background image

Comfortabel en doeltreffend reinigen van

Comfortabel en doeltreffend reinigen van

uw matras en overtrek

uw matras en overtrek

De leeftijd van uw matras bepaalt hoe dikwijls u uw Raycop moet
gebruiken. De onderstaande schoonmaakroutine is aanbevolen
geworden door de Britse Allergiestichting om de beste resultaten
te bereiken

Nieuwe matras

- gebruik de Raycop eenmaal maandelijks

Gebruikte matras

- gebruik de eerste week de Raycop dagelijks

en daarna eens per maand.

Bij het reinigen van een dubbel bed, enkel één kant per keer
reinigen. Plaats de Rayclop plat op de matras, kies uw
reinigingsmethode in het menu en zet aan. Hou de Raycop plat
op het reinigingsoppervlak en verzeker u ervan dat u de Raycop
zacht en gelijkmatig beweegt, zoals u ook zou doen met een
huishoudstofzuiger (afb. A of B). Gebruik dezelfde methode voor
lakens en donsdekens, voor kleinere voorwerpen, bv. kussens,
suggereren we een achter- en voorwaartse beweging zoals
getoond in de diagrammen.

Reinigen van de patroonfilter

Reinigen van de patroonfilter

Verzeker u dat de Raycop niet op de hoofdleiding aangesloten is

Trek de patroon uit de Raycop zoals getoond in (afb. 1).

Verwijder de filter (afb. 2) en ledig de patroon en verwijder alle
overblijfselen uit het filtermateriaal met een zachte borstel.

U mag de filter ook wassen onder leidingwater.

Controleer of de filter droog is alvorens hem terug vast te maken
in het vuilnisblik.

Plaats de patroon en filter terug in de Raycop

Wij raden aan uw patroonfilter en uw micro-allergiefilter elke
12 tot 18 maanden te vervangen, bij gebruik zoals vermeld
in deze handleiding.

Vervangen van de micro-allergiefilter

Vervangen van de micro-allergiefilter

Verzeker u dat de Raycop niet op de hoofdleiding
aangesloten is

Maak de schroef op het achterste deksel van de micro-allergiefilter
los (afb. 3) en verwijder hem. Wij raden aan het deksel dat de
filter bevat in een plastic zak te steken en passend te recycleren.

Plaats het nieuwe deksel en micro-allergiefilter (afb. 4) en maak
de schroef opnieuw vast.

Na het vervangen van de micro-allergiefilter, steekt u de Raycop
terug in en drukt u met een ballpointpen op de reset-knop onder
het filtervervangingssymbool

. Als u dit niet doet, zal de LED

blijven knipperen en u zult blijven een bliep horen.

37

1

2

4

3

Schroef

Micro-
allergiefilter-
deksel

Patroon
& filter

Om de patroon
te verwijderen,
naar boven
trekken, om te
vervangen naar
beneden duwen

Micro-
allergiefilter

or

A

B

uiger

RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages.QXD:RAYCOP MANUALMULTI.QXD  26/2/08  09:49  Page 38

Содержание raycop

Страница 1: ...r or abuse For guarantee purposes please retain your original receipt as proof of purchase For spares service and further information please contact Service clients Ewbank distributed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Made in China EC Declaration of Conformity We declare that the model 1500 Conforms to 2006 95 EC EN60335 1 EMC 89 336 EEC EN550...

Страница 2: ...by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Instructions d entretien et d utilisation Aspirateur Anti Bactérien RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP MANUALMULTI QXD 26 2 08 09 49 Page 2 ...

Страница 3: ...créments provoquent des allergies de l asthme et quelques réactions cutanées L aspirateur Raycop est conçu pour améliorer l environnement des chambres et a 3 fonctions principales qui permettent de tuer les bactéries et d éradiquer les acariens catalyseurs d allergies d asthme et de mauvais état de santé général La lampe de stérilisation UV C tuera 99 9 des bactéries et aidera à l éradication des ...

Страница 4: ...produit la fiche et le câble d alimentation doivent être en parfait état Tout l emballage doit être retiré du produit Ne dirigez jamais l aspirateur Raycop sur le visage de quelqu un lorsqu il est en marche Tenez le toujours hors de portée des enfants Poignée CONNAÎTRE L ASPIRATEUR RAYCOP CONNAÎTRE L ASPIRATEUR RAYCOP Lampe UV C Fournie avec un chiffon pour le nettoyage de la lampe UV C RAYCOP MAN...

Страница 5: ...nte d un stylo pour effectuer la réinitialisation après le remplacement de la lampe UV C Ce voyant clignotera lorsqu il faudra remplacer le filtre Appuyez avec la pointe d un stylo pour effectuer la réinitialisation après le remplacement du filtre Symbole 4 Panneau de commande Remplacement de la lampe Remplacement du filtre Déverrouiller Marche Arrêt Menu Pause Marche Lampe de stérilisation UV C A...

Страница 6: ...filtre fig 1 2 videz la cartouche et retirez tous les déchets du matériau de filtrage avec une brosse douce Vous pouvez aussi nettoyer le filtre en le passant sous l eau du robinet Vous devez vous assurer que le filtre est sec avant de l insérer dans la pelle Repositionnez la cartouche et le filtre dans l aspirateur Raycop Nous vous suggérons de remplacer le filtre de la cartouche ainsi que le fil...

Страница 7: ...vec une paire de petites pinces et faites pivoter de 90º jusqu à ce que les broches de la lampe UV C s alignent sur l ouverture Retirez la lampe UV C de son emplacement fig 9 Placez la nouvelle lampe UV C dans le tube protecteur et repositionnez la dans son logement fig 10 Faites pivoter la lampe UV C sur 90 degrés à l aide d une paire de petites pinces fig 11 Replacez la grille de la lampe et rev...

Страница 8: ...la lampe UV C Ne touchez pas le coussin vibrant lorsqu il est en marche Assurez vous que le filtre et la pelle sont correctement mis en place dans l aspirateur Raycop car sinon cela pourrait endommager l appareil ou réduire son rendement Assurez vous que le filtre est sec avant de le mettre dans l aspirateur Raycop Données techniques Données techniques 230V 50Hz 400W Niveau de pression acoustique ...

Страница 9: ...ation abusive Pour que votre garantie soit valide veuillez conserver le ticket de caisse original comme preuve d achat Pour commander des pièces détachées ou pour toute autre information veuillez contacter Service clients Ewbank distributed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Fabriqué en China Déclaration de conformité CE Nous déclarons que ce m...

Страница 10: ...ed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Bedienungs und Wartungsanleitung Antibakterieller Staubsauger RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP MANUALMULTI QXD 26 2 08 09 49 Page 10 ...

Страница 11: ...Exkremente sind eine nachgewiesene Ursache von Allergien Asthma und verschiedenen Hautbeschwerden Der Raycop ist so konstruiert dass er die Schlafumgebung verbessert Hierzu verfügt er über 3 Funktionen die Bakterien abtöten und Milben die einen Katalysator für Allergien Asthma und angeschlagene Gesundheit darstellen vernichten Die UV C Sterilisationslampe tötet 99 9 der Bakterien und trägt dazu be...

Страница 12: ...arauf dass Produkt Stecker und Kabel in tadellosem Zustand sind vor Gebrauch alle Verpackungsmaterialien entfernt wurden der Raycop niemals in angeschaltetem Zustand jemandem vors Gesicht gehalten wird der Raycop niemals in die Hände von Kindern gelangt Griff BAUTEILE IHRES EWBANK RAYCOP BAUTEILE IHRES EWBANK RAYCOP UV C Lampe Ferner ist ein Staubtuch im Lieferumfang enthalten zur Reinigung Ihrer ...

Страница 13: ...mpe ersetzt werden muss Nach Auswechseln der UV C Lampe mit der Spitze eines Kugelschreibers drücken Dies blinkt um anzuzeigen dass der Filter ersetzt werden muss Nach Auswechseln des Filters mit der Spitze eines Kugelschreibers drücken Symbol 12 Bedienfeld Lampe ersetzen Filter ersetzen Entsperren Ein Aus Taste Menü Pause Start UV C Sterilisationslampe Vakuum Saugen Vibrationskopf Ein Aus Taste d...

Страница 14: ... den Schmutz mit einer weichen Bürste aus dem Filtermaterial Sie können den Filter auch unter laufendem Wasserhahn auswaschen Danach unbedingt darauf achten dass der Filter trocken ist bevor Sie ihn wieder in die Staubkassette einrasten Setzen Sie Staubkassette und Filter wieder in den Raycop ein Wir empfehlen dass Sie Staubkassetten Filter und Allergie Mikrofilter alle 12 bis 18 Monate ersetzen w...

Страница 15: ...ange und drehen Sie diese um 90 bis die Stifte der Lampe in einer Flucht mit dem Schlitz sind Heben Sie die UV C Lampe von Ihrem Sockel heraus Abb 9 Schieben Sie die neue UV C Lampe in das Schutzrohr und setzen sie wieder in den Sockel ein Abb 10 Drehen Sie die UV C Lampe mit einer kleinen Zange ganz um 90 Abb 11 Setzen Sie das Schutzgitter wieder auf und ziehen Sie alle 7 Schrauben fest Abb 12 St...

Страница 16: ... niemals überkleben oder abdecken Den Vibrationskopf während des Betriebs nicht berühren Auf korrekten Sitz von Filter und Staubkassette achten da dies sonst zu Schäden und verringerter Leistung des Raycop führen kann Darauf achten dass der Filter trocken ist bevor er wieder in den Raycop eingesetzt wird Technische Daten Technische Daten 230 V 50 Hz 400 W Schall Leistungspegel 66 dB A Vibrationsko...

Страница 17: ...ls Nachweis für den Garantiefall auf Ersatzteile Service und weitere Informationen erhalten Sie bei Service clients Ewbank distributed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Hergestellt in China EU Konformitätserklärung Wir bestätigen für Modell 1500 die Übereinstimmung mit 2006 95 EG EN 60335 1 EMC 89 336 EWG EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN ...

Страница 18: ... by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Instrucciones de utilización y mantenimiento Vacío Antibacterial RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP MANUALMULTI QXD 26 2 08 09 49 Page 18 ...

Страница 19: ...us excrementos causan alergias asma y algunas reacciones cutáneas El Raycop está diseñado para mejorar el ambiente de nuestros dormitorios y tiene tres funciones clave que matan a las bacterias y erradican los ácaros del polvo que a su vez son un catalizador para las alergias el asma y en general para todo tipo de enfermedades La lámpara esterilizadora UV C eliminará el 99 9 de las bacterias y ayu...

Страница 20: ...ual de utilización y mantenimiento El producto el enchufe y el cable están en perfectas condiciones Todo el material de embalaje ha sido retirado del producto Nunca apunte con el Raycop a nadie en la cara cuando esté en funcionamiento Manténgase siempre alejado del alcance de los niños Asa CONOZCA SU EWBANK RAYCOP CONOZCA SU EWBANK RAYCOP Lámpara UV C Suministrado con un trapo del polvo para limpi...

Страница 21: ...es preciso reemplazar la lámpara UV C Pulse con la punta de un bolígrafo para reiniciar después de recambiar la lámpara UV C Esta luz parpadeará para indicar que es preciso reemplazar el filtro Pulse con la punta de un bolígrafo para reiniciar después de recambiar el filtro Símbolo 20 Panel de control Reemplazar lámpara Reemplazar filtro Desbloqueo Encendido Menú Pausa Inicio Lámpara esterilizador...

Страница 22: ...ig 1 Saque el filtro fig 2 vacíe el cartucho y quite cualquier material que quede en el filtro con un cepillo suave Puede lavar también el filtro con agua corriente Asegúrese de que el filtro está completamente seco antes de engancharlo de nuevo al recogedor Coloque el cartucho y el filtro en el Raycop Le sugerimos que recambie el filtro del cartucho y el microfiltro antialérgico cada 12 ó 18 mese...

Страница 23: ...erta fig 8 Sujete con unos alicates un extremo de la lámpara UV C por la parte metálica y hágala girar 90 grados hasta que las clavijas se alineen con la ranura Extraiga la lámpara UV C de la base fig 9 Introduzca la nueva lámpara UV C dentro del tubo de protección y recolóquela en la base fig 10 Haga girar la lámpara UV C 90 grados con la ayuda de unos alicates fig 11 Recoloque la rejilla y aprie...

Страница 24: ... lámpara UV C No toque el cepillo vibratorio mientras esté en funcionamiento Asegúrese de que el filtro y el recogedor están colocados correctamente en el Raycop ya que de lo contrario podrían producirse daños o reducirse el rendimiento Asegúrese de que el filtro está totalmente seco antes de introducirlo en el Raycop Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas 230V 50Hz 400W Nivel de pote...

Страница 25: ...e el recibo original como prueba de compra Para el servicio adquirir piezas recambio y más información póngase en contacto con Service clients Ewbank distributed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Fabricado en China Declaración de conformidad de la CE Declaramos que el modelo 1500 cumple con las directivas 2006 95 CE EN60335 1 EMC 89 336 CEE EN...

Страница 26: ...ed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Istruzione per l uso e per la cura Aspirapolvere Antibatterico RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP MANUALMULTI QXD 26 2 08 09 49 Page 26 ...

Страница 27: ...a polvere e le loro feci sono causa di allergie di asma e di alcune reazioni cutanee Raycop è stato progettato per migliorare l ambiente nelle nostre camere da letto e ha 3 funzioni chiave che uccidono i batteri e sradicano gli acari della polvere che sono catalizzatori di allergie asma e di problemi di salute in generale La Lampada Sterilizzante UV C uccide il 99 9 dei batteri e aiuta a sradicare...

Страница 28: ...manuale di Uso e Manutenzione Il prodotto la spina e il cavo sono in condizioni perfette Tutti i materiali di imballaggio sono stati tolti dal prodotto Non puntare mai Raycop verso il viso di qualcuno quando è acceso Tenerlo sempre al di fuori della portata dei bambini Maniglia CONOSCERE IL PROPRIO RAYCOP EWBANK CONOSCERE IL PROPRIO RAYCOP EWBANK Lampada UV C Fornito con uno straccio per la polver...

Страница 29: ... deve essere sostituita Premere con la punta di una penna per resettare dopo aver sostituito la Lampada UV C Lampeggia per indicare che il filtro deve essere sostituito Premere con la punta di una penna per resettare dopo aver sostituito il filtro Simbolo 28 Pannello di Controllo Sostituzione lampada Sostituzione filtro Sblocca Accensione Menù Pausa Avvio Lampada Sterilizzante UV C Aspirapolvere C...

Страница 30: ...vere qualunque residuo dal filtro con una spazzola morbida È anche possibile lavare il filtro con acqua di rubinetto Accertarsi che il filtro sia asciutto prima di re inserirlo nella paletta Riposizionare la cartuccia e il filtro nel Raycop Vi suggeriamo di sostituire il filtro della cartuccia e il micro filtro anti allergico ogni 12 18 mesi se utilizzato come indicato nelle istruzioni Sostituzion...

Страница 31: ...superficie metallica con un paio di pinzette e ruotare di 90 gradi fino a che le linguette della Lampada UV C sono allineate con la fessura Estrarre la Lampada UV C dalla base fig 9 Posizionare la nuova Lampada UV C nel tubo di protezione e ricollocarla nella base fig 10 Ruotare la Lampada UV C di 90 gradi utilizzando un paio di pinzette fig 11 Sostituire la griglia della lampada e stringere tutte...

Страница 32: ...do è in funzione Accertarsi che il filtro e la paletta siano posizionati correttamente nel Raycop poiché potrebbero causare danni o portare a prestazioni ridotte Accertarsi che il filtro sia asciutto prima di inserirlo nel Raycop Dati tecnici Dati tecnici 230V 50Hz 400W Livello di potenza sonora 66dB A Il cuscinetto vibrante batte 3000 battiti al minuto Per prestazioni ottimali sostituire la Lampa...

Страница 33: ...Per la garanzia conservare la ricevuta originale come prova di acquisto Per i pezzi di ricambio manutenzione o altre informazioni contattare Service clients Ewbank distributed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Dichiarazione di Conformità EC Dichiariamo che il modello 1500 è conforme a 2006 95 EC EN60335 1 EMC 89 336 EEC EN55014 1 EN55014 2 EN6...

Страница 34: ... by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Onderhouds en gebruiksaanwijzingen Aspirapolvere Antibatterico RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP MANUALMULTI QXD 26 2 08 09 49 Page 34 ...

Страница 35: ...en dat stofmijten en hun uitwerpselen allergieën astma en sommige huidreacties veroorzaken De Raycop is ontworpen om de omgeving in uw slaapkamers te verbeteren en heeft 3 sleutelfuncties die bacteriën zullen doden en stofmijten die een katalysator zijn voor allergieën astma en een slechte algemene gezondheid uitroeien De UV C steriliseerlamp zal 99 9 van de bacteriën doden en helpen bij het uitro...

Страница 36: ...derhouds en Gebruikshandleiding Product stekker en kabel zijn in perfecte staat Alle verpakkingsmaterialen werden van het product verwijderd Als hij ingeschakeld is mag u de Raycop nooit op iemands gezicht richten Altijd buiten bereik van kinderen houden Hendel KEN UW EWBANK RAYCOP KEN UW EWBANK RAYCOP UV C lamp Geleverd met een stofdoek voor het poetsen van uw UV C lamp RAYCOP MANUAL MULTI 7 lang...

Страница 37: ...vangen worden Indrukken met de punt van een pen om te resetten na het vervangen van de UV C lamp Dit zal knipperen om aan te duiden dat de filter moet vervangen worden Indrukken met de punt van een pen om te resetten na het vervangen van de filter Symbool 36 Bedieningspaneel Lamp vervangen Filter vervangen Ontgrendelen Stroom Menu Pauze Start UV C steriliseerlamp Stofzuiger Vibreerrol Druk op AAN ...

Страница 38: ...ter afb 2 en ledig de patroon en verwijder alle overblijfselen uit het filtermateriaal met een zachte borstel U mag de filter ook wassen onder leidingwater Controleer of de filter droog is alvorens hem terug vast te maken in het vuilnisblik Plaats de patroon en filter terug in de Raycop Wij raden aan uw patroonfilter en uw micro allergiefilter elke 12 tot 18 maanden te vervangen bij gebruik zoals ...

Страница 39: ...teinde van de UV C lamp op het metalen opper vlak vast met een buigtangetje en draai 90 graden tot de pinnen van de UV lamp op dezelfde lijn liggen als de gleuf Neem de UV C lamp uit de basis afb 9 Plaats de nieuwe UV C lamp in de beschermbuis en plaats ze terug in de basis afb 10 Draai de UV C lamp 90 graden met een buigtangetje afb 11 Herplaats de lamprooster en maak alle 7 schroeven vast afb 12...

Страница 40: ...an terwijl deze werkt Controleer of de filter en het vuilnisblik correct geplaatst zijn in de Raycop daar anders schade kan optreden of een verminderde prestatie Controleer of de filter droog is alvorens hem in de Raycop te plaatsen Technische gegevens Technische gegevens 230V 50Hz 400W Geluidsniveau 66dB A De vibreerrol klopt 3000 slagen per minuut Voor een optimale prestatie de UV C lamp elke 2 ...

Страница 41: ... normale slijtage noch verkeerd gebruik Gelieve voor garantiedoeleinden uw originele kwitantie te bewaren als aankoopbewijs Voor reservedelen service en verdere inlichtingen gelieve contact op te nemen met Klantendienst Ewbank Products Ltd Billington Road Burnley Lancashire BB11 5ED Tel 01282 835841 www raycop eu Gefabriceerd in China EG Verklaring van Overeenstemming Wij verklaren dat het model 1...

Страница 42: ...istributed by EARLEX SARL 4 rue Léon Béridot 38 500 Voiron France Tel 33 0 47667 1846 www raycop eu Care and Use Instructions Anti Bacterial Vac RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP MANUALMULTI QXD 26 2 08 09 49 Page 42 ...

Страница 43: ...re proven to cause allergies asthma and some skin reactions The Raycop is designed to improve the environment in our bedrooms and has 3 key functions that will kill bacteria and eradicate Dust Mites which are a catalyst for allergies asthma and our general ill health The UV C Sterilising Lamp will kill 99 9 of bacteria and help eradicate the Dust Mites and germs that may cause asthma ill health an...

Страница 44: ...lowing Care Use manual The product plug and cable are in perfect condition All packaging materials are removed from the product Never point the Raycop into anybody s face when switched on Always keep out of the reach of children Handle KNOWING KNOWING YOUR YOUR EWBANK EWBANK RAYCOP RAYCOP UV C Lamp Supplied with a duster cloth for cleaning your UV C Lamp RAYCOP MANUAL MULTI 7 languages QXD RAYCOP ...

Страница 45: ...eeds replacing Press with a tip of a pen to reset after replacing the UV C Lamp This will flash to indicate the filter needs replacing Press with a tip of a pen to reset after replacing the filter Symbol 44 Control Panel Lamp Replace Filter Replace Unlock Power Menu Pause Start UV C Sterilising Lamp Vacuum Vibrating Pad Press ON OFF button Press Pause Start button for 3 seconds until you hear a be...

Страница 46: ...g 1 Remove the filter fig 2 and empty the cartridge and remove any debris from the filter material with a soft brush You may also wash the filter in tap water You must ensure filter is dry before clipping back into the dustpan Reposition the cartridge and filter into the Raycop We suggest you replace your cartridge filter and your Micro Allergy filter every 12 to 18 months if used as stated in the...

Страница 47: ...mp on the metal surface with a pair of small pliers and rotate by 90 degrees until theUV C Lamp pins line up with the slot Lift the UV C Lamp out off the base fig 9 Place the new UV C Lamp into the protective tube and reposition into the base fig 10 Rotate the UV C Lamp through 90 degrees using a small pair of pliers fig 11 Replace the lamp grill and tighten all 7 screws fig 12 Plug in the product...

Страница 48: ... the vibrating pad when in operation Ensure the filter and dustpan are located correctly into the Raycop as this may cause damage or result in reduced performance Ensure the filter is dry before fitting into the Raycop Technical Data Technical Data 230V 50Hz 400W Sound power level 66dB A The vibrating pad beats 3000 beats per minute For optimum performance replace UV C Lamp every 2 3 years For opt...

Отзывы: