background image

For at få mest glæde af Deres nye percolator,

beder vi Dem venligst gennemlæse denne

brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. 

Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen,

hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at

opfriske percolatorens funktioner.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER

Læs alle sikkerhedsforanstaltninger nøje.

Rør ikke ved varme overflader.

Dyp ikke ledningen, stikket eller apparatet i

vand eller anden væske.

Opsyn er nødvendig, når apparatet bliver

anvendt i nærheden af børn.

Tag stikket ud, når apparatet ikke benyttes

og før rengøring. 

Brug ikke apparatet, hvis ledningen/stikket er

beskadiget eller hvis der opstår funktionsfejl.

Returnér apparatet til den nærmeste

forhandler til eftersyn, reparation eller

justering da der skal anvendes

specialværktøj.

Brugen af tilbehør, som ikke kommer fra en

autoriseret forhandler kan resultere i brand,

elektrisk stød eller personlig tilskadekomst.

Brug ikke apparatet udendørs.

Lad ikke ledningen hænge over en bordkant

eller skænk. Sørg for, at ledningen ikke

kommer i berøring med varme overflader,

ovn eller lign.

Hvis brug af forlængerledning er nødvendig,

bør  man være forsigtig med placeringen af

forlængerledningen, så man ikke snubler

over denne.

Kom aldrig varmt/kogende vand i

vandbeholderen. Brug kun koldt vand.

Rengør ikke percolatoren med skurepulver,

ståluld eller andre slibende materialer.

Brug ikke percolatoren til andet end det

foreskrevne.

Brug ikke apparatet uden at have fyldt vand i

percolatoren.

Undlad at rykke i ledningen, når stikket tages

ud af stikkontakten.

Hæld ikke mere vand i end foreskrevet i

beholderen. Ved for meget vandindhold kan

der forekomme overkogning med skoldning

til følge.

Brug altid håndtaget når De løfter

percolatoren. Siderne og låg er varme og den

gennemsigtige knop øverst vil også blive

varm.

FUNKTIONSOVERSIGT

1.    Knop i låg

2.    Percolator låg

3.    Låg for kaffefilter

4.    Håndtag

5.    Vandstandsmåler

6.    Indikator lampe

7.    Stik i kande

8.    Ledning

9.    Stik på base

10.  Base

11.  Varmeelement

12.  Percolator rør

13.  Fjeder på rør

14.  Kaffefilter

FØR BRYGNING OG SERVERING 

- KONTROLLER AT LÅGET SIDDER FAST. 

Tag aldrig låget af under brygning.

Undgå berøring af varme overflader; tag altid i

håndtag eller greb.

Før første brygning

-

Vask og skyl percolatoren med varmt vand,

før den anvendes første gang. Skyl også

kaffebeholderen, hvor den malede kaffe skal

anbringes, opstigningsrøret og beholderens

låg.

-

Man kan også fylde percolatoren med vand

indtil maksimumsmærket. Lad alle dele

sidde, og varm derefter vandet op, til lampen

tændes. Hæld derefter vandet ud.

Anvendelse

Fyld perkolatoren med den ønskede
mængde koldt vand fyld ikke over
markeringen "6 " (for 0,9 liter modellen) eller
"12" (for modellen 1,3 liter). 

Når vandet når over toppen af

1

2

3

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

4

2

DK

PC9801SX/S IM  27/03/03  14:32  Side 2

Содержание CHROME 245-011

Страница 1: ...DK Perkulator 2 SE Perkolator 4 NO Perkulator 6 FI Perkolaattori 8 UK Perculator 10 DE Perkolator 13 PL Perkolator 16 RU Пeрколятор 19 245 011 012 CHROME SERIES ...

Страница 2: ...vand Rengør ikke percolatoren med skurepulver ståluld eller andre slibende materialer Brug ikke percolatoren til andet end det foreskrevne Brug ikke apparatet uden at have fyldt vand i percolatoren Undlad at rykke i ledningen når stikket tages ud af stikkontakten Hæld ikke mere vand i end foreskrevet i beholderen Ved for meget vandindhold kan der forekomme overkogning med skoldning til følge Brug ...

Страница 3: ...kalkfjerner der kan købes i alle supermarkeder hos isenkræmmere købmænd m v Bland 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand eller følg instruktionen på brevet med kalkfjerner Fyld blandingen i vandbeholderen og tænd for percolatoren Lad halvdelen af opløsningen løbe igennem percolatoren sluk derefter i ca 10 min Tænd derefter for percolatoren igen og lad blandingen løbe igennem maskinen For at fjerne de...

Страница 4: ... Använd endast kallt vatten Gör inte ren perkolatorn med repande rengöringsmedel stålull eller andra slipande material Använd endast perkolatorn till avsett ändamål Använd inte perkolatorn utan att ha fyllt i vatten i den Undvik att rycka i sladden när kontakten dras ur Häll inte i mera vatten än avsett i behållaren Vid för mycket vatten i behållaren kan vattnet koka över och orsaka skållning Anvä...

Страница 5: ...enom att använda ättiksyra aldrig matättika eller genom att använda en påse kalkborttagningsmedel som kan köpas i alla affärer och specialbutiker Blanda 1 dl ättiksyra med 3 delar kallt vatten eller följ bruksanvisningen för avkalkningsmedlet Fyll i blandningen i vattenbehållaren och sätt på perkolatorn Låt hälften av lösningen rinna genom perkolatorn stäng därefter av den i ca 10 min Sätt därefte...

Страница 6: ...engjør perkulatoren med skurepulver stålull eller andre slipende materialer Ikke bruk perkulatoren til annet enn det foreskrevne Bruk ikke apparatet uten å ha fylt vann i perkulatoren Trekk ikke i ledningen når du vil ta støpselet ut av stikkontakten Hell ikke mer vann i beholderen enn det som står i bruksanvisningen Hvis det helles i for mye vann kan det forekomme overkoking med skålding til følg...

Страница 7: ...er som kan kjøpes i alle supermarkeder hos isenkramforretninger kjøpmannen m v Bland 1 dl eddiksyre med 3 dl kaldt vann eller følg anvisningen for kalkfjerningsmiddelet Fyll blandingen i vannbeholderen og slå på perkulatoren La halvparten av oppløsningen løpe gjennom perkulatoren slå deretter av i ca 10 minutter Slå deretter perkolatoren på igjen og la blandingen renne gjennom maskinen For å fjern...

Страница 8: ...kolaattori vedellä aina ennen käynnistämistä Älä koskaan irroita sähköjohtoa vetämällä Tartu pistokkeeseen ja vedä se varovasti ulos pistorasiasta Älä täytä vesisäiliötä yli maks merkinnän Mikäli säiliö on liian täynnä saattaa se kuumetessaan kiehua yli Nosta perkolaattoria ainoastaan kahvasta Perkolaattorin kyljet ja nuppi kuumenevat käytössä LAITTEEN OSAT 1 Kannen nuppi 2 Perkolaattorin kansi 3 ...

Страница 9: ...l aan kylmää vettä Kalkinpoistoainetta käytettäessä tulee noudattaa kalkinpoistoaineen käyttöohjetta Kaada neste vesisäiliöön ja käynnistä perkolaattori Anna noin puolet seoksesta juosta laitteen läpi jonka jälkeen sammuta laite noin 10 minuutiksi Tämän jälkeen käynnistä perkolaattori uudestaan ja anna seoksen juosta laitteen läpi Täytä vesisäiliö vedellä ja käynnistä perkolaattori jotta saisit po...

Страница 10: ... flex shall never be drawn over sharp edges or be exposed to heat or chemicals Check that the flex is free from defects If a fault is discovered an authorized technician shall always replace a damaged or defective flex Never connect the machine to a defective wall socket The risk for electric shock and short circuiting increases A qualified technician must do any work carried out The machine is no...

Страница 11: ...ator Plug in the percolator The light will come on automatically when the coffee is ready The coffee will keep hot as long as the percolator is plugged in Rinse out your percolator carefully after use The percolator must be used together with the original stand NB DO NOT WASH THE COFFEE POT IN A DISHWASHER For the best water throughflow Clean the small coffee container regularly with washing up br...

Страница 12: ...r local recycling center THE WARRENTY DO NOT COVER if the above points have not been observed if the appliance has not been properly maintained if force has been used against it or if it has been damaged in any other way errors of faults owing to defects in the distribution system if the appliance has been repaired or modified or changed in any way or by any person not properly authorized Importer...

Страница 13: ...t mit warmen Oberflächen einem Ofen u ä in Berührung kommt Bei Bedarf einer Verlängerungsschnur diese umsichtig verlegen Stolpergefahr Niemals warmes kochendes Wasser in den Wasserbehälter geben Nur kaltes Wasser benutzen Das Gerät nicht mit Scheuerpulver Stahlwolle oder anderen schleifenden Materialien reinigen Das Gerät nur bestimmungsgemäß benutzen Das Gerät nicht ohne eingefülltes Wasser benut...

Страница 14: ...ger Kaffeesatz gesetzt hat Kaffee aufwärmen Zum Aufwärmen von Kaffee Rohr und Kaffeebehälter aus der Kanne herausnehmen Danach den Stecker einstecken Der Kaffe ist nach etwa 3 5 Minuten aufgewärmt Niemals weniger als 4 Tassen aufwärmen ENTKALKEN Über einen längeren Zeitraum hinweg lagert sich Kalk aus dem Wasser im Perkolator ab Zum Lösen dieses Kalks verwenden Sie bitte Essigsäure niemals Haushal...

Страница 15: ...orden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im Stromnetz entstanden sind bei Eingriffen in das Gerät von Stellen die nicht von uns autorisiert sind Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor IMPORTEUR Adexi A S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten 15 ...

Страница 16: ...ru spi cia elektrycznego lub przyczynà wypadku powodujàcego obra enia cia a U ywaj urzàdzenie wy àcznie w pomieszczeniach zadaszonych Nie pozwól aby przewód elektryczny zwisa poza kant sto u lub szafki Przewód elektryczny nie mo e stykaç si z nagrzanymi powierzchniami piekarnikiemitp W razie koniecznoÊci korzystania z przed u acza zwróç uwag w jaki sposób umiejscawiasz przed u acz aby nie by on pr...

Страница 17: ...cz perkolator wodà Perkolator mo e byç wy àcznie u ytkowany przy wykorzystywaniu za àczonej podstawy Uwaga Dzbanka nie wolno myç w zmywarce do naczyƒ Najlepszy przep yw wody uzyskuje si poprzez regularne czyszczenie pojemnika na kaw przy u yciu szczoteczki lub mycie w zmywarce do naczyƒ Uwaga Przy u ywaniu kawy drobnoziarnistej mo e mieç miejsce odk adanie si niewielkiego osadu z kawy na dnie perk...

Страница 18: ... naturalnego Dlatego te urzàdzenia nale y pozbyç si przestrzegajàc lokalnie obowiàzujàcych przepisów lub dostarczyç do najbli szej stacji utylizacji odpadów GWARANCJA B DZIE UNIEWA NIONA W PRZYPADKU JeÊli wy ej wymienione nie by o przestrzegane JeÊli urzàdzenie by o niew aÊciwie u ytkowane powodujàc uszkodzenia mechaniczne JeÊli uszkodzenie powsta o w wyniku uszkodzeƒ w instalacji sieciowej JeÊli ...

Страница 19: ...авторизованного дилера может привести к пожару электрическому удару или ущербу для здоровья Пользуйтесь аппаратом только внутри помещений Не допускайте чтобы электропровод свисал с кромки стола или стойки бара Не допускайте также того чтобы электропровод соприкасался с горячими поверхностями печками обогревательными приборами и т п В случае необходимости использовать удлинитель соблюдайте меры пре...

Страница 20: ...тку появляется опасность что она перекипит тогда вода может попасть в ручку Не наливайте слишком много воды и тогда когда кофейная машина должна споласкиваться Наилучший результат достигается при готовке минимум 4 чашек Вставьте трубку в кофейную машину Положите желаемое количество кофейных зерен в резервуар Проследите чтобы кофе не попало в трубку Закройте резервуар крышкой Закройте кофейную маши...

Страница 21: ...сит от того как часто используется перколятор и каков уровень содержания извести в воде Внимание Заливаемая в перколятор вода и раствор уксусной кислоты должны быть холодными При несоблюдении описанной выше процедуры снятия уксусного налёта гарантийные обязательства теряют свою силу СОВЕТЫ ПО УТИЛИЗАЦИИ После того как электрическое электронное изделие уже не может быть использовано по назначению с...

Отзывы: