Eurotops M 2700 Скачать руководство пользователя страница 4

M 2700 / MD27 

 

Mise au rebut de l'appareil : 

 

La  directive  Européenne  2012/19/EU  sur  les  déchets  des  Equipements  électriques  et  Electroniques  (DEEE),  exige  que  les 

appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être 

collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire 

l'impact sur la santé humaine et l'environnement. 

  

Précisions et précautions sur l’utilisation des piles :  

o

 

Jeter  une  pile  usagée  dans  la  nature  ou  les  ordures  ménagères  pollue  et  empêche  la  récupération  de  matériaux 

valorisables. Il est donc important de limiter sa consommation de piles et de respecter les consignes suivantes :  

 

De privilégier les piles alcalines (qui durent plus longtemps que les piles salines) et lorsque c’est possible les piles 

rechargeables. 

 

De déposer les piles et accumulateurs usagés dans les conteneurs spécifiques présents chez les commerçants. Ainsi, 

les métaux seront valorisés et ne pollueront pas l’environnement car ils contiennent des métaux lourds, dangereux pour la 

santé et l’environnement (principalement du nickel et du cadmium). 

o

 

Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité indiquée sur l’appareil et sur la pile. Un positionnement 

incorrect peut soit endommager l’appareil, soit causer des fuites au niveau des piles, soit à l’extrême un incendie ou l’explosion 

de la pile.  

o

 

Pour assurer un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état. En cas d’anomalie dans le fonctionnement de 

l’appareil, mettre des piles neuves. 

o

 

N’essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient couler, s’échauffer, provoquer un incendie 

ou exploser. 

o

 

Remplacez l’ensemble des piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles salines avec des piles alcalines ou 

rechargeables.  

o

 

Les piles usagées doivent être enlevées de l’appareil. De même, retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas 

pendant une longue durée, sinon les piles risquent de couler et de causer des dommages.  

o

 

Ne jamais essayer de court-circuiter les bornes d’une pile.  

o

 

Ne jamais jeter les piles au feu, elles risqueraient d’exploser.  

o

 

La recharge des accumulateurs est à réaliser par un adulte.  

o

 

Sortir les accumulateurs de l’appareil avant de les recharger.  

o

 

Nous conseillons à l’adulte de surveiller l’enfant lorsqu’il change les piles afin que ces consignes soient respectées ou 

bien effectuer lui-même le remplacement des piles. 

o

 

Si une pile est avalée, consulter immédiatement son médecin ou le centre antipoison le plus proche. N’oubliez pas 

d’emporter l’appareil avec vous.  

o

 

Pour un fonctionnement optimal, nous recommandons d'utiliser uniquement des piles haute performance de qualité 

et récente. 

 

 

                                                                       

                     MINIKAMERA „SPY-EYE“                                                                                                         DE 

 Hinweis: 

Die  Gebrauchsanweisung  vor  dem  Gebrauch  des  Geräts  aufmerksam  lesen  und  für  spätere  Einsicht 

aufbewahren.  

 

A.

 

SICHERHEITSHINWEISE  

1.

 

Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung 

benutzen.  

2.

 

Um  einen elektrischen  Schlag zu  vermeiden,  noch  das  Netzkabel oder  den  Stecker  oder einem  anderen  Teil  der 

Vorrichtung  in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen. 

3.

 

Das Gerät nicht im Freien benutzen.  

4.

 

Das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängen lassen und darauf achten, dass es nicht mit einer heißen 

Oberfläche in Berührung kommt.  

5.

 

Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen bzw. benutzen, z. B. Heizkörper, um Verformungen der 

Kunststoffteile zu vermeiden. 

6.

 

Keine Scheuermittel zur Reinigung des Geräts verwenden.  

Содержание M 2700

Страница 1: ...appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de cet appareil Il conv...

Страница 2: ...ndant 4 secondes Mode Video 720P Dès la mise en route l appareil se place automatiquement en mode veille la lumière bleue est allumée et l appareil est en mode vidéo 720P Appuyez une fois sur le bouton Marche Arrêt le voyant bleu clignote 3 fois et l appareil passe en mode enregistrement vidéo Il n y a pas de voyant lumineux Pendant l enregistrement appuyez à nouveau sur le Marche Arrêt une fois p...

Страница 3: ...e quel mode Ou si aucune opération n est effectuée pendant 10 secondes l appareil passe en mode de charge Réglages de l heure A la mise sous tension l appareil génère un fichier horaire nommé TIME TXT dans le système Eteignez l appareil et connectez le à un ordinateur Localisez le fichier TIME TXT réglez l heure souhaitée en utilisant le format 2020 05 18 23 59 59 Y et enregistrer le fichier Décon...

Страница 4: ...provoquer un incendie ou exploser o Remplacez l ensemble des piles en même temps Ne jamais mélanger des piles salines avec des piles alcalines ou rechargeables o Les piles usagées doivent être enlevées de l appareil De même retirez les piles de l appareil si vous ne l utilisez pas pendant une longue durée sinon les piles risquent de couler et de causer des dommages o Ne jamais essayer de court cir...

Страница 5: ...dem Ein oder Ausstecken der Speicherkarte aus und trennen Sie es vom Computer In den folgenden Fällen können die abgespeicherten Daten beschädigt sein Falsche Nutzung der Speicherkarte Trennen von der Stromversorgung oder Entnahme der Speicherkarte während der Aufnahme des Löschens Formatierung oder des Lesens Führen Sie die Micro SD Karte wie nebenstehend abgebildet in den Kartensteckplatz ein bi...

Страница 6: ...ote und die blaue Leuchte einmal um den Beginn der Aufnahme anzuzeigen Nach 5 min wird das Video automatisch abgespeichert und das Gerät geht wieder in Erfassungsbereitschaft keine Leuchtanzeige Das Gerät löst die Aufnahme bei jeder neu erfassten Bewegung aus Drücken Sie eine beliebige Taste um den Videomodus mit Bewegungserkennung zu verlassen Fotomodus Drücken Sie im Stand by Modus zwei Mal die ...

Страница 7: ...ben o Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen o Begrenzen Sie den Verbrauch von Batterien da die Entsorgung die Umwelt belastet o Ziehen Sie alkaline Batterien vor o Entsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den entsprechenden Sammelbehältern o Die Batterien müssen richtig eingelegt werden Bitte die Polarität Plus Minus beachten Falsch eingelegte Batterien können das Gerät beschädigen...

Страница 8: ...opgeladen worden De stekker van de kabel bijgeleverd in de USB voegen en de kabel aansluiten op een USB aansluiting of computer Wanneer de batterij opgeladen wordt is het signaallampje rood wanneer de ba erij volledig opgeladen is wordt het signaallampje blauw Wanneer de batterij zwak is zal het rode signaallampje 2 seconden knipperen en het apparaat vervolgens uitgaan De SD kaart verwijderen en h...

Страница 9: ...gaat aan het rode lampje knippert 3 keer en de rode en blauwe lampjes gaan tegelijker jd uit om het begin van de opname aan te geven Na 5 minuten wordt de video automatisch opgeslagen en de opname stopt Tijdens de opname kunt u een keer op de button aan uit drukken om de video te stoppen en op te slaan Indien niet handmatig uitgeschakeld zal de video in elk geval om de 5 minuten opgeslagen worden ...

Страница 10: ...sche apparatuur WEEE vereist dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet worden geworpen in de normale stroom van huishoudelijk afval Oude apparaten moeten apart worden ingezameld met het oog op de terugwinning en recycling van gebruikte materialen te optimaliseren en de impact op de menselijke gezondheid en het milieu Details en voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen Het weggo...

Страница 11: ...ance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capacities or by persons lacking in experience or knowledge unless they are supervised or instructed on the use of this apparatus by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with this appliance B HOW TO USE IT 1 Recharging Before the first use mak...

Страница 12: ...video is automatically saved and back to the detecting state No light is show During detecting state it detects any moving objects the red and blue flash once will enter the video again Click any key once to exit the motion detection video mode 1080P Video In the standby mode after power on click the R button once the red and blue lights will be on at the same me the device is in 1080P video mode ...

Страница 13: ...e cleaners to clean the unit Never expose the unit to direct sunlight Do not drop the unit E FEATURES Power supply 300mAh battery USB cable included Battery life 130 minutes Video resolution 1920 x 1080 1280 x 720 pixels 30 IPS Video format AVI File format M JPEG Included charging cable magnetic stand computer connection cable The European directive 2012 19 EU about electronic and electric waste r...

Страница 14: ... apparel before reload it o We recommend that an adult watch if a child change the battery to respect those rules o If you swallow a battery go immediately to your doctor or the hospital o For the best ongoing performance we recommend using only fresh high quality alkaline batteries Importé par Importiert von Geïmporteerd door Imported by CAPTELEC 59170 Croix FRANCE ...

Отзывы: