Anslutning av stereohörlurar med 3,5 mm-propp till fjärrkontrollen
Tilkobling av stereohodetelefoner med 3,5 mm plugg til fjernkontrollen
3,5 mm-stereouttag
3,5 mm -stereouttak
Mikrofon
Öppet
Åpent
Låst
Knapplås för 5-funktionstangenten
Tastelås for 5-funksjonstastene
5-funktionstangent
5-funksjonstast
Telefonknapp.Ta emot/avsluta samtal
Röstuppringning (håll in knappen)
Telefonknapp. Ta imot/avslutt samtale
Stemmeoppringing (hold inne knappen)
SE • Stereoadapter
Art. no. 36-2639, model SER1000
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt
ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor,
kontakta vår kundtjänst.
Tel: 0247/445 00 E-post: [email protected]
Stereoadapter
Passar till Sony Ericsson musikmobiler. Med fjärrkontroll och 3,5 mm
headsetuttag. Anslut lämpliga hörlurar eller headset och lyssna på
musiken du har i din mobiltelefon. Fjärrkontrollen gör det möjligt att
byta ljudspår och höja/sänka volymen utan att använda telefonen. Vid
inkommande samtal tonas musiken ned så att du kan svara med svars-
knappen på fjärrkontrollen. När samtalet är slut kan du enkelt fortsätta
lyssna där du slutade.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala
föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din
kommun.
NO • Stereoadapter
Art. no. 36-2639, model SER1000
Les igjennom hele bruksanvisningen grundig, og ta vare på den til
senere bruk. Vi reserverer oss for ev. tekst- og bildefeil, samt forand-
ringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål,
ta kontakt med Clas Ohlson AB kundetjeneste.
Tel: 23 21 40 00 E-post: [email protected]
Stereoadapter
Passer til Sony Ericsson musikkmobiler. Med fjernkontroll og 3,5 mm
headsetuttak. Tilslutt passende hodetelefoner eller headset og lytt
på musikken du har på din mobiltelefon. Fjernkontrollen gjør det mu-
lig å bytte lydspor og høyne/senke volumet uten å bruke telefonen.
Vid innkommende samtale tones musikken ned så du kan svare med
svarknappen på fjernkontrollen. Når samtalen er slutt, kan du enkelt
fortsette å lytte der du sluttet.
Avfallshåndtering
når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lo-
kale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med
lokale myndigheter.
Symbolen på kontakten ska vara vänd uppåt när
du ansluter den till till telefonen. Tag bort den ge-
nom att vinkla den uppåt.
Symbolet på kontakten skal være vendt oppover
når du kobler den til telefonen. Fjern den ved å
vinkle den oppover.
Handsfree-profilen och ”SER1000” visas på dis-
playen i standby-läge när installationen är korrekt.
Om inte, vänta i ca 20 sekunder och prova igen.
Handsfree-profilen og ”SER1000” vises i displayet
i standby-modus når installasjonen er korrekt.
Hvis ikke, vente i ca. 20 sekunder og prøv igjen.
Spela upp/pausa
Spill av/pause
Höj volymen
Hev volumet
Sänk volymen
Senk volumet
Snabbt tryck: Föregående spår
Håll in knappen: Snabbspelning bakåt
Hurtigtast: Foregående spor
Hold inne knappen: Hurtigspilling
bakover
Snabbt tryck: Nästa spår
Håll in knappen: Snabbspelning framåt
Hurtigtast: Nesta spor
Hold inne knappen: Hurtigspilling
framover
Ver. 200801