background image

20

D

eut

sc

h

3.  Die Bluetooth-Funktion des anzuschließenden Gerätes aktivieren und dieses in  

den Suchmodus versetzen.

4.  Auf dem anzuschließenden Gerät wird das Headset unter dem Namen „BMHX40“ 

angezeigt. Dieses auswählen und anschließen. Für weitere Informationen in 
der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Gerätes nachschauen.

Hinweis:

 Bei eventueller PIN-Nachfrage folgenden PIN angeben: „0000“ (4 Nullen).  

Bei manchen Geräten muss die Verbindung akzeptiert werden.
Bei hergestellter Verbindung blinkt die LED alle 2 Sekunden blau und es ist ein  
Tonsignal zu hören.

Hinweis:

 Der Bluetooth-Modus ist für ca. 1,5 min aktiv. Kann das Headset innerhalb 

dieser Zeit keinen Kontakt mit einer anderen Bluetooth-Einheit herstellen, wird es  
automatisch abgeschaltet.

• 

Wenn einmal eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wurde, sind beide Bluetooth-
Einheiten miteinander synchronisiert und stellen automatisch eine Verbindung 
her, sobald sie in Reichweite (bis zu 10 m) sind und Bluetooth an beiden Geräten 
aktiviert ist. 

• 

Das Headset wird stets die Verbindung mit der 

zuletzt angeschlossenen

 

Bluetooth-Einheit herstellen. Soll das Pairing mit einer anderen Bluetooth-Einheit 
durchgeführt werden, muss die Bluetooth-Funktion des aktuell angeschlossene 
Gerätes deaktiviert und das Pairing mit der neuen Einheit durchgeführt werden. 

Bedienung

Den Bügel auf eine geeignete Größe einstellen. Das Bedienfeld sitzt 
über dem rechten Ohr. 

Musik hören

Die Musikwiedergabe des angeschlossenen Bluetooth-Gerätes 
kann über das Bedienfeld am Headset wie folgt gesteuert werden:
Wiedergabe/Pause: [   ]
Vorheriger Titel: [ 

I◄◄

 ]

Nächster Titel: [ 

►►I

 ]

Lautstärke:  [ - ]/[ + ]

Gesprächssteuerung

Hinweis:

 Zuerst die Bedienungsanleitung des Handys lesen.

Gespräche über Bluetooth können über das Bedienfeld am Headset wie folgt  
gesteuert werden:

• 

Eingehenden Anruf annehmen: Auf [   ]  drücken.

• 

Zum Beenden auf [   ]  drücken.

• 

Anrufen: Wird mit dem Handy ein Anruf getätigt, wird das Gespräch automatisch 
auf das Headset weitergeleitet.

Содержание BMHX40

Страница 1: ...dl st headset Tr dlost headset Langattomat kuulokkeet Bluetooth Stereo Headset Ver 20131007 English 2 Svenska 6 Norsk 10 Suomi 14 Deutsch 18 Wireless Headset Art no Model 38 5866 BMHX40 38 5867 BMHX4...

Страница 2: ...spitals aeroplanes or in areas where there is the risk of explosion Protect the headset from extreme heat cold and moisture Never subject the headset to strong vibrations knocks or blows Do not disman...

Страница 3: ...come on 2 Normal charge time for the headset is 5 hours 3 The LED will turn off once the battery is fully charged Power on off Power on Press and hold for 3 seconds to turn the headset on The blue LED...

Страница 4: ...10 m provided that both devices are on and that Bluetooth is activated on your device The headset will automatically try to connect to the last connected Bluetooth device If you desire to connect to a...

Страница 5: ...and a USB charge source See the Charging section No sound Adjust the volume both on the device and headset Make sure that the Bluetooth connection is functioning properly See the Connecting to a mobi...

Страница 6: ...gplan eller omr den d r det finns explosionsrisk Skydda headsetet fr n stark v rme kyla och fukt Uts tt aldrig headsetet f r starka vibrationer slag och st tar Demontera inte headsetet eller dess till...

Страница 7: ...via Bluetooth n r laddkabeln r ansluten 1 Anslut den bifogade laddkabeln till headsetet och sedan till en USB port Den r da lysdioden t nds 2 Normal laddningstid f r headsetets inbyggda batteri r ca 5...

Страница 8: ...enheterna att minnas varandra och ansluter automatiskt n sta g ng de r inom r ckh ll max 10 m f r varandra f rutsatt att de r p slagna och att Bluetooth r aktiverat p din enhet Headsetet kommer att au...

Страница 9: ...t och till ett USB uttag Se avsnittet Laddning Inget ljud Kontrollera volymen p din enhet och p headsetet F rs kra dig om att Bluetooth anslutningen r korrekt utf rd Se avsnittet Anslut headsetet till...

Страница 10: ...p omr der hvor det foreligger eksplosjonsfare Headsetet m ikke utsettes for ekstreme temperaturer eller fuktighet Utsett det heller ikke for sterke vibrasjoner slag eller st t Headsetet og dets utstyr...

Страница 11: ...elen er tilkoblet 1 Ladekabelen som f lger med kobles f rst til headsetet og deretter til USB porten Den r de lysdioden tennes 2 Vanlig ladetid for headsetets innebygde batteri er ca 5 timer 3 N r bat...

Страница 12: ...ten huske hverandre Neste gang vil koblingen skje automatisk dersom de er innen rekkevidde maks 10 m En forutsetning er at begge enhetene er skrudd p og at Bluetooth er aktivert p enheten Headsetet vi...

Страница 13: ...len f rst til headsetet og deretter til et USB uttak Se avsnitt Lading Ingen lyd Kontroller voluminnstillingen b de p enheten og headsetet P se at Bluetooth koblingene er riktig utf rt Se avsnittet Ko...

Страница 14: ...issa lentokoneessa tai tiloissa joissa on r j hdysvaara l altista kuulokkeita kuumuudelle kylmyydelle tai kosteudelle l altista kuulokkeita voimakkaalle t rin lle tai iskuille l pura kuulokkeita tai n...

Страница 15: ...kkeita ei voi liitt Bluetoothin kautta kun latauskaapeli on kytketty 1 Liit mukana tuleva latauskaapeli kuulokkeisiin ja sen j lkeen USB porttiin Punainen merkkivalo syttyy 2 Kuulokkeiden kiinte n aku...

Страница 16: ...ssa yhteyden automaattisesti v limatkan ollessa enint n 10 metri Molempien laitteiden on oltava p ll ja niiden Bluetooth tilan on oltava aktivoitu Kuulokkeet muodostavat automaattisesti yhteyden niihi...

Страница 17: ...nisty Lataa kuulokkeiden akku Liit latauskaapeli kuulokkeisiin ja USB liit nt n Ks kohta Lataaminen ni ei kuulu S d kuulokkeiden ja liitetyn laitteen nenvoimakkuutta Varmista ett Bluetooth yhteys on m...

Страница 18: ...losionsgefahr immer sowohl das Handy Smartphone als auch das Headset abschalten Das Ger t vor extremen Temperaturen starken Magnetfeldern und Feuchtigkeit sch tzen Das Ger t nicht starken Vibrationen...

Страница 19: ...f 2 Die bliche Ladezeit des Headsets betr gt ca 5 Stunden 3 Sobald der Akku vollgeladen ist erlischt die LED Ein und Ausschalten Headset einschalten f r ca 3 Sekunden gedr ckt halten um das Headset ei...

Страница 20: ...stellen automatisch eine Verbindung her sobald sie in Reichweite bis zu 10 m sind und Bluetooth an beiden Ger ten aktiviert ist Das Headset wird stets die Verbindung mit der zuletzt angeschlossenen B...

Страница 21: ...lossen werden Pflege und Wartung Das Ger t mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden keine scharfen Chemikalien oder Reinigungsl sungen Fehlersuche Das Headset...

Страница 22: ...gen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erh ltlich Technische Daten Bluetooth V2 1 EDR mit HFP 1 5 HSP 1 1 und A2DP 1 2 Klasse 2 Standby 100 Std Gespr...

Страница 23: ...ith the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC and 2006 95 EC Article 3 1a Health EMF SAR 99 519 EC Council Recommendation Article 3 1a Safety EN 60065 Article 3 1...

Страница 24: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI GREAT BRIT...

Отзывы: