background image

16

Número de Catálogo BC50BE 

Contáctenos / 1-877-571-2391

ACCESORIOS

Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través 

del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en 

contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.

ADVERTENCIA: 

El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con 

esta unidad podía ser peligroso.

INFORMACIÓN DE 

SERVICIO

Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, 

póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.

GARANTÍA LIMITADA DE 

DOS AÑOS

El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra 

durante un período de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra del producto por 

el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación 

válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser 

reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al 

fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra 

puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el 

producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista 

participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de 

devoluciones del minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días 

después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por el 

minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones 

que están fuera del plazo establecido para intercambios. 
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a 

consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el 

envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si 

no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted 

puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. 

Este producto no está diseñado para uso comercial.

APÉNDICE

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de 

Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos 

condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) 

este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia 

que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo 

digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están 

diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una 

instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia 

de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar 

interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía 

de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca 

interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar 

al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia 

mediante una o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está 

conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con 

experiencia.

Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de 

conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.

ESPECIFICACIONES

Entrada: 

120V CA, 60Hz, 245W

Salida:  

12V CC, 15A

 

50A comienzo del motor (5 segundos encendido, 5 minutos 

apagado)

Importados por Baccus Global LLC, 

621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487 

www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391

RD041020

Model number BC50BE

Help

Questions?
Call customer service hotline

1-877-571-2391

AUTOMATIC BATTERY CHARGER

WITH ENGINE START

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

© 2020 Baccus Global LLC

Boca Raton, FL 33487    (877) 571-2391

BC

Model number BC50BE

BC50BE_ManualENSP_041020.indd   16-1

BC50BE_ManualENSP_041020.indd   16-1

4/10/2020   10:43:40 AM

4/10/2020   10:43:40 AM

Содержание MAXX BC50BE

Страница 1: ... producto no está diseñado para uso comercial APÉNDICE Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y 2 este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la in terferencia que puede provoca...

Страница 2: ...ircuits or outlets to be used Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety DANGER Never alter AC cord or plug provided If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection can result in a risk of an electric shock Extension Cords An extension cord should not be used unless absolutely nece...

Страница 3: ...er diameter than NEGATIVE NEG N post 4 Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If negative post is grounded to chassis as in most vehicles see 5 If positive post is grounded to the chassis see 6 5 For negative grounded vehicle connect POSITIVE RED clamp from battery charger to POSITIVE POS P ungrounded post of battery Connect NEGATIVE BLACK clamp to vehicle chassis or ...

Страница 4: ...l display shows the countdown The battery charge gauge will indicate the battery s current charge status The engine start icon clamp icons and battery icon light solid and the bars on the battery icon will change from empty to solid bottom to top repeatedly and the arrow icons will gradually and repeatedly move downward to the battery icon The countdown will commence from 60 to 00 3 When 00 is rea...

Страница 5: ...GADOR DE BATERÍA AUTOMÁTICO CON ARRANQUE DEL MOTOR CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Derechos Reservados 2020 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33487 877 571 2391 BC Número de Catálogo BC50BE BC50BE_ManualENSP_041020 indd 8 9 BC50BE_ManualENSP_041020 indd 8 9 4 10 2020 10 43 44 AM 4 10 2020 10 43 44 AM ...

Страница 6: ... lo contrario en este manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LOS CABLES ELÉCTRICOS No tire del cable Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y los bordes afilados Tire del enchufe y no del cable al desconectar la unidad La protección del interruptor de corte por falla a tierr...

Страница 7: ...s y dispositivos El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para este aparato puede resultar peligroso Manténgase alerta Use el sentido común No opere este equipo si está cansado o con impedimentos No funcione el cargador de batería cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas Los motores pueden chispear y las chispas pudieron encender gases inflamables No funcione ...

Страница 8: ...escarga eléctrica desenchufe el cargador de batería de la toma antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Apagando los controles no reducirá este riesgo Limpie la cubierta y los cables de la unidad cuanto sea necesario con un paño seco Nunca sumerja la unidad en agua Asegúrese de que la unidad este totalmente desconectada de la batería y de la fuente de energía antes de limpiar ...

Отзывы: