background image

 

17 

 EXAKT Precision Tools Ltd. 2010

 

Ajuste de la Anchura de Corte  

 

Para hacer recortes, conviene saber exactamente dónde 
el corte comienza y acaba para efectuar un corte limpio y 
estético. Los números que corresponden al ajuste de la 

profundidad están consignados en los dos laterales del 
guarda para mostrar el inicio y el fin del disco. 

(Diagrames 

G)  

 

1.

 

Marque la zona de corte sobre el material que desee 

cortar. Si la zona no es ni un cuadrado ni un rectángulo, 
deberá trazar líneas de salida y de final separadas. El 
trazado se efectuará a partir de los puntos de salida y de 

final, en ángulo recto con relación a la línea de corte.  

2.

 

Para utilizar el sistema de indicación de la anchura, 
empiece por ajustar la profundidad de corte, 

(Consulta 

Sección Ajuste de la Profundidad de Corte)

 ajústela a 

9 mm, por ejemplo.  

3.

 

Identifique dicho número (en el caso presente, 9) en la 
parte delantera y trasera del guarda.  

4.

 

Alinee la marca situada debajo de este último número 

del guarda sobre la línea de salida trazada sobre el 
material que desee cortar.  

(Diagrama G1)

 

5.

 

Corte hasta que la marca situada debajo del primer 

número esté alineada con la línea del final trazada sobre 
el material que desee cortar. 

(Diagrama G2)

 

 

Recortes  

 

Nota: Es posible que el corte de sumersión no sea 

posible en algunos materiales duros. 

 

1.

 

Ajuste la profundidad de corte, 

(Consulta Sección 

Ajuste de la Profundidad de Corte)

 conecte la 

herramienta a la corriente y coloque la placa de base 
metálica sobre la superficie de trabajo. Asegúrese de 
que la marca de anchura trasera situada sobre el guarda 

se alinee sobre la línea de salida. 

(Consulta Sección 

Ajuste de la Anchura de Corte) Para asegurar cortes 
exactos se puede sostener el protector con la mano 

libre, pero se debe asegurar que no toca la hoja de 
cortar.

 

2.

 

Conecte la herramienta y espere un segundo a que el 

disco coja velocidad. Luego, hunda el disco en el 
material lenta mente y delicadamente, pero con firmeza. 

Empuje la herramienta hacia delante a lo largo de la 
línea de corte. 

(No empuje nunca la herramienta hacia 

atrás)

  

3.

 

Cuando haya alcanzado la línea del final, levante la 
herramienta de la superficie de trabajo antes de 
desconectarla. Si el corte ha originado mucho polvo, 

mantenga la herramienta conectada durante algunos 
segundos de más para permitir que el polvo salga de la 
herramienta.  

4.

 

Consejos para el corte:  

Si el agujero debe ir cubierto, por una rejilla por ejemplo, es 

necesario que las esquinas se solapen para garantizar que 

los residuos del corte queden completamente sueltos.  

Si el recorte debe ser visible, no traslapar las equinas. En 

este caso, como el disco es circular, los residuos del corte 

no quedarán completamente sueltos y por consiguiente será 

preciso realizar el acabado de las esquinas con un cuchillo. 

Si el material es delgado y el reverso sin importancia, será 

posible limitarse a quitar los residuos del corte.  

Cuando el reverso del material que desea cortar es 

accesible, se puede marcar el recorte con un margen. Se 

realiza entonces el corte a partir del reverso para garantizar 

que las esquinas queden perfectas en la parte delantera. 

Una tabla de márgenes de corte forma parte de las 

especificaciones. 

 

Corte de Materiales particularmente Sólidos o Abrasivos  

 

Nota: Aprenda a utilizar la herramienta cortando madera 

antes de intentar cortar materiales más sólidos. Al 

cortar materiales sólidos, metales o plásticos por 

ejemplo, es preciso ejercer más fuerza para mantener 

sujeta la pieza  

que se desea trabajar y puede resultar necesario 

inmovilizarla.  

 

No corte nunca materiales que produzcan polvo tóxico 

o humareda, tales como el PTFE o el amianto. . 

 

Extracción del Polvo 

 

La sierra EXAKT Precision es una herramienta potente que 

puede producir una gran cantidad de polvo. El disco de la 

herramienta está completamente encerrado, con lo cual la 

extracción forzosa del polvo se hace particularmente 

pertinente. Deberá usarse la extracción forzada de polvo en 

todos los trabajos salvo los más pequeños de recorte. 

 

1.

 

Es posible conectar al conducto de salida de polvo de la 
herramienta un extractor industrial de polvo o una . 
Botón de bloqueo del husillo . 

2.

 

Asegúrese de que la utilización de la aspiradora esté 
con forme con las recomendaciones en vigor para el 

funcionamiento junto con una herramienta eléctrica. 
Generalmente, la mayoría de las aspiradoras 
domésticas para productos secos o líquidos son 

adecuadas.  

3.

 

Recomendamos particularmente la extracción forzosa 
del polvo cuando se efectúan numerosos cortes ya que 

ello reduce considerablemente el número de paros 
voluntarios requeridos para limpiar la herramienta y la 

zona circundante.  

4.

 

La extracción forzosa del polvo debe efectuarse siempre 
al cortar materiales peligrosos tales como maderas 

duras, paneles de fibra de densidad mediana o 
cerámicas.  

5.

 

Se recomienda la extracción forzosa de polvo cuando se 

desea mantener limpia la zona de trabajo.  

.  

Содержание DC 270

Страница 1: ...3 Figura 29 Traduzione delle istruzioni originali 24 28 Afbeelding 29 Vertaling van de originele instructies EXAKT Precision Tools Ltd Midmill Business Park Tumulus Way Kintore AB51 0TG United Kingdom...

Страница 2: ...1 EXAKT Precision Tools Ltd 2010...

Страница 3: ...tractor Setting the Cutting Depth 1 The depth of cut can be set in millimetres To adjust loosen the Depth setting knob slide to the desired position and tighten Diagram A 2 When cutting wood the depth...

Страница 4: ...plunge the blade into the material slowly and gently but firmly Then push the tool forwards along the line to be cut Never draw the tool backwards 8 Very little force should be used to feed the tool a...

Страница 5: ...for all but small trimming jobs 1 A suitable industrial vacuum dust extractor or domestic vacuum cleaner can be connected to the dust outlet nozzle of the tool using the dust hose adaptor 2 Ensure tha...

Страница 6: ...de width 1 2 mm 0 9 mm Hand arm vibration value loaded 2 842 m s2 Uncertainty k 1 5 m s2 Sound pressure level Under load 90 dBA Sound power level Lwa Under load 101 dBA Uncertainty k 3 dBA Cutting Spe...

Страница 7: ...270 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Die optimale Leistung wird erzielt wenn das Ger t an einen passenden Staubsauger angeschlossen ist Tiefenanschlag einstellen 1 Die Schnitttiefe kann in Mill...

Страница 8: ...end Erfahrung gesammelt haben 1 Aus den Technischen Daten geht hervor f r welches Material die S ge ausgelegt ist 2 Ein geeignetes S geblatt einspannen welches weder stumpf noch besch digt ist 3 Schni...

Страница 9: ...auchen Werkzeug vorw rts entlang der Schnittlinie f hren Werkzeug niemals r ckw rts ziehen 3 Bei Erreichen der Schlusslinie das Werkzeug vor dem Ausschalten von der Arbeitsfl che abheben Bei starker S...

Страница 10: ...Werkzeug nicht mehr schneidet In diesem Fall sollte der Bediener sofort den Vorschub reduzieren bis sich der Motor wieder normal anh rt oder das Werkzeug komplett vom Werkst ck abheben um eine permane...

Страница 11: ...ite berschnittstoleranz in mm Schnitttiefe 4 6 9 12 18 22 berschnittl nge 7 10 14 17 22 24 5 Unter der Voraussetzung dass der Tiefenanschlag 5 mm tiefer als die Materialst rke eingestellt wird Der ang...

Страница 12: ...s poussi res Liste du contenu EXAKTDC 270 Cl Torx Lames types d pendant du kit Rondelles de s curit de rechange Poign e auxiliaire Adaptateur du tuyau d aspiration des poussi res Mode d emploi Mallett...

Страница 13: ...upant du bois mince jusqu ce que vous ma trisiez l outil 1 Lisez les sp cifications pour tre s r que le mat riau couper est appropri pour la scie 2 Mettez en place la lame appropri e en v rifiant qu e...

Страница 14: ...uelques secondes pour permettre le refoulement de la sciure hors de l outil 4 Conseils pour la coupe Si la coupe doit tre recouverte par un panneau d a ration par exemple on pourra chevaucher les coin...

Страница 15: ...re qu une pi ce EXAKT d origine Voir Liste des pi ces que l utilisateur peut remplacer Lames NB Utilisez toujours une lame bien tranchante Si l outil ne coupe pas aussi bien que pr vu ou s il surchauf...

Страница 16: ...oins parfaits sur la surface ant rieure Tol rances de surcoupe en mm Profondeur de coupe 4 6 9 12 18 22 Surcoupe de 7 10 14 17 22 24 5 On pr suppose que la profondeur a t r gl e sur 5 mm de plus que l...

Страница 17: ...polvo C Tornillo Torx Discos el tipo depende del juego Manual d instrucciones Caja DC 270 Advertencias de Seguridad Instrucciones de Funcionamiento Esta herramienta presta su mejor servicio cuando se...

Страница 18: ...e que el material que desea cortar sea el apropiado 2 Coloque el disco correcto despu s de haber comprobado que sea cortante y no est da ado 3 Ajuste la profundidad de corte Consulta Secci n Profundid...

Страница 19: ...para el corte Si el agujero debe ir cubierto por una rejilla por ejemplo es necesario que las esquinas se solapen para garantizar que los residuos del corte queden completamente sueltos Si el recorte...

Страница 20: ...a Utilice siempre un disco afilado Si la herramienta no corta tal como se hab a previsto o se recalienta puede desencadenarse el dispositivo de corte t rmico la causa m s corriente es un disco romo Es...

Страница 21: ...el material que se desea cortar El valor total de la vibraci n declarada ha sido medido en conformidad con el m todo de prueba est ndar y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra El val...

Страница 22: ...dal kit Istruzioni 1Vaglietta Avvertenze di Sicurezza DC 270 Istruzioni Operative Per un miglior funzionamento applicare lo strumento ad un aspirapolvere dispositivo di aspirazione delle polveri adegu...

Страница 23: ...curarsi della compatibilit delmateriale da tagliare 2 Inserire il corretto tipo di lama assicurandosi che sia ben affilata e non danneggiata 3 Fissare la profondit di taglio Vedi Sezione Profondit di...

Страница 24: ...li angoli devono essere sovrapposti per assicurarsi che il materiale di scarto sia completa mente staccato Se invece il taglio resta in vista non sovrapporre gli angoli In questa circostanza dato che...

Страница 25: ...sion Tools Ltd Numero verde 800 930 019 Midmill Business Park Fax 0044 1467 633900 Tumulus Way E Mail info exaktpt com Kintore Inverurie AB51 0TG Scotland UK Elenco dei pezzi di ricambio Lame Numero d...

Страница 26: ...e waarschuwingen en instructies kan resulteren in elektrische schokken brand en of ernstige verwondingen Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstige raadpleging DC 270 Veiligheidswaarsc...

Страница 27: ...beelding D 6 Breng het veiligheidsborgschijfje weer aan en draai de schroef aan 7 Sluit de bladbescherming alvorens de zaag op het net aan te sluiten Inklemmen Het is normaalgesproken niet nodig om he...

Страница 28: ...nde van het zaagblad aan te duiden Afbeeldingen G 1 Geef het te zagen gedeelte aan op het materiaal Als het niet vierkant of rechthoekig is moeten begin en eindlijnen apart aangegeven worden Deze moet...

Страница 29: ...van de Beschermingskap 2 Reinig grondig met een zachte borstel bijv een penseel Sluitring om het Zaagblad vast te Klemmen Het zaagblad wordt vastgeklemd door een speciale sluitring die zal slippen als...

Страница 30: ...fafvoer noodzakelijk zijn om verstopping te voorkomen Daar waar het mogelijk is aan de achterkant te zagen kunnen keurige hoeken verkregen worden aan de voorkant met de oversnijmarges in de onderstaan...

Страница 31: ...EXAKT Precision Tools Ltd 2010...

Страница 32: ...rechenden Abschnitten der Essais ex cut selon les sections applicables de Prove sottoposto secondo le sezioni relative di EN 55014 EN 61000 Annex 1 of 2006 42 EC EN 60745 Tests performed by T V Produc...

Отзывы: