background image

 

 

Luftreiniger 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und 
älter  und  von  Personen  mit  eingeschränkten 
physischen, 

sensorischen 

oder 

geistigen 

Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und 
Kenntnissen  verwendet  werden,  wenn  sie  unter 
Aufsicht 

stehen 

oder 

Instruktionen 

zum 

Gebrauch  des  Gerätes  in  einer  sicheren  Art  und 
Weise  und  zum  Verständnis  der  Gefahren 
erhalten  haben.  Kinder  dürfen  nicht  mit  dem 
Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch 
den  Benutzer  darf  nicht  durch  Kinder  erfolgen, 
wenn sie nicht beaufsichtigt werden.

 

 

LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 

BEWAHREN SIE SIE SORGFÄLTIG ZUM NACHLESEN AUF! 

 

SICHERHEITSHINWEISE 

1. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungszweck wie in 
diesem Handbuch beschrieben. 
2. Stellen Sie das Gerät nicht ins Freie. 
3. Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, stellen Sie sicher, dass 
die auf dem Typenschild angegebene Versorgungsspannung mit Ihrem Stromnetz 
kompatibel ist. 
4. Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen wie der Dusche, wo es Wasser 
ausgesetzt ist oder zu viel Feuchtigkeit in die Luft gespritzt werden kann. 
5. Lassen Sie das Gerät an einer leicht zugänglichen Netzsteckdose angeschlossen. 
6. Wenn Sie das Netzkabel abziehen, ziehen Sie stets am Stecker, nicht am Kabel. 
7. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und verbiegen Sie es nicht. 
8. Stecken oder lassen Sie keine Gegenstände in den Öffnungen des Gerätes. 
9.  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Luftaustrittsgitter  nicht  abgedeckt  oder  durch  einen 
Gegenstand blockiert werden. 
10.  Tauchen  Sie  das  Gerät,  das  Netzkabel  oder  den  Stecker  niemals  ins Wasser 
oder eine andere Flüssigkeit. 
11. Halten Sie das Gerät oder Kabel nicht mit nassen Händen. 
12. Verwenden Sie das Gerät nicht: 

- Wenn der Stecker oder das Netzkabel beschädigt ist 

D

e

u

ts

c

h

 

Содержание V354

Страница 1: ...1 V354 939 ...

Страница 2: ...supply 4 Do not use the appliance in very damp rooms such as a shower where it may be splashed by water or exposed to too much humidity in the air 5 Always connect the appliance to an accessible power outlet 6 When unplugging the power cord always pull it on the plug do not pull on the cord 7 Do not wrap the cord around the appliance and do not bend 8 DO NOT INSERT or allow any object into the ope...

Страница 3: ...o remove the Collector Rod Unplug the Electrostatic ionic air purifier Press the Control Panel Release Button and flip the top cover backward Grip the Collector Rod handle and pull up firmly To install the Collector Rod Ensure the Electrostatic ionic air purifier is unplugged Align the Collector with the opening in the Electrostatic ionic air purifier Press down until the Collector Rod seats firml...

Страница 4: ...ning balls inside the unit to scrape any accumulated debris off the electronic wires ATTENTION Do not stick any foreign objects or your fingers inside the unit Use a clean dry cloth to wipe the external surface of the air purifier DO NOT USE WATER GASOLINE POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION TECHNICALS SPECIFICATIONS Power 220 240V 50 60Hz 8 12W Air delivery rate 8 m3 h max Ozone generation 0 05 ppm W...

Страница 5: ...ièces trop humides telles qu une salle de douche où il risque d être éclaboussé par de l eau ou exposé à un trop fort taux d humidité de l air 5 Branchez toujours votre appareil sur une prise secteur facilement accessible 6 Lorsque vous débranchez le câble d alimentation tirez le toujours au niveau de la fiche ne tirez pas sur le câble lui même 7 Évitez d enrouler le cordon autour de l appareil et...

Страница 6: ...rupteur sur la position OFF pour éteindre RÉ INSTALLATION DE LA CARTOUCHE DE COLLECTE Pour retirer la cartouche de collecte Débranchez le purificateur d air ionique électrostatique Appuyez sur le bouton d ouverture et basculez le couvercle supérieur vers l arrière Saisissez la poignée de la cartouche de collecte et tirez fermement pour la faire sortir de son emplacement Pour installer la cartouche...

Страница 7: ...moins toutes les trois semaines Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire en fonction des conditions environnementales Éteignez et débranchez l appareil Appuyez sur le bouton d ouverture et basculez le couvercle supérieur Retirez la cartouche de collecte et nettoyez la de la manière décrite précédemment Retournez l appareil la tête en bas 2 ou 3 fois et assurez vous de le garder la tête en b...

Страница 8: ...acé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger Importé par PRODIS SAS 1 rue de Rome 93110 Rosny sous Bois France Commercialisé par EUROTOPS VERSAND GMBH D 40764 LANGENFELD Allemagne Fabriqué en RPC ...

Страница 9: ...cht ins Freie 3 Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen stellen Sie sicher dass die auf dem Typenschild angegebene Versorgungsspannung mit Ihrem Stromnetz kompatibel ist 4 Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen wie der Dusche wo es Wasser ausgesetzt ist oder zu viel Feuchtigkeit in die Luft gespritzt werden kann 5 Lassen Sie das Gerät an einer leicht zugänglichen Netzsteckd...

Страница 10: ...g BETRIEB Stellen Sie sicher dass der Kollektorstab fest sitzt und die obere Abdeckung richtig geschlossen ist Drehen Sie den Wahlschalter auf Low oder High Pegel dann schalten Sie ein Die Anzeigelampe leuchtet automatisch auf Zum Ausschalten drehen Sie den Wahlschalter in die Aus Stellung KOLLEKTORSTAB WIEDEREINBAU Um die Kollektorstab zu entfernen Trennen Sie den elektrostatischen Luftreiniger v...

Страница 11: ...in Abhängigkeit von den Umgebungsbedingungen erforderlich sein Ausschalten und den Netzstecker ziehen Drücken Sie die Bedienfeld Freigabe Taste und drehen Sie die Platte nach oben Entfernen Sie den Kollektorstab und reinigen ihn wie vorher beschrieben Drehen Sie das Gerät 2 oder 3 Mal um und halten es jedes Mal für mindestens 3 Sekunden Dies ermöglicht dass die Reinigungskugeln im Inneren des Gerä...

Страница 12: ...em Händler umgetauscht werden bei dem es gekauft worden ist um sich nicht unnötigen Gefahrenquellen auszusetzen Importiert durch PRODIS SAS 1 rue de Rome 93110 Rosny sous Bois Frankreich Vermarktung durch EUROTOPS VERSAND GMBH D 40764 LANGENFELD Deutschland Hergestellt in VRC ...

Страница 13: ...op het typeplaatje overeenkomt met uw netspanning 4 Gebruik het apparaat niet in een zeer vochtige ruimten zoals een douche waar het door water kan worden getroffen of worden blootgesteld aan te veel vocht in de lucht 5 Sluit het apparaat altijd aan op een toegankelijk stopcontact 6 Wanneer de stekker uit het stopcontact moet trek altijd aan de stekker trek niet aan het snoer 7 Wikkel het snoer ni...

Страница 14: ...ht zal automatisch oplichten Om uit te schakelen zet u de keuzeschakelaar op de uit stand COLLECTIE STAAF HERINSTALLEREN Om de Collectie Staaf te verwijderen Haal de elektrostatische ionische luchtreiniger uit het stopcontact Druk op de Controle Paneel vrijgeef knop en til de bovenklep naar achteren Pak de Collectie Staaf behandelen vast en til deze stevig op Om de Collectie Staaf te installeren Z...

Страница 15: ...omhoog Verwijder en reinig de Collectie Staaf zoals eerder beschreven Draai het apparaat 2 of 3 keer ondersteboven en houd gedurende minstens 3 seconden per keer Hierdoor kunnen de reinigings ballen binnen het apparaat eventueel opgehoopt vuil van de electrische bedrading afschrapen LET OP Steek geen vreemde voorwerpen of uw vingers in het toestel Gebruik een schone droge doek om de buitenkant van...

Отзывы: