EWT FUNNY FAN Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

Draai de ventilator nooit naar een persoon die ziek is of slaapt.
Zorg dat de luchtinlaat en –uitlaat steeds vrij is en bedek het toestel nooit 
om het risico van oververhitting of brand te voorkomen.
Trek de stekker van het toestel steeds uit wanneer u het verplaatst.
Spuit niets in de richting van de ventilator (insecticide).

REINIGING EN ONDERHOUD

GARANTIE

WAARSCHUWING: TREK DE STEKKER VAN HET TOESTEL STEEDS 
UIT VOORDAT U HET VERPLAATST OF REPAREERT. HOUD HET 
STROOMSNOER, DE STEKKER OF HET TOESTEL ZELF NIET ONDER 
WATER EN SPOEL HET NIET ONDER DE KRAAN!
Aandacht: reinig het toestel niet met schoonmaakmiddelen, benzine, 
benzeen, verdunningsmiddelen of andere oplosmiddelen aangezien deze 
het toestel kunnen beschadigen.

Deze ventilator van EWT heeft twee (2) jaar garantie, te tellen vanaf de 
aankoopdatum en geldig indien de normale gebruiksvoorwaarden zijn 
nageleefd. De garantie is niet van toepassing op schade die direct of indirect te 
wijten zijn aan verkeerd gebruik, nalatigheid, afwijkend gebruik, ongelukken, 
niet-conforme reparaties of wijzigingen of een gebrek aan onderhoud. Gelieve 
uw kassabon / factuur te bewaren als aankoopbewijs.
We garanderen de beschikbaarheid van de nodige losse onderdelen voor het 
onderhoud van dit toestel gedurende een termijn van minstens 3 jaar na 
stopzetting van de productie van dit toestel. 

 

1.  Plaats de ventilator op een vlakke en stabiele ondergrond. 
 
2.  

Snelheid

: draai de regelknop van de ventilatiesnelheid naar rechts. 

     “0”: OFF
     “1”: Langzaam
     “2”: Medium
     “3”: Snel
 
3.  

Draaihoek 70°

: draai de regelknop van de snelheid en draaihoek naar  

     

Het toestel draait met de geselecteerde snelheid. Om het draaien te 

     stoppen, draait u de knop naar rechts.
     “0”: OFF
     “1”: La draaien
     “2”: draaien
     “3”: Snel + draaien

linhs. 

Afbeelding

 

2

WERKING:

Trek de stekker van het toestel uit en wacht tot het stopt met werken 
voordat u het reinigt.
Gebruik NOOIT een vochtige doek om de inwendige onderdelen van de 
ventilator te reinigen.
Aanbevolen wordt deze ventilator één keer per maand te reinigen. 
Demonteer nooit het toestel, neem hiervoor contact op met een erkende 
technicus of een bevoegde agent om elektrische reparaties uit te voeren.
Bewaar het toestel als u het lang niet gebruikt op een frisse, droge, stofvrije 
plaats, buiten het bereik van kinderen. Bewaar het toestel nooit op een warme 
plaats en in rechtstreeks zonlicht.
Trek de stekker van het toestel uit voordat u het verplaatst of repareert. 
Reparaties mogen enkel door een door uw plaatselijke verkoper erkende 
technicus of bevoegde persoon voor elektrische reparaties worden uitgevoerd.
Het het toestel aan de buitenkant moet worden gereinigd, zorg dan dat het 
uit staat en de stekker niet meer in het stopcontact steekt. Gebruik een 
zachte doek of een stofdoek. Veeg om hardnekkig stof of vuil te 
verwijderen schoon met een licht vochtige doek met warm zeepwater. 
Gebruik geen oplosmiddelen (verdunningsmiddelen) aangezien deze de 
plastic behuizing kunnen beschadigen.

Содержание FUNNY FAN

Страница 1: ...Manuel d Utilisation Modèle FUNNY FAN MINI VENTILATEUR COLONNE MINI FAN TOWER MINI SÄULENVENTILATOR MINI TORENVENTILATOR MINI VENTILADOR DE COLUMNA FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL 01 ...

Страница 2: ...e matériau de protection dans l emballage Cet appareil de chauffage doit être utilisé en courant alternatif uniquement et la tension d alimentation du secteur doit correspondre à la tension indiquée sur l appareil Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation privée et pour l usage prévu L appareil n est pas adapté pour un usage professionnel Ne pas recouvrir le cordon électrique d un ...

Страница 3: ...être utilisé sans socle ni couché sur le côté Ne pas utiliser dans un endroit où sont stockés ou utilisés de l essence de la peinture ou autres liquides inflammables Débrancher l unité avant de la nettoyer de la réparer ou de la déplacer Ne pas laisser l appareil sans surveillance toujours débrancher lorsqu il n est pas utilisé Utiliser ce ventilateur uniquement selon les instructions de ce manuel...

Страница 4: ...e 2 Vitesse Tourner le bouton de réglage de la vitesse de ventilation vers la droite 0 OFF 1 Vitesse lente 2 Vitesse moyenne 3 Vitesse élevée 3 Oscillation 70 Tourner le bouton de réglage de la vitesse et de l oscillation vers la gauche L appareil oscille avec la vitesse sélectionnée Pour interrompre l oscillation tourner le bouton vers la droite 0 OFF 1 Vitesse lente Oscillation 2 Vitesse moyenne...

Страница 5: ...et du Conseil en ce qui concerne les exigences d écoconception applicables aux climatiseurs et ventilateurs GLEN DIMPLEX FRANCE ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY LISSES CEDEX FRANCE Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 Modèle FUNNY FAN Description Symbole F P SV Valeur 3 91 18 4 0 21 Unité m min W PSB N A W IEC 60879 1986 LWA c 61 0 1 65 dB A mètres sec Débit d air maximal...

Страница 6: ...arel is not adapted for a professional use Do not place the electrical cord under a cover Do not overlay the cord with little covers or such element Place the cord in an area where there are not any risk to stumble over it Please place the fan on a flat firm safety surface before use Disconnect the plug from socket when not in use seize the plug and then pull it out Do not pull the cord to pull ou...

Страница 7: ...ed always unplug it when not in use Use this fan only as it is described in this manual Do not try to throw off this fan there are not any piece that could eventually be repaired by the user If you need maintenance please send the fan back to the agent Repairs on electrical material has to be only done by a specialist A nonconforming repair can lead to serious risks for the user Keep the fan clean...

Страница 8: ...with each desired speed if you want to stop the oscillating just turn the switch to right side 0 OFF 1 Low fan speed Oscillation 2 Medium fan speed Oscillation 3 High fan speed Oscillation Figure 2 HOW TO USE Unplug the unit and wait until the fan stop running before cleaning DO NOT use damp cloth to clean the inside parts of the fan It is recommended to clean the fan every month It is not recomme...

Страница 9: ...tion requirement applicable to air conditioners and fans GLEN DIMPLEX FRANCE UK ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY LISSES CEDEX FRANCE Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 http www dimplex co uk Model FUNNY FAN Description Maximum fan flow rate Fan power input Service value Standby power consumption Fan sound power level Symbol F P SV PSB LWA c Value 3 91 18 4 0 21 Unit m m...

Страница 10: ...kung auf Dieses Gerät ist ausschließlich für eine private und sachgemäße Nutzung konstruiert Für eine geschäftliche Nutzung ist es nicht geeignet Decken Sie das Anschlusskabel nicht mit einem Kabelschoner u ä ab Verlegen Sie das Kabel so dass niemand darüber stolpern kann Stellen Sie den Ventilator vor der Benutzung auf einem ebenen stabilen und sicheren Untergrund auf Ziehen Sie wenn das Gerät ni...

Страница 11: ...um in dem Benzin Farben oder andere brennbare Flüssigkeiten aufbewahrt oder verwendet werden Trennen Sie die Einheit vom Stromnetz bevor Sie sie reinigen reparieren oder umstellen Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und trennen Sie es stets vom Stromnetz wenn es nicht verwendet wird Nutzen Sie den Ventilator nur den Anweisungen in diesem Handbuch gemäß Versuchen Sie nicht das Gerät auseinan...

Страница 12: ...Geringe Geschwindigkeit 2 Mittlere Geschwindigkeit 3 Hohe Geschwindigkeit 3 Oszillation 70 Drehen Sie den Knopf zur Regulierung der Geschwindigkeit und Oszillation nach links Das Gerät oszilliert in der ausgewählten Gesc hwindigkeit Um die Oszillation zu beenden den Knopf nach rechts drehen 0 OFF 1 Geringe Geschwindigkeit Oszillation 2 Mittlere Geschwindigkeit Oszillation 3 Hohe Geschwindigkeit Os...

Страница 13: ...äischen Parlaments und Rates bzgl der Anforderungen an die Umweltfreundlichkeit von Klimageräten und Ventilatoren GLEN DIMPLEX Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 24 INFORMATIONEN ZUR UMWELTFREUNDLICHKEIT DER VENTILATOREN Gebruikshandleiding Model FUNNY FAN MINI VENTILATEUR COLONNE MINI FAN TOWER MINI SÄULENVENTILATOR MINI TORENVENTILATOR...

Страница 14: ...aal in de verpakking Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor huiselijk gebruik en in overeenstemming met het bestemde gebruik Het toestel is niet geschikt voor professioneel gebruik Gebruik geen kabelhuls of soortgelijke materialen voor het stroomsnoer Zorg ervoor dat niemand over het snoer kan struikelen Plaats de ventilator op een vlakke sabiele en veilige ondergrond voordat u het toestel gebr...

Страница 15: ... of gebruikt Trek de stekker van het toestel uit voordat u het reinigt repareert of verplaatst Laat het toestel niet zonder toezicht en trek de stekker altijd uit wanneer het niet wordt gebruikt Gebruik deze ventilator enkel volgens de aanwijzingen van deze handleiding Probeer het toestel niet te demonteren aangezien het geen onderdelen bevat die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd Neem vo...

Страница 16: ...r op een vlakke en stabiele ondergrond 2 Snelheid draai de regelknop van de ventilatiesnelheid naar rechts 0 OFF 1 Langzaam 2 Medium 3 Snel 3 Draaihoek 70 draai de regelknop van de snelheid en draaihoek naar Het toestel draait met de geselecteerde snelheid Om het draaien te stoppen draait u de knop naar rechts 0 OFF 1 Langzaam draaien 2 Medium draaien 3 Snel draaien linhs Afbeelding 2 WERKING Trek...

Страница 17: ...009 125 EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de ecodesign eisen die van toepassing zijn op airconditioners en ventilatoren GLEN DIMPLEX BENELUX Saturnus 8 8448 CC Heerenveen Nederland Tel 31 0 513 65 65 00 Fax 31 0 513 65 65 01 32 INFORMATIE OVER HET ECODESIGN VAN VENTILATOREN Manual del usuario Modelo FUNNY FAN MINI VENTILATEUR COLONNE MINI FAN TOWER MINI SÄULENVENTILATOR MINI TOR...

Страница 18: ...aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso privado y para la aplicación prevista El aparato no está preparado para usos profesionales No recubra el cable eléctrico con ningún protector de cables ni elementos de ese estilo Disponga el cable de manera que nadie pueda tropezar Coloque el ventilador sobre una superficie plana estable y segura antes de utilizar el aparato Cuando no esté utilizand...

Страница 19: ... otros líquidos inflamables Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza a alguna reparación o si va a desplazarla No deje el aparato funcionando sin que haya nadie al cuidado Desenchúfelo siempre si no se utiliza Utilice este ventilador únicamente de acuerdo con las instrucciones de este manual No intente desmontar el aparato pues no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el us...

Страница 20: ...gulación de la velocidad de ventilación a derechas 0 OFF apagado 1 Velocidad lenta 2 Velocidad intermedia 3 Velocidad alta 3 Oscilación de 70 Gire el botón de regulación de la velocidad y a izquierdas El aparato oscilará con la velocidad que se haya seleccionado Para interrumpir la oscilación gire el botón a derechas 0 OFF apagado 1 Velocidad lenta oscilación 2 Velocidad intermedia oscilación 3 Ve...

Страница 21: ...glamento UE N 206 2012 que aplica la directiva 2009 125 CE del Parlamento Europeo y del Consejo referente a las exigencias de ecodiseño aplicable a los climatizadores y ventiladores GLEN DIMPLEX FRANCE ESPAÑA ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY LISSES CEDEX FRANCIA Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 40 INFORMACIÓN REFERENTE AL ECODISEÑO DE VENTILADORES FUNNY FAN Símbolo F ...

Отзывы: