background image

17

DE - Bezeichnung der Komponenten

1.  Hauptrotor

2.  LED

3.  Stabilisator

4.  Heckrotor

5.  Landegestell

6.  ON/OFF Schalter

7.  Ladebuchse 

GB - Component Description

1.  Main rotor

2.  LED

3.  Stabilizer bar

4.  Tail Rotor

5.  Undercarriage

6.  On-Off Switch

7.  Charging Socket

FR - Désignations des 

     différentes pièces

1.  Rotor principal

2.  LED

3.  Barre de stabilisation

4.  Rotor de queue

5.  Patin d‘atterrissage

6.  Interrupteur On/Off

7.  Prise de charge

IT - Denominazione dei componenti

1.  Rotore principale

2.  LED

3.  Stabilizzatore

4.  Rotore di coda

5.  Pattini

6.  Interruttore

7.  Presa di carica

ES - Descripción de las diferentes 

     partes

1.  Rotor principal

2.  LED

3.  Barra estabilizadora

4.  Rotor de cola

5.  Aterrizaje

6.  On / Off

7.  Cargo de Jack

1

2

3

4

5

6

7

DE - Technische Daten

Rotor Ø

~ 175 mm

Länge

~ 186 mm

Höhe

~ 110 mm

Gewicht

~ 44 g

Akku

LiPo 3,7 V 180 mAh

Angaben ohne Gewähr. 

Irrtum und technische Änderungen vor-

behalten.

GB - Technical data

Rotor Ø

~ 175 mm

Length

~ 186 mm

Height

~ 110 mm

Weight

~ 44 g

Battery

LiPo 3,7 V 180 mAh

No  responsibility  is  taken  for  the  cor

-

rectness of this information. 

Subject to change without prior notice. 

Errors and omissions excepted. 

FR - Données techniques

Rotor Ø

~ 175 mm

Longueur

~ 186 mm

Hauteur

~ 110 mm

Poids

~ 44 g

Accu

LiPo 3,7 V 180 mAh

Sous réserve de toute erreur ou modifi

-

cation technique.

IT - Dati tecnici

Rotore Ø

~ 175 mm

Lunghezza

~ 186 mm

Altezza

~ 110 mm

Peso

~ 44 g

Batteria

LiPo 3,7 V 180 mAh

S.E. & O.

ES - Datos técnicos

Rotor Ø

~ 175 mm

Longitud

~ 186 mm

Altitud

~ 110 mm

Peso

~ 44 g

Batería

LiPo 3,7 V 180 mAh

Salvo  error  y  omisión.  La  empresa  se 

reserva el derecho a realizar cambios 

técnicos las fotos y dibujos no contrac

-

tuales. Nos reservamos el derecho a 

cambios técnicos y equivocaciones.

Содержание Rusher 2,4 GHz

Страница 1: ...ed in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Rusher 2 4 GHz Art Nr Ord No R...

Страница 2: ...ighlights 16 Donn es t chniques 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Bouton Turbo 19 LED 19 Proc dure de charge 20 Synchroniser le mod le avec l metteur 21...

Страница 3: ...el suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence co...

Страница 4: ...0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TTE appare...

Страница 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Страница 6: ...gen Teile inkl Anleitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und besonders die Schritte Flugeigenschaften ge...

Страница 7: ...ons safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure that al...

Страница 8: ...licopt re demande de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec les enfants avant d effectuer le premier vol et veillez respect...

Страница 9: ...rebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i re...

Страница 10: ...nes Para volar este helic ptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que todas las...

Страница 11: ...jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe...

Страница 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 13: ...ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des en...

Страница 14: ...iedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste bat...

Страница 15: ...an de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utilizaci n...

Страница 16: ...s hoch runter GB Functions forwards backwards left right up down FR Fonctions avant arri re gauche droite haut bas IT Funzioni avanti indietro sinistra destra in alto in basso ES Funciones adelante at...

Страница 17: ...ten Rotor 175 mm L nge 186 mm H he 110 mm Gewicht 44 g Akku LiPo 3 7 V 180 mAh Angaben ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vor behalten GB Technical data Rotor 175 mm Length 186 mm Height 110...

Страница 18: ...o de la bater a 1 2 3 11 4 5 6 7 8 9 10 DE Einlegen der Batterien 1 L sen Sie die Schraube am Batterie fach Nehmen Sie den Batteriefach deckel ab 2 Legen Sie 6 AA Batterien in das Batteriefach ein ach...

Страница 19: ...mode exp riment 3 Par action sur la touche Turbo la vitesse de l h licopt re vol plus vite IT Pulsante Turbo Elicottero dotato con due velocit per principianti e per esperti 1 Modus principiante L 2 M...

Страница 20: ...de charge avec votre mod le placez l interrupteur On Off sur la position CHG Tout au long de la charge la LED de l metteur est allum e Si la charge de LED s teint la charge est termin e Poussez le bo...

Страница 21: ...mmence clignoter Poussez le levier de trim une fois compl tement droite la LED de l metteur commence clignoter Poussez une fois le manche des gaz compl tement en avant puis nouveau en arri re la LED c...

Страница 22: ...ue vous n en donnez pas l ordre utilisez la touche R TRIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aigui...

Страница 23: ...e compl tement vers vous et l h licopt re va perdre de l altitude et atterrir 2 Si vous le placez gauche votre h licopt re va se pencher en avant et effectuer un virage gauche Pour freinez votre h lic...

Страница 24: ...a scarica La bater a no est cargada Den Akku laden Charge the battery Chargez l accu Ricaricare la batteria Cargar la bater a Das Modell reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lent...

Страница 25: ...ohne Abb 03 7919 Rotorwelle au en ohne Abb 03 7920 Hauptzahnrad unten 03 7921 Hauptzahnrad oben 03 7922 Heckausleger 03 7923 Leitwerksatz 03 7924 Motorritzel 03 7925 Landegestell GB Ord No Descriptio...

Страница 26: ...llustr 03 7920 Roue dent e principal en bas 03 7921 Roue dent e principal en haut 03 7922 Tube de queue 03 7923 Kit de stabilisateur 03 7924 Pignon moteur 03 7925 Patin IT Cod Definizione 03 7905 Pale...

Страница 27: ...orte palas sin imagen 03 7911 Soporte de palas superior 03 7912 Soporte de palas inferior 03 7913 Motor principal delantero sin imagen 03 7914 Motor principal trasero sin imagen 03 7915 Motor de cola...

Страница 28: ...Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl Tel 0043 03136 54343 Fax 0043 03136 5434343 E Mail office d m t at www d m...

Отзывы: