi 

lub wilgotnymi rękoma.

Ustawianie urządzeń

•  Należy zawsze stawiać urządzenia na poziomej, 

suchej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę 

powierzchni.

•  Urządzenia należy zawsze ustawiać z dala od 

krawędzi blatu kuchennego oraz przedmiotów 

łatwopalnych, takich jak zasłony, obrusy itp.

•  Urządzeń nie wolno umieszczać ani przechowywać 

w pobliżu innych źródeł ciepła.

•  Nie wolno zakrywać urządzenia.

Przewód, wtyczka i gniazdko zasilania

•  Należy regularnie sprawdzać, czy przewód i 

wtyczka są w dobrym stanie. Jeżeli zostały 

uszkodzone lub urządzenie spadło na podłogę, 

wpadło do wody bądź zostało w jakikolwiek inny 

sposób uszkodzone, nie wolno go używać. 

•  Wyjmij wtyczkę z gniazdka podczas czyszczenia 

lub jeżeli czajnik nie jest używany. Przy wyciąganiu 

wtyczki z gniazdka nie należy ciągnąć za przewód, 

lecz trzymać za wtyczkę. 

•  Przewód sieciowy nie może zwisać z krawędzi 

stołu lub blatu. Należy umieszczać go z dala od 

rozgrzanych przedmiotów i źródeł otwartego ognia.

•  Upewnij się, że przewód czajnika lub przedłużacz 

są odpowiednio zabezpieczone i nie istnieje ryzyko 

ich szarpnięcia lub potknięcia się o nie.

•  Należy sprawdzić, czy przewód w podstawie 

pasuje do jednego z małych wcięć w krawędzi, aby 

zapewnić, że podstawa nie stoi na przewodzie i 

została stabilnie ustawiona.

•  Jeżeli urządzenie lub wtyczka uległy 

uszkodzeniu, należy je dokładnie skontrolować, 

a w razie konieczności oddać do naprawy przez 

autoryzowanego technika. W przeciwnym razie 

istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Nie 

wolno wykonywać napraw samodzielnie. Informacje 

na temat napraw gwarancyjnych można uzyskać 

w sklepie, w którym urządzenie zostało zakupione. 

Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje 

urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji.

GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZEŃ

1.  Dziobek wylotowy

2.  Filtr (w dziobku 

wylotowym)

3.  Pokrywa

4.  Przycisk otwierający

5.  Wskaźnik poziomu 

wody i zasilania

6.  Przycisk zasilania

7.  Uchwyt

PL

Содержание Cord Free Electrical Kettle 245-065

Страница 1: ...E Sladdfri elektrisk vattenkokare 5 NO Ledningsfri vannkoker 8 FI Johdoton vedenkeitin 10 UK Cord free electrical kettle 12 DE Kabelloser elektrischer Wasserkocher 15 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny 18 245 065 www adexi eu ...

Страница 2: ...g i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner duge eller lignende Apparaterne må ikke placeres eller opbevares i nærheden af andre varmekilder Apparaterne må ikke tildækkes Ledning stik og stikkontakt Kontrollér jævnligt om ledningen eller stikket er beskadiget og brug ikke elkedlen hvis dette er tilfældet eller hvis den har været tabt på gulvet tabt i vand eller er blevet beskadiget p...

Страница 3: ... er kalk i almindeligt postevand vil der med tiden aflejres kalk i selve apparatet Denne kalk kan løsnes ved hjælp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a fås i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand eller følg anvisningerne på kalkfjernerens emballage 2 Hæld opløsningen i apparatet og tænd for det 3 Lad opløsningen koge op to gange og hæld de...

Страница 4: ...jemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder du også kontaktinformation hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik reparation tilbehør og reservedele IMPORTØR Adexi Group www adexi dk Vi tager forbehold for trykfejl ...

Страница 5: ... och liknande Apparaterna får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får ej övertäckas Sladd stickkontakt och eluttag Kontrollera regelbundet att inte sladden eller stickproppen är skadade och använd inte vattenkokaren om någon del är skadad om den har tappats i golvet i vatten eller skadats på något annat sätt Dra ut stickkontakten ur vägguttaget vid rengöring eller när vattenkokaren...

Страница 6: ...en till avkalkningsmedlet 2 Häll lösningen i vattenkokaren och sätt på den 3 Låt lösningen koka upp två gånger och häll sedan ut den 4 För att ta bort de sista resterna av kalk och ättiksyra häller du kallt vatten i vattenkokaren igen upp till MAX markeringen och sätter på den 5 Häll ut vattnet efter att det har kokat upp 6 Upprepa procedurerna i punkterna 4 5 tre gånger 7 Filtret 11 kan försiktig...

Страница 7: ... IMPORTÖR Adexi Group www adexi se Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel ...

Страница 8: ...nd fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatene må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av andre varmekilder Må ikke tildekkes Ledning støpsel og stikkontakt Kontroller regelmessig at ledningen og støpselet ikke er skadet Ikke bruk vannkokeren dersom dette skulle være tilfelle eller dersom den har falt i bakken eller er skadet på annen måte Trekk støpselet ut av kontak...

Страница 9: ... som du får kjøpt i dagligvarebutikker osv 1 Bland 1 dl eddiksyre med 3 dl kaldt vann eller følg anvisningene på emballasjen til avkalkingsmiddelet 2 Hell blandingen over i vannkokeren og slå den på 3 La blandingen koke opp to ganger og tøm den ut 4 For å fjerne de siste restene av kalk og eddiksyre fyller du vannkokeren med kaldt vann opp til MAX merket og slår den på 5 Hell ut vannet når det er ...

Страница 10: ...virtajohto tai pistoke ole vahingoittunut Älä käytä laitetta jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut lattialle tai veteen tai muuten vaurioitunut Irrota pistoke pistorasiasta kun keitin täytyy puhdistaa tai kun sitä ei käytetä Vältä johdosta vetämistä kun pistoke irrotetaan pistorasiasta Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta Älä anna virtajohdon riippua pöydän tason reuno...

Страница 11: ...vettä MAX merkintään saakka ja käynnistämällä keitin 5 Kun vesi on kiehunut kaada se pois 6 Toista kohdat 4 5 kolme kertaa 7 Suodattimen voi irrottaa varovasti nokan 1 lukituksista 8 Liota suodatinta kalkinpoistoaineessa muutama tunti Huuhtele suodatin huolellisesti kalkinpoiston jälkeen 9 Aseta suodatin varovasti takaisin paikalleen nokan lukituksiin Laite on nyt käyttövalmis TIETOJA TUOTTEEN HÄV...

Страница 12: ...ammable objects such as curtains tablecloths or similar The appliances must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Cord plug and mains socket Check regularly that neither the cord nor plug is damaged and do not use the kettle if there is any damage or if it has been dropped on the floor dropped in water or damaged in any other way Remove the plug from the socket when clean...

Страница 13: ... 1 Mix 1 dl acetic acid with 3 dl cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution into the kettle and switch it on 3 Allow the solution to boil twice and then pour it out 4 To remove the final residues of limescale and acetic acid pour cold water into the kettle again up to the MAX mark and switch it on 5 Pour out the water once it has boiled 6 Repeat the proces...

Страница 14: ...14 IMPORTER Adexi Group www adexi eu We cannot be held responsible for any printing errors ...

Страница 15: ... und hitzebeständige Oberfläche Die Geräte sollten stets hinten auf der Küchentheke stehen und zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen Tischdecken usw muss ein Sicherheitsabstand bestehen Die Geräte dürfen nicht in der Nähe anderer Heizquellen aufgestellt oder aufbewahrt werden Nicht zudecken Kabel Stecker und Steckdose Überprüfen Sie regelmäßig ob Kabel oder Stecker beschädigt sind und verwenden ...

Страница 16: ...sis und die Öffnung an der Unterseite des Wasserkochers darf kein Wasser gelangen Entkalken des Wasserkochers Aufgrund des Kalkgehalts von normalem Leitungswasser setzt sich nach längerem Gebrauch im Gerät Kalk ab Der Kalk kann durch Essigsäure nicht durch Haushaltsessig oder einen handelsüblichen Entkalker gelöst werden 1 1 dl Essigsäure mit 3 dl kaltem Wasser mischen oder den Anweisungen für den...

Страница 17: ...unsere Website www adexi eu Gehen Sie zum Menü Consumer Service und klicken Sie auf Question Answer um die am häufigsten gestellten Fragen zu sehen Sie finden dort auch Kontaktdaten für den Fall dass Sie mit uns bezüglich technischer Fragen Reparaturen Zubehör oder Ersatzteile Kontakt aufnehmen möchten IMPORTEUR Adexi Group www adexi eu Druckfehler vorbehalten ...

Страница 18: ...peratury Można dotykać jedynie uchwytu i pokrywy Należy uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie dotykać czajnika ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Ustawianie urządzeń Należy zawsze stawiać urządzenia na poziomej suchej stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Urządzenia należy zawsze ustawiać z dala od krawędzi blatu kuchennego oraz przedmiotów łatwopalnyc...

Страница 19: ...eżeli czajnik jest nieużywany kabel zasilający może zostać zwinięty we wnętrzu podstawy Przed odłożeniem na miejsce przechowywania upewnić się że urządzenie jest czyste i suche CZYSZCZENIE CZAJNIKA Podczas czyszczenia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie Nie zanurzać w wodzie ani żadnych innych płynach ...

Страница 20: ...o niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy nieostrożny lub zostało uszkodzone jeżeli uszkodzenie nastąpiło na skutek awarii sieci energetycznej Z uwagi na ciągłe doskonalenie naszych produktów pod względem ich funkcjonalności i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprz...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Отзывы: