background image

23

DE - Steuerung des Helis

1. Mit dem linken Hebel an der Fernbedienung, dem Gashebel  

  kontrollieren Sie die Flughöhe. Drücken Sie den linken 

  Gasknüppel nach vorn, die Drehzahl der Rotoren nimmt zu  

  und der Heli gewinnt an Höhe. Ziehen Sie den Gasknüppel  

  zurück, die Drehzahl der Rotoren nimmt ab und der Heli sinkt

2. Der rechte Steuerhebel kontrolliert die Flugrichtung. Schieben  

  Sie den rechten Steuerhebel nach links, dreht sich der Heli nach  

  links gegen den Uhrzeigersinn. Schiebe Sie den rechten 

  Steuerknüppel nach rechts, dreht sich der Heli nach rechts im  

 Uhrzeigersinn

3. Drücken Sie den rechten Steuerhebel nach vorn, senkt sich  

  die  Nase  des  Helis  und  er  fliegt  vorwärts.  Ziehen  Sie  den

 

  rechten Steuerhebel zurück, senkt sich das Heck und der 

  Helikopter fliegt rückwärts

GB - Flying your helicopter

1. The left (throttle) stick controls the height of the model. Pull  

  the throttle stick back and the model will sink down and land.  

  Avoid  pulling  the  thrott  le  stick  back  too  quickly  as  this  may 

 

  cause the model to crash. If the model is threatening to crash,  

  release  the  throttle  stick  and  the  engine  will  cut  immediately 

 

  and prevent damage.

2.  The right (control) stick is for steering the model. Move it to the  

  left, and  the  model  will  slowly  fly  forwards  and  around  to  the 

 

  left. Move it to the right and the model will slowly fly forwards 

 

  and around to the right. To stop the models forward motion,  

  give a short control input in the op posite direction.

3. Moving the right stick forwards will make the tail rise and the  

  model will fly forwards. You can of course combine commands 

 

  to for example fly forwards in a curve. Pull the right stick back 

 

  and the tail will sink making the model fly backwards.

FR - Pilotage de votre hélicoptère

1. Avec le manche gauche de votre radiocommande vous 

  contrôlez les gaz et donc l‘altitude de vol Tirez le manche 

  gauche complètement vers vous et l‘hélicoptère va perdre de  

  l‘altitude et atterrir.

2.  Si vous le placez à gauche, votre hélicoptère va se pencher en  

  avant et effectuer un virage à gauche! Pour freinez votre 

  hélicoptère dans son évolution, placez pour un court instant  

  le manche dans la direction opposée! Le manche droit contrôle  

  la direction de vol. Si vous le placez à droite, votre hélicoptère  

  va se pencher en avant et effectuer un virage à droite !

3.  

Poussez le manche droit en avant, la queue de votre 

  hélicoptère va se lever et celui-ci va aller en avant. 

 Narurellement, vous pouvez également cambier les 

  commandes. De ce fait, vous pouvez par exemple effectuer  

  un virage à gauche. Bougez le manche droit vers vous, cela  

  fera s’abaisser la queue de votre hélicoptère et celui-ci va donc  

 reculer.

IT - Controllo dell‘ elicottero

1.   Spingendo lo stick di sinistra il rotore Aumentera di giri e l‘ elicottero  

  salira. Tirando dolcemente lo stick di sinistra l‘elicottero diminuira la  

  velocita e scendera.

2.  Spingendo a sinistra lo stick di destra L‘ elicottero avanzera 

  girando verso sinistra. Spingendo  a destyra lo stick di destra

 

  l‘elicottero avanzera virando a destra.

3.  Spingere lo stick destra in avanti, l’elicottero vola in avanti.  

  Spingere lo stick destra in dietro, l’elicottero vola in dietro.

ES - Vuelando con tu helicóptero

1.  El palo izquierdo (acelerador) controla la altura del modelo. 

  Moviendo el joystick hacia arriba hasta el helicóptero y 

  moviendo el joystick hacia abajo las tierras de helicóptero. Evite 

  mover rápidamente por este joystick porque de esta manera 

  puede provocar la caída de un helicóptero.

2. El joystick derecho controla la dirección y movimiento del modelo.

 

  Mueve hacia la izquierda hace que el modelo gire a la  izquierda

  y hacia la derecha hace que el modelo gire a la derecha.

3.  El joystick derecho controla la dirección y movimiento del 

  modelo. Des plazándolo hacia arriba hace que el modelo en 

  movimiento hacia ade lante y hacia abajo hace que la retirada 

  del modelo. Por supuesto que puede y debe combinar los 

  comandos para  obtener más control de la modelo.

1.

3.

2.

Содержание Rusher 2,4 GHz

Страница 1: ...ed in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Rusher 2 4 GHz Art Nr Ord No R...

Страница 2: ...ighlights 16 Donn es t chniques 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Bouton Turbo 19 LED 19 Proc dure de charge 20 Synchroniser le mod le avec l metteur 21...

Страница 3: ...el suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence co...

Страница 4: ...0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TTE appare...

Страница 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Страница 6: ...gen Teile inkl Anleitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und besonders die Schritte Flugeigenschaften ge...

Страница 7: ...ons safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure that al...

Страница 8: ...licopt re demande de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec les enfants avant d effectuer le premier vol et veillez respect...

Страница 9: ...rebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i re...

Страница 10: ...nes Para volar este helic ptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que todas las...

Страница 11: ...jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe...

Страница 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 13: ...ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des en...

Страница 14: ...iedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste bat...

Страница 15: ...an de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utilizaci n...

Страница 16: ...s hoch runter GB Functions forwards backwards left right up down FR Fonctions avant arri re gauche droite haut bas IT Funzioni avanti indietro sinistra destra in alto in basso ES Funciones adelante at...

Страница 17: ...ten Rotor 175 mm L nge 186 mm H he 110 mm Gewicht 44 g Akku LiPo 3 7 V 180 mAh Angaben ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vor behalten GB Technical data Rotor 175 mm Length 186 mm Height 110...

Страница 18: ...o de la bater a 1 2 3 11 4 5 6 7 8 9 10 DE Einlegen der Batterien 1 L sen Sie die Schraube am Batterie fach Nehmen Sie den Batteriefach deckel ab 2 Legen Sie 6 AA Batterien in das Batteriefach ein ach...

Страница 19: ...mode exp riment 3 Par action sur la touche Turbo la vitesse de l h licopt re vol plus vite IT Pulsante Turbo Elicottero dotato con due velocit per principianti e per esperti 1 Modus principiante L 2 M...

Страница 20: ...de charge avec votre mod le placez l interrupteur On Off sur la position CHG Tout au long de la charge la LED de l metteur est allum e Si la charge de LED s teint la charge est termin e Poussez le bo...

Страница 21: ...mmence clignoter Poussez le levier de trim une fois compl tement droite la LED de l metteur commence clignoter Poussez une fois le manche des gaz compl tement en avant puis nouveau en arri re la LED c...

Страница 22: ...ue vous n en donnez pas l ordre utilisez la touche R TRIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aigui...

Страница 23: ...e compl tement vers vous et l h licopt re va perdre de l altitude et atterrir 2 Si vous le placez gauche votre h licopt re va se pencher en avant et effectuer un virage gauche Pour freinez votre h lic...

Страница 24: ...a scarica La bater a no est cargada Den Akku laden Charge the battery Chargez l accu Ricaricare la batteria Cargar la bater a Das Modell reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lent...

Страница 25: ...ohne Abb 03 7919 Rotorwelle au en ohne Abb 03 7920 Hauptzahnrad unten 03 7921 Hauptzahnrad oben 03 7922 Heckausleger 03 7923 Leitwerksatz 03 7924 Motorritzel 03 7925 Landegestell GB Ord No Descriptio...

Страница 26: ...llustr 03 7920 Roue dent e principal en bas 03 7921 Roue dent e principal en haut 03 7922 Tube de queue 03 7923 Kit de stabilisateur 03 7924 Pignon moteur 03 7925 Patin IT Cod Definizione 03 7905 Pale...

Страница 27: ...orte palas sin imagen 03 7911 Soporte de palas superior 03 7912 Soporte de palas inferior 03 7913 Motor principal delantero sin imagen 03 7914 Motor principal trasero sin imagen 03 7915 Motor de cola...

Страница 28: ...Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl Tel 0043 03136 54343 Fax 0043 03136 5434343 E Mail office d m t at www d m...

Отзывы: