background image

E106534

Copyright © 2013 MAT Industries, LLC

22 - FR

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE)

• CONSERVER TOuTES LES INSTRuCTIONS

CE QUI PEUT SE PRODUIRE 

COMMENT L’ÉVITER 

• Du matériel déposé contre ou près de la laveuse haute 
pression peut interférer avec les fonctionnalités d’aération de 
l’équipement et provoquer une surchauffe et l’allumage du ma-
teriel (risque d’incendie).

• Ne jamais utiliser la laveuse haute pression dans une zone avec 
arbustes ou broussailles secs.

• La chaleur de l’échappement du silencieux peut endommager 
des surfaces peintes, faire fondre tout type de matériel sensible 
à la chaleur (comme du revêtement extérieur, plastique, caou-
tchouc, vinyle ou meme le tuyau haute pression) et nuire aux 
plantes vivantes.

• Toujours éloigner la laveuse haute pression d’au moins 1,2 m 
(4 pi) de toutes surfaces (telles que desmaisons, voitures, ou des 
plantes vivantes) qui pourraient
être endommagées par la chaleur s’échappant du silencieux.

• De l’essence mal entreposée pourrait provoquer un allum-
age (incendie) accidentel. Ranger l’essence de façon sécuritaire 
pour en empêcher l’accès aux enfants et à toutes autres per-
sonnes non qualifiées.

• Entreposer l’essence dans un contenant homologué par la Loi 
sur la santé et la sécurité du travail dans un emplacement sécuri-
taire loin de la zone de travail.

• L’utilisation d’acides, de produits chimiques toxiques ou cor-
rosifs, de poisons, d’insecticides ou de toute sorte de solvant 
inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures 
graves ou la mort.

• Ne pas vaporiser des liquids inflammables.

DANGER

 RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE (SUITE)

CE QUI PEUT SE PRODUIRE 

COMMENT L’ÉVITER 

• Respirer les vapeurs d’échappement provoquera de graves 
blessures voire, un décès ! Les gaz d’échappement des moteurs 
contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.

• Utiliser la laveuse haute pression dans une zone bien aérée. 
Éviter les endroits clos comme les garages, les sous-sols, etc.
• Ne jamais utiliser l’appareil dans un endroit habité par des hom-
mes ou des an maux.

• Certains liquides nettoyants contiennent des substances 
pouvant provoquer des blessures à la peau, aux yeux ou au 
système respiratoire.

• Utiliser uniquement des liquids nettoyants spécialement recom-
mandés
pour les laveuses haute pression. Suivre les recommandations 
des fabricants.
Ne pas utiliser de produit à blanchir au chlore ou tout autre com-
posé corrosif.

DANGER

 RISQUE D’ASPHYXIE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE 

COMMENT L’ÉVITER 

• Votre laveuse haute pression fonctionne à des pressions de 
liquides et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la 
peau de l’homme et animale, ce qui pourrait se solder par une 
amputation ou autre blessure grave. Des fuites provoquées par 
des raccords lâches ou des tuyaux usés ou endommagés peu-
vent se solder par des blessures par injection. NE PAS TRAITER 
UN INJECTION DE LIQUIDE COMME UNE SIMPLE COUPURE ! 
Consulter un médecin immédiatement !

• Inspecter périodiquement le tuyau haute pression. Remplacer 
immédiatement le tuyau s’il est endommagé, usé, s’il a fondu en 
contact avec le moteur ou s’il démontre un signe de fissure, des 
bulles, des trous d’épingle ou tout autre fuite. Ne jamais saisir 
untuyau haute pression quifuit ou est endommagé.
• Ne jamais toucher, saisir ou essayer de couvrir un trou minus-
cule ou tout autre fuite similaire sur le tuyau haute pression.
• Le jet d’eau EST sous haute pression et PÉNÈTRERA la peau.
• Ne jamais mettre les mains devantl’embouchure.
• Éloigner le jet, ne pas le diriger vers soimême ou autrui.
• S’assurer que le tuyau et les raccords sont serrés et en bon 
état. Ne jamais s’agripper au tuyau ou aux raccords en cours de 
fonctionnement.
• Ne pas mettre le tuyau en contact avec le silencieux.
• Ne jamais attacher ou retirer le tube ou les raccords du tuyau 
avec le système sous pression.

• Il y a risque de blessures si la pression n’est pas réduite avant 
d’essayer de procéder à un entretien ou un démontage.

• Pour décompresser le système, éteindre le moteur, fermer 
l’approvisionnement en eau et enclencher la détente du pistolet 
jusqu’à l’arrêt complet de l’écoulement d’eau.
• Utiliser uniquement des tuyaux et accessoires classés pour des 
pressions plus élevées que le PSI de la laveuse haute pression.

DANGER

 RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRATION

Содержание PWZ0163100.01

Страница 1: ...E OF CONTENTS Safety Guidelines Definitions 2 Consumer Safety Information 2 Important Safety Instructions 2 5 Specifications 6 Carton Contents 6 Assembly Instructions 6 7 Operating Instructions 8 11 M...

Страница 2: ...ections 4442 and 4443 of California Public Re sources Code unless the engine is equipped with a spark arrester as defined in section 4442 and maintained in effec tive working order Spark arresters are...

Страница 3: ...hich could cause injury to skin eyes or lungs Use only cleaning fluids specifically recommended for high pres sure washers Follow manufacturers recommendations Do not use chlorine bleach or any other...

Страница 4: ...not start after two pulls squeeze trigger of gun to relieve pump pressure Pull starter cord slowly until resistance is felt Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury The...

Страница 5: ...y may not be able to recognize the hazards of this product WARNING RISK OF HOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Use of acids toxic or corrosive chemical poisons insecti cides or any kind of...

Страница 6: ...s 3 Remove parts from beneath unit ASSEMBLY INSTRUCTIONS Save all instructions 1 Locate and remove all loose parts from the carton Fig 1 2 Cut four corners of the carton from top to bottom and lay pan...

Страница 7: ...ith provided wrench 5 Remove M6 bolts from upper handle and attach panel to upper handle with M6 bolts Tighten with Allen wrench provided 6 Remove screws from lower frame assembly and attach wand hold...

Страница 8: ...EMENTS OF AN ENGINE Refer to the engine manual for location and operation of engine controls Choke Control Opens and closes carburetor choke valve Starter Grip Pulling starter grip operates recoil sta...

Страница 9: ...s or animals Serious injury will occur WARNING RISK OF FLUID INJECTION Do NOT attempt to change nozzles while pressure washer is run ning Turn engine off before changing nozzles 1 Pull back the quick...

Страница 10: ...esult in amputation or other serious injury Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries DO NOT TREAT FLUID INJECTION AS A SIMPLE CUT See a physician immedi...

Страница 11: ...zzle for the task being performed See How To Use Wand instructions in this section 9 Turn water source on CAUTION RISK OF PROPERTY DAMAGE Failure to do so could cause damage to the pump 10 Remove all...

Страница 12: ...d followed If the pressure washer is used in unusual conditions such as high temperatures or dusty conditions more frequent maintenance checks will be required ENGINE Consult the Engine Owners Manual...

Страница 13: ...eds to be run through the pump as outlined in the steps below NOTE Using a pump protector winterizer RV antifreeze or windshield washer fluid is to provide proper lubrication to the internal seals of...

Страница 14: ...water source on to remove all air from hose When there is a steady stream of water present turn water source off Re connect water source to pump inlet and turn on water source Squeeze trigger to remov...

Страница 15: ...ex Flange Head M8 X 1 25 X 45mm Yellow Zn 8 E104817 1 Nozzles 3 5 Qc 5 Pack With Soap Nozzle 23 E104967 1 Assembly Pull Pin With Spring And Knob 9 E104850 1 Frame Panel Handle 24 E100240 2 Isolator Fo...

Страница 16: ...E106534 Copyright 2013 MAT Industries LLC 16 ENG PARTS LIST EXPLODED VIEW Pressure Washer Item E106527...

Страница 17: ...ight 2013 MAT Industries LLC E106534 17 ENG PARTS LIST EXPLODED VIEW Pressure Washer Item E104755 PUMP Pistons Kit C Valves Kit B Repair Kits O Rings Kit F Oil Seals Kit E Water Seals Kit D Unloader K...

Страница 18: ...73 x 2 65 Housing Bolt M8 x 25 8 8 Seal O Ring 22 4 x 1 8 Bushing Bushing Seal 13 x 20 x 5 Valve O Ring 4 5 x 1 8 Filter Suction fitting Suction fitting 3 4 O Ring 14 x 1 8 Pump Head Head Bolt M8 x 45...

Страница 19: ...used solely for consumer applications and does not apply if the product is used for commercial or business applications or as rental equipment The Company will not pay for repairs or adjustments to th...

Страница 20: ...gistrez votre produit Table des mati res Mesures de s curit D finitions 21 Renseignements sur la s curit du consommateur 21 Mesures de s curit importantes 21 24 Fiche Technique 25 Contenu de la bo te...

Страница 21: ...moins que l appareil ne soit maintenu en bon tat de fonctionnement Des pare tincelles sont galement requis sur certaines terres foresti res des tats Unis et peu vent tre exig s l galement sous certai...

Страница 22: ...maux Certains liquides nettoyants contiennent des substances pouvant provoquer des blessures la peau aux yeux ou au syst me respiratoire Utiliser uniquement des liquids nettoyants sp cialement recom m...

Страница 23: ...du pistolet pour d compresser la pompe Tirer d licatement la corde du d marreur jusqu obtention d une r sistance Puis tirer rapidement sur celui ci pour viter l effet de rebond moteur et emp cher tou...

Страница 24: ...nts au produit AVERTISSEMENT ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L VITER L utilisation d acides de produits chimiques toxiques ou cor rosifs de poisons d insecticides ou de tout...

Страница 25: ...D ASSEMBLAGE Conserver toutes les instructions 1 Identifier et retirer toutes les pieces d tach es de la bo te pliante Fig 1 2 Couper les quatre coins de la bo te du haut vers le bas et mettre les c t...

Страница 26: ...etirer les boulons M6 de la poign e sup rieure et fixer le panneau la poign e sup rieure avec les boulons M6 Serrer avec la cl Allen fournie 6 Retirer les vis de l assemblage de cadre inf rieur et fix...

Страница 27: ...du jet en fonction du travail concret effectuer L MENTS DE BASE DU MOTEUR Consultez le guide du moteur pour conna tre l emplacement et l utilisation des commandes du moteur Commande d trangleur Ouvre...

Страница 28: ...de jet Usages jet troit puis sant pour le nettoyage intense nettoyage intense de pe tites surfaces Nettoyage in tensif de zones moyennement sales couvre une surface plus grande applique des solutions...

Страница 29: ...cords l ches ou des tuyaux us s ou endommag s peuvent se solder par des blessures par injection NE PAS TRAITER UNE INJECTION DE LIQUIDE COMME UNE SIMPLE COUPURE Consulter un m decin imm diatement AVER...

Страница 30: ...ique ou une solution de nettoyage con sultez la partie intitul e Application des produits chimiques solvants de nettoyage de cette section 8 Ins rez la buse connexion rapide appropri e pour la t che a...

Страница 31: ...de surfaces d eau chaudes pression lev e et de pi ces mo biles qui peuvent provoquer des blessures graves ou un d c s AVERTISSEMENT Risque d incendie Avant tout entretien ou r paration toujours d bran...

Страница 32: ...glace et un tuyau de jardin de 40 6 91 5 cm 16 36 po avec un connecteur m le une extr mit ATTENTION Utiliser uniquement de l antigel pour v hicule r cr atif Tout autre antigel est cor rosif et peut en...

Страница 33: ...n est aspir 1 Buse de savon basse pression n est pas install 2 Filtre de produit chimique obstru 3 L cran filtrant de produit chimique n est pas submerg dans le produit chimique 4 Le produit chimique...

Страница 34: ...A Epaulement M8 X 1 25 X 45 mm Zinc Jaune 8 E104817 1 Buses 3 5 Raccord Rapide Emb De 5 Avec Buse A Savon 23 E104967 1 Assemblage Goupille Avec Ressort Et Bouton 9 E104850 1 Cadre Poign e De Panneau 2...

Страница 35: ...Copyright 2013 MAT Industries LLC E106534 35 FR LISTE PI CES ET DIAGRAMME CLAT Laveuse pression art N E106527...

Страница 36: ...LC 36 FR LISTE PI CES ET DIAGRAMME CLAT Laveuse pression art N E104755 Pompe Jeu de R gulateur de pression B Jeu de Soupapes C Jeu de Pistons A Jeu de Joints D huile E Jeu de Joints Hydrauliques D Jeu...

Страница 37: ...Anneau de retenue Segment Ressort Piston Joint torique Corps Boulon M8 x 25 8 8 Joint Joint torique Bague Bague Joint Soupape Joint torique Filtre Raccord de succion Raccord de succion Joint torique...

Страница 38: ...ateur et elle ne s applique pas si le produit est utilis dans des applications commerciales ou marchan des ou comme quipement de location La Soci t ne paiera pas pour les r parations ou les r glages d...

Страница 39: ...seguridad definiciones 40 Informaci n de seguridad para el consumidor 40 Instrucciones importantes de seguridad 40 43 Especificaciones 44 Contenido de la caja 44 Instrucciones para armar 44 45 Instru...

Страница 40: ...C digo de Recursos P blicos Naturales El cortachispas tambi n se requiere en algunas jurisdicciones del Servicio Forestal del Gobierno de los EE UU y tambi n puede ser obligatororio por otros estatuto...

Страница 41: ...cias que po dr an causar lesiones en la piel los ojos o los pulmones Utilice solamente limpiadores recomendados espec ficamente para lavadoras a alta presi n Siga las recomendaciones de los fabricante...

Страница 42: ...omba Hale del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia Entonces hale de l r pidamente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos La pistola vari...

Страница 43: ...e la lavadora a presi n en todo momento Es posible que ellos no reconozcan los peligros de este producto ADVERTENCIA RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES QU PUEDE SUCEDER C MO EVITARLO El uso de cidos qu m...

Страница 44: ...ES PARA ARMAR Gu rdense todas las instrucciones 1 Busque todas las partes sueltas de la caja y ret relas Fig 1 2 Corte las cuatro esquinas de la caja desde la parte superior hacia abajo y coloque los...

Страница 45: ...los pernos M6 de la manija superior y sujete el panel a la manija superior con los pernos M6 Apriete con la llave Allen provista 6 Quite los tornillos del conjunto del armaz n inferior y sujete el sop...

Страница 46: ...y el manejo de sus controles Control de cebado Abre y cierra la v lvula cebadora Manija de arranque Tirando esta manija se acciona el arrancador con resorte de retroceso que arranca el motor Llave int...

Страница 47: ...os ni animales o mascotas Se producir n lesio nes graves 0 15 25 40 Soap Patr n Abanico de Rociado Usos Chorro fino y potente para lavado muy intenso Lavado in tenso de reas peque as Intense clean ing...

Страница 48: ...causadas por accesorios sueltos o mangueras da adas pueden provocar lesiones por inyecci n NO TRATE LA INYECCI N DE L QUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE Consulte a un m dico de inmediato ADVERTENCIA...

Страница 49: ...a refi rase a las instrucciones para su uso en esta secci n Conexi n de manguera de alta presi n Alimentaci n del agua FIG 11 INSTRUCCIONES DE OPERACI N CONT Gu rdense todas las instrucciones 8 Insert...

Страница 50: ...agua o partes movibles que pueden causar lesions graves o la muerte ADVERTENCIA Riesgo de incendio Siem pre desconecte el cable de la buj a deje que el mo tor se enfr e y libere toda la presi n del ag...

Страница 51: ...y una manguera de jard n de entre 40 y 91cm 16 a 36 con un conector macho de mangueras unido a un extremo PRECAUCI N Riesgo de da o a la propiedad Use s lo anticongelante RV Cualquier otrotipo de ant...

Страница 52: ...tos qu micos est obstru do 3 La malla para qu micos no est en la solu ci n limpiadora 4 El producto qu mico est demasiado espeso 5 La manguera de alta presi n es demasiado larga 6 Acumulaci n de sedim...

Страница 53: ...ada M8 X 1 25 X 45 mm Cinc Amarillo 8 E104817 1 Boquillas 3 5 Conexi n R pida Empaque De 5 Con Boquilla Para Jab n 23 E104967 1 Ensamble Perno De Seguridad Con Resorte Y Perilla 9 E104850 1 Armaz n As...

Страница 54: ...E106534 Copyright 2013 MAT Industries LLC 54 SP LISTA PIEZAS Y VISTA ESQUEM TICA Arandela de presi n No de art culo E106527T...

Страница 55: ...LISTA PIEZAS Y VISTA ESQUEM TICA Arandela de presi n No de art culo E104755 BOMBA Juego de Descargador A Juego de V lvulas B Juego de Pist ns C Juego de Sellos Hidr ulicos D Juego de Sellos de Aceite...

Страница 56: ...Anillo retenedor Anillo Resorte Pist n Anillo t rico Compartimiento Perno M8 x 25 8 8 Sello Anillo t rico Buje Buje Sello V lvula Anillo t rico Filtro Adaptador de succi n Adaptador de succi n Anillo...

Страница 57: ...a para aplicaciones comerciales o empresariales o como equipo de alquiler La Compa a no pagar por ajustes y reparaciones al producto costo o mano de obra efectuados sin autor izaci n previa de la Comp...

Отзывы: