background image

11

De

Mit dem Absinken des Klarspülerstandes verkleinert 
sich der dunkle Kreis im Klarspüleranzeiger wie unten 
dargestellt.
 

Voll

 

3/4 voll

 

1/2 voll

 

1/4 voll - Zur Vermeidung von Flecken nachfüllen.

 

Leer

KlarsPÜlbehÄlTer

Ihr Geschirrspüler ist für die Verwendung von flüssigen Spülzusätzen ausgelegt. Der Klarspülerspender befindet sich in der 
Türklappe neben dem Spülmittelbehälter. Um den Spender zu füllen, öffnen Sie die Abdeckung und gießen den Klarspüler in 
den Spender, bis sich der Pegelanzeiger komplett schwarz verfärbt. Das Volumen des Spenders beträgt etwa 110 ml.

FunKTiOn Des KlarsPÜlers

Der Klarspüler wird automatisch während des letzten Spülganges zugesetzt, damit sich an Ihrem Geschirr keine 
Wassertropfen absetzen und Flecken oder Streifen hinterlassen und eine gründliche Spülung garantiert ist. Er verbessert auch 
das Trockenergebnis, indem es das Wasser vom Geschirr abperlen lässt.

achTunG!

Verwenden Sie ausschließlich Klarspüler, die für Geschirrspüler geeignet sind. Befüllen Sie den Klarspülerspender niemals mit 
irgendwelchen anderen Substanzen (z. B. Geschirrreiniger, flüssigem Waschmittel), dies würde das Gerät beschädigen.

wann sie Den KlarsPÜler nachFÜllen sOllTen

Wenn die Klarspülerwarnanzeige leuchtet, sollte dieser nachgefüllt werden. Sie können den Stand des Klarspülers anhand 
der Farbe des optischen Pegelstandanzeigers "C" abschätzen, der sich neben der Abdeckung befindet. Wenn der 
Klarspülerspender voll ist, erscheint der volle Anzeiger dunkel. Sobald der Klarspülerstand absinkt, verkleinert sich der dunkle 
Kreis. Sie sollten den Pegelstand nie unter 1/4 absinken lassen.

beFÜllen unD FunKTiOn Des KlarsPÜlersPenDers

Um den Spender zu öffnen, drehen Sie die Kappe in Pfeilrichtung „open” (links) und entfernen Sie sie.

1. 

Füllen Sie den Klarspüler in den Spender und achten Sie darauf, ihn nicht zu überfüllen.

2. 

Setzen Sie die Verschlusskappe wieder auf, indem Sie sie in der Ausrichtung auf „open” einsetzen und in 

3. 

Pfeilrichtung (rechts) zur „closed” -Stellung drehen.

Wischen Sie den möglicherweise beim Befüllen verschütteten Klarspüler mit einem saugfähigen Tuch ab, um übermäßiges 
Schäumen beim nächsten Spülvorgang zu vermeiden. Vergessen Sie nicht die Verschlusskappe einzusetzen, bevor Sie die 
Spülmaschinentür schließen.

hinweis:

DOsierunG Des KlarsPÜlers

Der Klarspülerspender verfügt über sechs bzw. vier Stufen. Beginnen Sie immer mit 
der mittleren Stufe. Falls Flecken oder schlechte Trocknung ein Problem darstellen, 
erhöhen Sie die zugesetzte Klarspülermenge, indem Sie die Spenderklappe abnehmen 
und das Wählrad auf einen höheren Bereich drehen. Wenn das Geschirr immer noch 
schlecht trocknet und Flecken aufweist, drehen Sie das Wählrad zur nächsthöheren 
Stufe, bis Ihr Geschirr Fleckenfrei ist. Die empfohlene Einstellung ist Stufe „4“.

Erhöhen Sie die Dosierung, wenn Sie Wassertropfen oder Kalkflecken am gespülten Geschirr vorfinden. Verringern Sie 
sie, wenn das Geschirr klebrige, weißliche Flecken, bzw. wenn Glaswaren oder Besteck einen bläulichen Film haben.

hinweis:

c

 Pegelstandanzeiger

Содержание EVBI502

Страница 1: ...Vaatwasser Dishwasher Geschirrsp ler Lave vaiselle Gebruiksaanwijzing User Manual Gebrauchsanleitung Mode d Emploi EVBI502...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Nederlands 3 30...

Страница 4: ...Bedieningspaneel 10 Vaatwasserfuncties V r het eerste gebruik 11 A Waterontharder 11 B Het laden van het zout in de waterontharder 12 C Het vullen van het glansmiddelreservoir 13 D Functie van het afw...

Страница 5: ...niet met dit apparaat spelen Kinderen die niet onder toezicht staan mogen dit toestel niet schoonmaken of onderhouden Voor EN6335 1 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief ki...

Страница 6: ...r staan of zitten en gebruik deze ook niet op een andere manier dan waarvoor ze zijn bedoeld Gebruik uw vaatwasser alleen wanneer alle afsluitende panelen netjes op hun plaats zitten Open de deur heel...

Страница 7: ...vervangen door de fabrikant of diens servicedienst of een persoon die op dezelfde manier daartoe is gekwalificeerd De stroomkabel mag tijdens de installatie niet te veel buigen of pletten om gevaar te...

Страница 8: ...erpakkingsfolie PS Polystyreen bijvoorbeeld opvulmateriaal POM Polyoxymethyleen bijvoorbeeld kunststof klemmen PP Polypropyleen bijvoorbeeld zoutvuller ABS Acrylonitril butadieen styreen bijvoorbeeld...

Страница 9: ...e Het apparaat start na ongeveer tien seconden Een ander programma kiezen 1 U kunt een actieve cyclus alleen veranderen als dit pas net bezig is Anders is het afwasmiddel al vrijgegeven en het water a...

Страница 10: ...lecteert u de functies voor halve belading Deze halve beladingsfunctie kunt u alleen gebruiken wanneer u slechts ongeveer of minder dan 7 couverts hebt ingeladen u gebruikt dan minder water en energie...

Страница 11: ...RKING 1 1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178 mmol l dH Duitse graden fH Franse graden Clark Britse graden OPMERKING Als uw model geen waterontharder heeft kunt u deze sectie overslaan WATERONTHARDER De hard...

Страница 12: ...t een kleine hoeveelheid water uit het zoutreservoir komt D Na het vullen van het reservoir schroef de dop stevig linksom terug E F OPMERKING 1 Het zoutreservoir mag alleen worden bijgevuld als het co...

Страница 13: ...moet het glansmiddelniveau nooit tot een 1 4 vol laten zakken 1 Om het reservoir te openen draai de dop naar de open pijl links en til het eruit 2 Giet het glansmiddel voorzichtig niet te vol in het...

Страница 14: ...nen wasmiddelen in twee basistypen worden ingedeeld Conventionele alkalisch wasmiddel met bijtende componenten Laag alkalische geconcentreerde afwasmiddelen met natuurlijke enzymen AFWASMIDDELTABLETTE...

Страница 15: ...keerd Gebruik een mild afwasmiddel dat wordt omschreven als mild voor de vaatwas Indien nodig zoek nadere informatie bij de wasmiddelfabrikanten Voor bepaalde artikelen selecteer een programma met een...

Страница 16: ...werpen zoals kopjes glazen pannen etc met de holte naar beneden gericht zodat het water niet in de container of een diepe bodem kan verzamelen Borden en bestek mogen niet in elkaar liggen of elkaar af...

Страница 17: ...u meer ruimte hebt in de bovenste of onderste korf voor groot keukengerei U kunt de hoogte van de bovenste korf aanpassen door de wieltjes op een andere hoogte op de rails te plaatsen Lange voorwerpen...

Страница 18: ...uik voor dat type tafelgerei Intensief Voor het zwaarste vervuilde serviesgoed en normaal vervuilde potten pannen borden etc met opgedroogde vervuiling Afwas 40 C Spoelen C Spoelen 160 0 91 1 5 18 5 1...

Страница 19: ...at misschien het afwaswater al afgevoerd In dit geval moet het afwasmiddelreservoir opnieuw worden gevuld zie het hoofdstuk Met afwasmiddel vullen OPMERKING Als u tijdens een wascyclus de deur opent p...

Страница 20: ...CHUWING Het is gevaarlijk om de deur tijdens het wassen te openen omdat het DE VAAT VERWIJDEREN Om te voorkomen dat er water van de bovenste korf in de onderste korf druppelt raden wij u aan de onders...

Страница 21: ...plaatsen en naar beneden te drukken De vaatwasser mag nooit zonder de filters gebruikt worden Onjuiste terugplaatsing van de filter kan de prestaties van het apparaat verminderen en servies en bestek...

Страница 22: ...vaatwasser als gevolg van het ijs niet kan werken neem dan contact op met professioneel servicepersoneel HOE U DE VAATWASSER IN GOEDE STAAT KUNT BEHOUDEN NA ELKE AFWAS Na elke wasbeurt draait u de wa...

Страница 23: ...installeert Doet u dit niet dan kan dit tot een elektrische schok of de dood leiden Voorbereiding installatie De vaatwasser moet worden ge nstalleerd vlakbij de aanwezige watertoevoer en afvoer en een...

Страница 24: ...ruimte zijn weergegeven in figuur 2 wanneer de deur wordt geopend Figuur1 Kastafmetingen Minder dan 5 mm tussen de vaatwasser en de kast uitgelijnd met de kast de bovenkant van en de buitendeur Figuur...

Страница 25: ...t paneel hebt gepositioneerd zet u het paneel met schroeven en bouten vast op de buitendeur zie figuur 4b Figuur 4a Installatie van frontpaneel Figuur 4b Installatie van houten frontpaneel 1 Haal de v...

Страница 26: ...te punt van de slang mag niet hoger komen dan 1000 mm Spanning van deurveer afstellen De deurveren zijn in de fabriek afgesteld op de juiste spanning voor de buitendeur Als het houten frontpaneel word...

Страница 27: ...dat de condensatiestrip niet uitsteekt buiten de rand van het aanrechtblad 7 Zet de vaatwasser op zijn plaats Figuur 4 8 Stel de vaatwasser waterpas af Het achtervoetje kan worden aangepast vanaf de...

Страница 28: ...zekering of stroomonderbreker aanbevolen en gebruik een gescheiden groep waarop alleen dit apparaat is aangesloten ELEKTRISCHE AANSLUITING Zorg ervoor dat de spanning en frequentie van de elektricite...

Страница 29: ...of een geschikte container op te vangen die buiten en lager dan de gootsteen wordt gehouden WATERAFVOER Sluit de afvoerslang voor het water aan De afvoerslang moet correct zijn gemonteerd op waterlekk...

Страница 30: ...een loodgieter in plaats van een onderhoudsman voor vaatwassers nodig Schuim in de kuip Verkeerd afwasmiddel Gebruik alleen het speciale afwasmiddel om schuim te voorkomen Als dit gebeurt open de vaa...

Страница 31: ...e sproeiarm jets Zie De sproeiarmen schoonmaken Sluier op het glaswerk Een combinatie van zacht water en teveel afwasmiddel Gebruik minder afwasmiddel als u zacht water hebt en selecteer het kortste p...

Страница 32: ...ak aanwezig is moet het water worden verwijderd v r de vaatwasser opnieuw aan te zetten TECHNISCHE INFORMATIE Hoogte Breedte Diepte Waterdruk Energievoorziening Capaciteit 815 mm 0 04 1 0 MPa Zie type...

Страница 33: ...water vulling en het verbruik van de lage vermogenmodi Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van hoe het apparaat wordt gebruikt 3 Waterverbruik 0 liter per jaar gebaseerd op 280 standaard rei...

Страница 34: ...formatie voor compatibiliteitstests volgens EN 50242 Capaciteit 12 Standaarcouverts Plaats van de bovenste korf onderste positie Programma ECO Instelling glansspoelmiddel 6 Instelling waterontharder H...

Страница 35: ...bruik stof pluisvorming in aan het apparaat w o verstoppingen van o a indien van toepassing luchtcirculatie filters als mede breuk in kunststof rubber glas wat anders dan bij normaal gebruik defect is...

Страница 36: ......

Страница 37: ...English 1 24...

Страница 38: ...ve the problems by yourself please ask for the help of professional technicians Dishwasher Features 8 A Water Softener 9 Attention before or after loading the Dishwasher Baskets 14 Filtering System 18...

Страница 39: ...er maintenance shall not be made by children without supervision For EN60335 1 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities...

Страница 40: ...ance is properly earthed Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet Have a proper outlet installed by a qualified electrician Do not abuse sit on or stand on the...

Страница 41: ...a similarly qualified person in order to avoid a hazard During installation the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened Do not tamper with controls The appliance is to be...

Страница 42: ...off the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for recycling By ensu...

Страница 43: ...the baskets Refer to the dishwasher loading instructions Press the Programme Button until the selected programme lights up See the section entitled Operation instruction When the working cycle has fi...

Страница 44: ...lt and rinse aid warning lights To show when the salt container or dispenser need to be refilled 4 Half load indicator To show when you select the half load function 3 Half load functions Button To se...

Страница 45: ...ing Salt Consumption The dishwasher is designed to allow for adjustment in the amount of salt consumed based on the hardness of the water used This is intended to optimise and customise the level o f...

Страница 46: ...g droplets on your dishes which can leave spots and streaks It also improves drying by allowing water to roll off the dishes Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids The rinse aid dispense...

Страница 47: ...dot on the rinse aid level indicator changes as illustrated below Full 3 4 full 1 2 full 1 4 full Should refill to eliminate spotting Empty When to Refill the Rinse Aid Dispenser If there is no rinse...

Страница 48: ...enser conventional alkaline detergents with caustic components low alkaline concentrated detergents with natural enzymes Normally new pulverised detergent is without phosphate Thus the water softener...

Страница 49: ...the lid and press until it locks in place If the dishes are heavily soiled place an additional detergent dose in the pre wash detergent chamber This detergent will take effect during the pre wash phas...

Страница 50: ...lasses pans etc With the opening facing downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Consider buying utensils which are identified as dishwasher proof Use a mild detergent th...

Страница 51: ...ad sharp utensils with the sharp point down WARNING For personal safety and a top quality cleaning place the silverware in the basket making sure that They do not nest together Silverware is placed wi...

Страница 52: ...3 4 5 Wash Cycle Table Wash Cycle Table NOTE NOTE Means need to fill rinse into the Rinse Aid Dispenser Detergent pre main Detergent pre main Cycle Selection Information Cycle Selection Information E...

Страница 53: ...basket first and then the upper one This will avoid water dripping from the upper Basket onto the dishes in the lower one At the End of the Wash Cycle At the End of the Wash Cycle Change the Program C...

Страница 54: ...ain filter 1 Coarse filter 2 Fine filter 3 2 3 1 Filter assembly The filter efficiently For best performance and results the filter must be cleaned regularly this reason it is a good idea to remove th...

Страница 55: ...lters could be contorted and the performance of the dishwasher could be decreased To clean the edge around the door you should use only a soft warm damp cloth To avoid penetration of water into the do...

Страница 56: ...om the surface of the interior use a cloth dampened with water an a little vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers Remove the Plug No Solvents or Abrasive Cleaning Moving the A...

Страница 57: ...igure 2 when the door is opened 2 1 Minimum space when the door is opened Figure2 Cabinet dimensions Figure1 Cabinet Dishwasher Door of dishwasher Minimum space of 50mm 1 The aesthetic wooden panel co...

Страница 58: ...see figure 4a After positioning of the panel fix the panel onto the outer door by screws and bolts See figure 4b Installation of aesthetic wooden panel Figure4b 1 take away the four short screws 2 pi...

Страница 59: ...steel cable see figure 5 Door spring tension is correct when the door remains horizontal in the fully opened position yet rises to a close with the slight lift of a finger Insert the drain hose into a...

Страница 60: ...of cabinet Please ensure the condensation strip is flush with edge of work surface 7 Place the dishwasher into position Illustration 4 8 Level the dishwasher The rear food can be adjusted from the fr...

Страница 61: ...te for the plug replace the socket rather than using a adaptors or the like as they could cause overheating and burns Please look at the rating label to know the rating voltage and connect the dishwas...

Страница 62: ...make sure to use a similar drain hose It must be no longer than 4 metres otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Water Outlet Connect the water drain hose The drain hose must...

Страница 63: ...amme and rearrange the items of crockery This has no influence on the dishwasher function if in doubt contact a suitably qualified plumber Detergent with colourant was used Make sure that the detergen...

Страница 64: ...Choose a program with a long washing time Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher The programme was not powerfu...

Страница 65: ...Width 598 mm Depth 550mm with the door closed Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 1 place settings G B 29 2 598 598 815 815 1150 1150 with the door closed 550 550 with th...

Страница 66: ...r year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how the appliance is used A highest efficiency to G lowest efficiency This program is suitable for cleaning soiled...

Страница 67: ...et 2 Lower basket 3 Cutterly basket 3 Cutterly basket Information for comparability tests in accordance with EN 50242 Capacity 12 place settings Position of the upper basket lower position Programme E...

Страница 68: ...ge dust fluff in and on the appliance amongst others blocking of air circulation as well as breaking of plastics rubber glass which other than by normal use has gone defect such to be judged by the se...

Страница 69: ...Fran ais...

Страница 70: ...nt la premi re utilisation 9 A Adoucisseur d eau 9 B Charger le sel dans l adoucisseur 10 C Remplir le dispenseur d aide au rin age 11 D Fonction du d tergent 12 Chargement des paniers 13 Attention av...

Страница 71: ...ute s curit et s ils comprennent les risques qui y sont li s Ne pas laisser des enfants jouer avec l appareil Les travaux d entretien et le nettoyage ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans s...

Страница 72: ...s dessus ne montez pas sur la porte de fa ade ou les paniers du lave vaisselle Ne faites pas fonctionner le lave vaisselle si tous les panneaux ne l enveloppe ne sont pas en place Ouvrez la porte de f...

Страница 73: ...st endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou par une personne qualifi e afin d viter tout danger Lors de l installation faites attention ne pas plier ou craser le c ble...

Страница 74: ...y thyl ne ex feuille enrobant l appareil PS Polystyr ne ex l ments de rembourrage POM Polyoxym thyl ne ex fixations plastiques PP Polypropyl ne ex bac sels ABS Acrylonitrile butadi ne styr ne ex Panne...

Страница 75: ...La machine se mettra en marche apr s 10 secondes environ Changer le programme 1 un cycle qui est en cours ne peut tre modifi que s il vient juste de d marrer En effet le d tergent a peut tre d j t li...

Страница 76: ...rge Pour s lectionner la fonction de demi charge Cette fonction demi charge vous permet d utiliser le lave vaisselle pour environ 7 couverts ou moins et vous constaterez une diminution de la consommat...

Страница 77: ...TE 1 1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178 mmol l dH Degr s allemands fH Degr s fran ais Clark Degr s britanniques NOTE Si votre mod le ne poss de pas d adoucisseur d eau vous pouvez sauter ce paragraphe ADO...

Страница 78: ...Il est normal qu une petite quantit d eau sorte du r cipient sels D Une fois le r cipient rempli vissez bien le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre NOTE 1 Le r cipient sels ne doit...

Страница 79: ...minue Vous ne devez jamais laisser le niveau de l aide au rin age passer sous 1 4 de sa capacit 1 Pour ouvrir le dispenseur tournez le bouchon en suivant la fl che open vers la gauche puis enlevez le...

Страница 80: ...ries Les d tergents alcalins classiques avec des composants caustiques Les d tergents faible concentration en alcalins avec des enzymes naturelles DETERGENTS EN TABLETTES Les tablettes de d tergent de...

Страница 81: ...in POUR LAVER DANS LE LAVE VAISSELLE LES PLATS COUVERTS SUIVANTS NE CONVIENNENT PAS Couverts avec poign es en bois corne porcelaine ou nacre Objets en plastique ne r sistant pas la chaleur Vieux couve...

Страница 82: ...s le panier du bas Le panier sup rieur est con u pour contenir les objets plus l gers et d licats tels que les verres et tasses Les couteaux lame longue dispos s avec la lame en l air sont dangereux L...

Страница 83: ...ans le panier inf rieur La hauteur du panier sup rieur peut tre r gl e en pla ant les roues une hauteur de rails diff rente Les l ments plus longs les couverts de service les couverts salade ou les co...

Страница 84: ...e Pr lavage 0 91 11 120 0 85 14 5 Pour la vaisselle peu sale comme les verres le cristal et la porcelaine fine Verre Rapide Lavage plus court pour les charges l g rement sales et lavage rapide Lavage...

Страница 85: ...ce cas rechargez le distributeur de d tergent voir la section Remplissage du d tergent REMARQUE Si vous ouvrez la porte durant un cycle de lavage la machine s interrompt Le voyant lumineux du program...

Страница 86: ...RTISSEMENT Il est dangereux d ouvrir la porte au cours du lavage chaude RETIRER LES PLATS Pour viter que l eau ne coule du panier sup rieur vers le panier inf rieur nous vous recommandons de vider d a...

Страница 87: ...son support et en l enfon ant Le lave vaisselle ne doit jamais tre utilis sans les filtres Un mauvais remplacement du filtre peut r duire les performances de l appareil et endommager les plats et cou...

Страница 88: ...siphon NOTE Si votre lave vaisselle ne fonctionne pas cause de la glace veuillez contacter un r parateur sp cialis COMMENT MAINTENIR VOTRE LAVE VAISSELLE EN ETAT APRES CHAQUE LAVAGE Apr s chaque lava...

Страница 89: ...e cette r gle peut entra ner la mort ou une lectrocution Pr paration de l installation Le lave vaisselle doit tre install proximit de l arriv e d eau existante des conduits d vacuation et d une prise...

Страница 90: ...imum comme sur la figure 2 pour l ouverture de la porte Figure 1 Dimensions d encastrement Moins de 5 mm entre le haut du lave vaisselle et le plan de travail la porte tant align e avec le plan de tra...

Страница 91: ...igure 4a Apr s avoir positionn la fa ade fixez la la face externe de la porte l aide de vis et de boulons voir figure 4b Figure 4a Installation de la fa ade en bois Figure 4b Installation de la fa ade...

Страница 92: ...0 mm Ajustement de la tension du ressort de la porte La tension des ressorts de la porte est r gl e en usine de mani re pr senter la tension ad quate pour la porte externe Lorsque la fa ade en bois es...

Страница 93: ...ondensation est align e avec le rebord du plan de travail 7 Placez le lave vaisselle l emplacement d sir Illustration 4 8 Placez le lave vaisselle de niveau La hauteur des pieds arri re peut tre r gl...

Страница 94: ...aisselle sur une prise appropri e Utilisez le fusible requis de 10 A le fusible temporis ou le coupe circuit recommand et fournissez un acc s circuit s par uniquement pour cet quipement CONNEXION ELEC...

Страница 95: ...fix pour viter les fuites d eau Assurez vous que le tuyau d vacuation de l eau n est pas cras et qu il ne pr sente pas de noeuds RALLONGE TUYAU Si vous avez besoin d une rallonge du tuyau d vacuation...

Страница 96: ...s bien ferm e Assurez vous que la porte soit bien ferm e et enclenchez le verrou Noeud le long du tuyau d vacuation V rifier le tuyau d vacuation Filtre bouch V rifiez le filtre grossier voir paragrap...

Страница 97: ...es traces de sels sont apparues au cours du cycle de lavage Faites toujours tourner le programme de lavage rapide sans vaisselle dans la machine et sans s lectionner la fonction Turbo s il y en a une...

Страница 98: ...ne sont pas propres Le syst me de filtragesitu la base du compartiment de lavage n est pas propre ou n est pas correctement install Ceci peut provoquer un blocage des bras arroseurs Nettoyez et ou cor...

Страница 99: ...he des codes d erreurs pour vous avertir CODE SIGNIFICATION CAUSE POSSIBLE Dur e d arriv e prolong e Le robinet n est pas ouvert ou bien l arriv e d eau est entrav e ou bien la pression d eau est trop...

Страница 100: ...l eau froide et les modes d alimentations conomes La consommation nerg tique r elle d pendra de la fa on dont l appareil est utilis 3 Consommation d eau 0 litres annuels bas sur 280 cycles standards...

Страница 101: ...re sauce Information pour les tests de comparabilit conform ment EN 50242 Capacit 1 couverts Position du panier sup rieur position inf rieure Programme ECO R glage du liquide de rin age 6 R glage de l...

Страница 102: ...e d un usage impropre sur l appareil entre autres en bloquant la circulation d air ou en cassant le plastique le caoutchouc le verre qui autre qu une utilisation normale est consid r comme faute Cela...

Страница 103: ...Deutsch 4 24...

Страница 104: ...nische Daten 26 Sehr geehrter Kunde Sorgf ltiges Durchlesen dieser Anleitung vor der Inbetriebnahme wird Ihnen beim sachgem en Gebrauch und der Pflege des Geschirrsp lers zugute kommen Bewahren Sie di...

Страница 105: ...schen Bedienung verstehen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Aufsicht ausgef hrt werden F r EN60335 1 Dieses Ger t i...

Страница 106: ...gezogene Geschirrkorb des Geschirrsp lers d rfen nicht berm ig belastet werden Nehmen Sie Ihren Geschirrsp ler erst in Betrieb wenn alle Geh useabdeckungen ordnungsgem angebracht sind ffnen Sie die T...

Страница 107: ...ine Gef hrdung zu vermeiden Das Netzkabel darf bei der Installation keinesfalls zu stark oder in gef hrlicher Weise verbogen oder gequetscht werden Machen Sie sich nicht an den Bedienungselementen zu...

Страница 108: ...folien PS Styropor z B St tzmaterialien POM Polyoxymethylen z B Kunststoffclips PP Polypropylen z B Trocknungsmittel ABS Acrylnitril Butadien Styrol Copolymerisat z B das Bedienfeld Zur Entsorgung der...

Страница 109: ...onsten wurde das Sp lmittel m glicherweise bereits freigegeben und das Sp lwasser wurde bereits eingelassen In diesem Fall muss in die Dosierkammer wieder Sp lmittel nachgef llt werden 2 Dr cken Sie d...

Страница 110: ...grammauswahl f r halbvolle Maschine Das Sparprogramm zum Einsparen von Wasser und Energie kann nur verwendet werden wenn 7 oder weniger Gedecke einger umt wurden Kann nur mit den Programmwahltasten In...

Страница 111: ...l l dH Deutscher H rtegrad fH Franz sicher H rtegrad Clark Britscher H rtegrad WASSERENTH RTER Die Wasserh rte variiert von Ort zu Ort Wenn Sie hartes Wasser in Ihrer Sp lmaschine verwenden k nnen R c...

Страница 112: ...ser aus dem Salzbeh lter ist normal Nach dem Bef llen des Beh lters schrauben Sie die Kappe im Uhrzeigersinn fest D E F Der Salzbeh lter muss nur aufgef llt werden wenn die Salzwarnanzeige auf dem Bed...

Страница 113: ...der Klarsp lerspender voll ist erscheint der volle Anzeiger dunkel Sobald der Klarsp lerstand absinkt verkleinert sich der dunkle Kreis Sie sollten den Pegelstand nie unter 1 4 absinken lassen Bef lle...

Страница 114: ...sche konzentrierte Sp lmittel mit nat rlichen Enzymen Funktion und Einf llen des Sp lmittels sP lMiTTelTableTTen Tabs Sp lmitteltabletten verschiedener Hersteller l sen sich mit unterschiedlicher Gesc...

Страница 115: ...so bald wie m glich heraus Folgendes Besteck Geschirr ist zur Reinigung im Geschirrsp ler BELADEN DES GESCHIRRSP LERS Nicht geeignet Bestecke mit Holz Horn oder Perlmuttgriffen Nicht hitzebest ndige...

Страница 116: ...Bestecke d rfen nicht ineinander liegen oder sich gegenseitig abdecken Um Besch digungen an Gl sern zu vermeiden d rfen sich diese nicht ber hren Die Lagerung von Messern mit langen Klingen nach oben...

Страница 117: ...Oberkorbes kann verstellt werden indem die R der in einer anderen H he in die Schienen geschoben werden Lange Gegenst nde Servierbesteck Salatbesteck und Messer sollten so auf der Ablage abgelegt werd...

Страница 118: ...schaftlichste Programm im Strom und Wasserverbrauch f r diese Art von Geschirr Sp len 40 C Klarsp len Klarsp len 0 C 160 0 91 1 5 1 5 11 120 0 85 14 5 Trocknen Vorsp len 6 Glas F r leicht verschmutzte...

Страница 119: ...ssen In diesem Fall muss das Sp lmittelfach wieder nachgef llt werden siehe Abschnitt Sp lmittel einf llen HINWEIS Wenn die T r w hrend eines Sp lvorgangs ge ffnet wird h lt die Maschine an Die Kontro...

Страница 120: ...chirrkorb tropft sollten Sie damit beginnen den unte ren Geschirrkorb zuerst zu entladen GESCHIRR AUSR UMEN Das Filtersystem verhindert dass Speisereste in die Pumpe gelangen R ckst nde k nnen die Fil...

Страница 121: ...ohne Filter betrieben werden Der unzul ssige Zusammenbau und Austausch der Filter kann die Leistung des Ger tes reduzieren und das Ger t und Geschirr besch digen Durch die Vorgangsweise von Schritt 1...

Страница 122: ...gen Sie mit einem Schwamm das Wasser in der Mulde auf 5 Falls Ihre Sp lmaschine wegen Vereisung nicht funktioniert ziehen Sie bitte einen entsprechenden Servicefachmann zu Rate HINWEIS Schutz vor Fros...

Страница 123: ...handenen Zu und Ableitungen und des Stromanschlusses eingebaut werden Entscheiden Sie sich f r die Seite des Sp lschranks auf der der Einbau am einfachsten ist Hinweis Siehe auch beiliegendes Installa...

Страница 124: ...daf r dass genug Platz vorhanden ist siehe Abbildung 2 wenn die T r ge ffnet wird Abbildung 1 Schrankabmessungen Weniger als 5 mm zwischen Oberseite des Geschirrsp lers und dem Schrank und der Geschi...

Страница 125: ...positionieren und mit den Schrauben an der Au enseite der Geschirrsp lert r befestigen siehe Abbildung 4b Abbildung 4a Einbau des Frontpanels Abbildung 4b Einbau des Holz Frontpanels 1 Nehmen Sie die...

Страница 126: ...chendes darf nicht h her als 1000 mm sein anschliessen Des abFlussschlauches Einstellung der T rfederspannung Die T rfedern der Au ent r sind vom Hersteller auf die richtige Spannung voreingestellt We...

Страница 127: ...treifen b ndig mit der Kante der Arbeitsplatte abschlie t 7 Den Geschirrsp ler auf seinen Platz schieben Abbildung 4 8 Geschirrsp ler waagerecht ausrichten Der hintere Stellfu des Geschirrsp lers kann...

Страница 128: ...ieses Ger t eleKTrischer anschluss Vergewissern Sie sich dass elektrische Spannung und Frequenz von Netz und Typenschild bereinstimmen Stecken Sie den Stecker nur in eine gut geerdete Dose Falls die S...

Страница 129: ...eingepasst werden um Lecks zu vermeiden Verge wissern Sie sich dass der Anschlussschlauch nicht geknickt oder gequetscht ist schlauchVerl nGerunG Wenn eine Schlauchverl ngerung n tig ist achten Sie a...

Страница 130: ...pt Knick im Abflss schlauch berpr fen Sie den Abflussschlauch Filter verstopft Pr fen sie den Grobfilter siehe Filterreinigung K chenabfluss ist verstopft Pr fen Sie den K chen abfluss auf verstopfung...

Страница 131: ...Sie die Filtereinheit korrekt zusammen Reinigen Sie die D sen der Spr harme Sie he Reinigung der Spr harme Wolkenbildung auf Gl sern Kombination aus weichem Wasser und zu viel Sp lmittel Verwenden Sie...

Страница 132: ...erst ndigen Falls Wasser in der Bodenwanne Zur ckbleibt entfernen Sie dieses bevor Sie die Sp lmaschine erneut starten warnunG L ngere Einlaufzeit Wasserhahn ist nicht ge ffnet zu geringe Wasserzufuhr...

Страница 133: ...De Technische DaTen 31 815 mm 0 04 1 0 MPa Siehe Typenschild 1 Gedecke H he Breite Tiefe Wasserdruck Netzanschluss Kapazit t 598 mm 0 mm 2 598 598 815 815 1150 1150 bei geschlossener T r 0 55 55...

Страница 134: ...gungszyklen mit kaltem Wasser und 58 Verbrauch der Betriebsarten f r niedrigen Energieverbrauch Der tats chliche Energieverbrauch h ngt von der Verwendung des Ger tes ab 3 Wasserverbrauch 0 Liter pro...

Страница 135: ...nkellen Daten f r Vergleichbarkeitspr fungen nach EN 50242 Kapazit t 1 Platzeinstellungen Position des Oberkorbs untere Position Programm KO Klarsp ler Einstellung 6 Wasserenth rter Einstellung H4 2 8...

Страница 136: ...Gebrauch Staub Flusenbildung in am Ger t Behinderungen der Luftzirkulation Verstopfungen des Filters wenn vorhanden sowie ein Bruch im Kunststoff Gummi Glas der anders als beim normalen Gebrauch ents...

Страница 137: ......

Страница 138: ......

Страница 139: ......

Страница 140: ......

Отзывы: