background image

T 4780 / MD4780 

K.

 

ANZEIGE UNREGELMÄSSIGER HERZSCHLAG 

Dieses  Blutdruckmessgerät  ist  mit  einer  Funktion  zur  Messung  des  Blutdrucks  und  dem  Herzschlag  ausgestattet,  selbst 
wenn ein unregelmäßiger Herzschlag vorhanden ist. Man spricht von unregelmäßigem Herzschlag, wenn die Herzschläge 
um 25 % im Vergleich zum Durchschnitt aller Herzschläge während der Messung variieren. Deshalb ist es wichtig, dass Sie 
beim Messen entspannt und ruhig sind und nicht sprechen.  
Sehr  wichtig:  Wir  empfehlen  Ihnen,  Ihren  Arzt  aufzusuchen,  wenn  beim  Gebrauch  des  Blutdruckmessgeräts  das  Symbol 

  häufig angezeigt wird. 

 

L.

 

LÖSUNG VON PROBLEMEN 

 

Auf dem Display 
erscheint keine 
Anzeige 

 

 

Die Batterien sind leer

 

 

Neue Batterien einlegen

 

 

Batterien falsch eingelegt 

 

Die Batterien unter Beachtung der Z/- neu einlegen 

 

FEHLER Code 1 (E1)

 

 

 

Manschette ist nicht 
fest genug angelegt

 

 

Manschette genügend fest anziehen 

 

 

Manschette falsch angelegt

 

Setzten Sie sich bequem und bewegen Sie sich nicht mehr. 
Versichern Sie sich, dass sich die Manschette in Herzhöhe 
befindet. 

 

FEHLER Code 2 (E2)

 

 

Sie haben den Arm oder Körper 
während der Messung bewegt. 

 

Sich während der Messung nicht bewegen und nicht 
sprechen.

 

FEHLER Code 3 (E3)

 

 

Die Manschette ist nicht 
angelegt

 

Prüfen, ob der Anschluss der Manschette am Gerät richtig 
erfolgt ist. 

 

FEHLER Code 4 (E4)

 

 

Das Gerät führt keine 
Messung durch

 

Bei schwachem oder unregelmäßigem Herzschlag ist es 
möglich, dass das Gerät den Blutdruck nicht bestimmen 
kann.

 

  Messfehler

 

Setzten Sie sich bequem hin und bewegen Sie sich nicht. Die 
Manschette berichtigen 

FEHLER Code 5 (E5)

 

 

  Die Manschette ist zu stark 
aufgepumpt

 

Das Maß liegt über 300 mmHg. Suchen Sie bitte Ihren Arzt 
auf

 

FEHLER Code 6 (E6)

 

 

 Batterie schwach

 

Die Batterien sind zu schwach, um das Gerät zu benutzen. 
Legen Sie neue Batterien ein.

 

Die Manschette bläst 
sich erneut auf 

 

Kreislauf gesperrt

 

Batterien entferne und neu einlegen, dann den 
Messvorgang  wiederholen 

 

 
 

M.

 

REINIGUNG UND PFLEGE  

Reinigen sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Lappen, der keine Fusseln abgibt. 
Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine abrasiven Reinigungsmittel! 
Das  Blutdruckmessgerät  wurde  mit  elektronischen  Präzisionskomponenten  ausgestattet.  Die  Genauigkeit  der  Messungen 
und die Lebensdauer hängen von der sorgfältigen Handhabung ab. Schützen Sie das Gerät vor  heftigen Erschütterungen, 
Feuchtigkeit,  Wasser,  Schmutz,  Staub,  chemischen  Mitteln,  extremen  Temperaturen  (kalt  und  warm),  starken 
Temperaturschwankungen, direkten Sonnenstrahlen usw. Diese könnten das Gerät beschädigen. 
Das Gerät nicht in Wasser tauchen und keine Flüssigkeit auf den Bildschirm oder andere Bestandteile gießen.   
Keine wiederaufladbaren Batterien verwenden. Diese können das Gerät beschädigen.  
Immer  alle  Batterien  gleichzeitig  austauschen  und  Batterien  vom  selben  Typ  verwenden.  Alte  und  neue  Batterien  nicht 
zusammen verwenden.  
Verhindern, dass Gegenstände in die Öffnungen oder Schläuche gelangen. Dies könnte das Gerät beschädigen.   
Die Knöpfe nicht mit Gewalt und auch nicht mit spitzen Gegenständen drücken.  
Reinigen Sie das Gerät vorsichtig mit einem weichen, leicht feuchten Tuch und trocknen Sie es sofort mit einem weichen 
und trockenen Tuch.  
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, darauf achten, dass keine schweren Gegenstände darauf abgelegt werden.  
Die Manschette und Schläuche nicht knicken. Der Schlauch der Manschette darf keine scharfen Knicke haben und muss von 
scharfen Kanten ferngehalten werden.    
Auslaufende Batterien können das Gerät beschädigen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht 
benutzen.  

 
 

Содержание 41072

Страница 1: ...es le brassard et retirez le du bras Cet appareil n est pas destiné aux personnes y compris les enfants à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues d expérience et ou de connaissances sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont été instruites de l utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés en s assurant qu ils ne ...

Страница 2: ...n remplacez les piles avec des nouvelles Ne pas mélanger avec des anciennes Ne jamais utiliser de batteries rechargeables cela pourrait endommager l appareil La durée d utilisation des piles peut varier avec la température et être réduite en basse température 2 Régler la date et l heure Une fois les piles neuves installées 1 Année clignotera sur l affichage automatique 2 Appuyez sur pour sélection...

Страница 3: ...te Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour choisir l alarme 1 ou l alarme 2 Utilisez les touches pour activer ou désactiver l alarme choisie Appuyez pendant au moins 5 secondes sur le bouton l heure se met à clignoter Utilisez les touches pour régler l heure d alarme puis appuyez sur pour confirmer Les minutes clignotent Utilisez les touches pour régler les minutes puis appuyez sur pour confi...

Страница 4: ...t appareil Pour une surveillance fiable et de référence de la pression artérielle il est recommandé de prendre les mesures quotidiennement à la même heure Dans le but d obtenir mesure de la tension au repos ne pas manger boire des boissons alcoolisées ou caféines fumer faire de l exercice ou prendre un bain au moins 30 minutes avant de prendre la mesure sachant que votre tension dépend de ces para...

Страница 5: ...on de données pour différents utilisateurs A chaque fois qu une mesure est faite le dispositif l enregistrera automatiquement dans la base de données Eteignez l appareil en appyant sur le bouton Appuyez ensuite sur Sélectionner l utilisateur pour lequel vous souhaitez vérifier les anciennes mesures Utilisez les boutons pour consulter les anciennes mesures F CONSULTER LA MOYENNE DES 3 DERNIERES MES...

Страница 6: ...œur la pression artérielle atteint sa valeur maximale la pression la plus élevée dans le cycle est appelée pression systolique Lorsque le cœur se détend entre les battements cardiaques la pression artérielle est la plus basse c est la pression diastolique B INDICATEUR DE PRESSION ARTERIELLE Les normes pour évaluer une forte pression artérielle sans prendre compte de l âge ont été établies par l or...

Страница 7: ...1 E1 Le brassard n est pas serré correctement Serrez le brassard correctement La position du brassard n est pas correcte Asseyez vous confortablement et ne bougez plus Assurez vous que le brassard est au même niveau que le cœur ERREUR code 2 E2 Vousavezbougévotrebrasou votrecorpspendantlamesure Assurez vous de rester immobile et silencieux pendant la prise de mesure ERREUR code 3 E3 Le brassard n ...

Страница 8: ...ériode F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Ecran LCD Etendue de mesure Pression systolique 60 250 mmHg Pression diastolique 30 200 mmHg Rythme cardiaque 40 180 battements minute Précision Pression 3mmHg Rythme cardiaque 5 Alimentation 4 piles 1 5V AAA Température d utilisation Humidité 5 C à 40 C taux d humidité 15 93 max Température de stockage Humidité 25 C à 70 C taux d humidité 93 max Pression atmos...

Страница 9: ...ie ou exploser o Remplacez l ensemble des piles en même temps Ne jamais mélanger des piles salines avec des piles alcalines ou rechargeables o Les piles usagées doivent être enlevées de l appareil De même retirez les piles de l appareil si vous ne l utilisez pas pendant une longue durée sinon les piles risquent de couler et de causer des dommages o Ne jamais essayer de court circuiter les bornes d...

Страница 10: ...Das Gerät nicht zur Kontrolle eines Herzschrittmachers benutzen Schwangere Frauen müssen die notwendige Vorsicht walten lassen und ihre persönlichen Grenzen beachten Wenn notwendig einen Arzt befragen Wenn Sie sich beim Messvorgang unwohl fühlen z B Schmerzen am Arm spüren sofort die Luft aus der Manschette lassen und diese abnehmen Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen um sicher zu gehen dass sie n...

Страница 11: ...T 4780 MD4780 B HANDHABUNG C BENUTZUNG 1 Einsatz und oder Austausch der Batterien Den Deckel des Batteriefachs wie nebenstehend angezeigt abnehmen 4 Batterien AA einlegen ...

Страница 12: ... Anzeige 2 Mit das Jahr wählen 3 Zur Bestätigung den Knopf drücken der Monat wird angezeigt 4 Mit den Monat wählen 5 Zur Bestätigung den Knopf drücken das Datum wird angezeigt 6 Mit den Tag wählen 7 Zur Bestätigung den Knopf drücken die Stunden werden angezeigt 8 Mit die Stunde wählen 9 Zur Bestätigung den Knopf drücken die Minuten werden angezeigt 10 Mit die Minuten wählen 11 Zur Bestätigung der ...

Страница 13: ...e angeschlossen werden wenn das Display vor Ihnen liegt Der Anschluss an der rechten Seite ist für einen AC DC Adapter bestimmt Körperhaltung beim Messen Setzten Sie sich komfortabel und entspannt a Die Füße flach auf den Boden setzen die Beine nicht kreuzen b Die Hand mit der Handfläche nach oben auf eine stabile Unterlage legen z B Tisch Schreibtisch usw c Die Mitte der Manschette soll sich in H...

Страница 14: ...en bestimmt durch Herzschläge die zu 25 im Vergleich zum durchschnittlichen Herzschlag während de Messung variieren 6 Messung des Blutdrucks 1 Befolgen Sie die Hinweise im Abschnitt Vor der Messung Ihres Blutdrucks um sich vorzubereiten 2 Wenn das Gerät ausgeschaltet ist den Knopf drücken um mit der Messung zu beginnen Der Durchschnitt des Blutdrucks sowie die letzten Daten werden kurz angezeigt 3...

Страница 15: ...19 bis 20 Uhr einsehen G GESPEICHERTE MESSUNGEN LÖSCHEN Das Gerät hat zwei Methoden um gespeicherte Daten zu löschen Nur eine Angabe löschen Zur Einsicht der gespeicherten Daten auf drücken Den Benutzer wählen Mit die Messung wählen die Sie löschen möchten Wählen Sie die Angabe die Sie löschen möchten Den Knopf mindestens 3 Sekunden lang drücken bis die Anzeige CL erscheint Mit Druck des Knopfs be...

Страница 16: ...iedrigsten man nennt dies den diastolischen Druck J INDIKATOR BLUTDRUCK Die Normen zur Bewertung eines hohen Blutdrucks ohne Berücksichtigung des Alters wurden von der Weltgesundheitsorganisation WHO in folgender Tabelle erstellt Weniger als 1 Stunde nachdem Sie gegessen oder getrunken haben Gleich nachdem Sie Tee oder Kaffee getrunken oder geraucht haben Weniger als 20 Minuten nachdem Sie gebadet...

Страница 17: ...tterie schwach Die Batterien sind zu schwach um das Gerät zu benutzen Legen Sie neue Batterien ein Die Manschette bläst sich erneut auf Kreislauf gesperrt Batterien entferne und neu einlegen dann den Messvorgang wiederholen M REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Lappen der keine Fusseln abgibt Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine abr...

Страница 18: ...tteriecontainer werfen oder im Fachhandel abgeben o Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen o Begrenzen Sie den Verbrauch von Batterien da die Entsorgung die Umwelt belastet o Ziehen Sie alkaline Batterien vor o Entsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den entsprechenden Sammelbehältern o Die Batterien müssen richtig eingelegt werden Bitte die Polarität Plus Minus beachten Falsch ein...

Страница 19: ...imulator te controleren Zwangere vrouwen moeten de nodige voorzorgsmaatregelen treffen en rekening houden met hun persoonlijke limieten Praat er eventueel over met uw arts Als u tijdens het meten ongemak ondervindt bijvoorbeeld pijn aan de arm laat de band dan onmiddellijk af Maak de band los en haal hem van de arm Kinderen moeten in het oog gehouden worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het ...

Страница 20: ...en van de batterijen Verwijder het deksel van het batterijvak zoals aangegeven in het schema hiernaast Plaats 4 batterijen van het type LR6 AA Zorg ervoor dat de batterijen de polariteit en respecteren zoals aangegeven in het batterijvak Plaats het deksel terug ...

Страница 21: ...ruk op de toets om te bevestigen waarna de datum verschijnt 6 Druk op om de dag te selecteren 7 Druk op de toets om te bevestigen waarna de tijd verschijnt 8 Druk op om de uren te selecteren 9 Druk op de toets om te bevestigen waarna de minuten verschijnen 10 Druk op om de minuten te selecteren 11 Om de tijdsinstelling te selecteren druk op de toets 12 De datum en tijd worden samen weergegeven Op ...

Страница 22: ...hterzijde van de bloeddrukmeter kan een netadapter aangesloten worden Lichaamshouding tijdens het meten Ga makkelijk zitten om te meten a Ga zitten plaats de voeten plat op de grond en kruis de benen niet b Plaats de hand met de handpalm naar boven gericht en de arm uitgestrekt op een vlakke ondergrond zoals een bureau of tafel c Het midden van de armband moet zich ter hoogte van het hart bevinden...

Страница 23: ...hartslagen tijdens de meting 6 De bloeddruk meten 1 Volg de instructies in de rubriek Vooraleer de arteriële druk te meten om u voor te bereiden 2 Druk op de toets wanneer het apparaat uit is om de meting te starten Het gemiddelde van de arteriële druk en de laatste gegevens worden kortstondig weergegeven 3 De gebruiker knippert Gebruik de cursor voor de selectie van de gebruiker n 1 of gebruiker ...

Страница 24: ...fgelopen 7 dagen s ochtends van 5 tot 9u of afgelopen 7 dagen s avonds van 18 tot 20u G DE GEREGISTREERDE METINGEN WISSEN Deze bloeddrukmeter heeft twee methoden om de geregistreerde gegevens te wissen Om een enkel gegeven te wissen Druk op om de geregistreerde gegevens te raadplegen Selecteer de gebruiker Gebruik de toetsen om de gewenste meting te selecteren Selecteer het gegeven dat u wilt wiss...

Страница 25: ... druk het laagst dit is de diastolische druk J INDICATOR VAN DE BLOEDDRUK De normen om een hoge bloeddruk te bepalen zonder rekening te houden met de leeftijd werden opgesteld door de Wereldgezondheidsorganisatie WGO in de onderstaande tabel Minder dan één uur na gedronken of gegeten te hebben Vlak na een thee koffie gedronken of gerookt te hebben Minder dan 20 minuten na gebaden te hebben Tijdens...

Страница 26: ...FOUT code 1 E1 De armband is niet correct vastgemaakt Span de armband correct De positie van de armband is verkeerd Ga comfortabel en onbeweeglijk zitten De armband moet zich ter hoogte van het hart bevinden FOUT code 2 E2 Uhebtdearmofhetlichaam bewogentijdensdemeting Blijf onbeweeglijk zitten en praat niet tijdens de meting FOUT code 3 E3 De armband is afwezig Controleer of de armband correct aan...

Страница 27: ...00 mmHg Hartritme 40 180 slagen minuut Nauwkeurigheid Druk 3mmHg Hartritme 5 Voeding 4 batterijen 1 5V AA Gebruikstemperatuur Vochtigheid 5 C tot 40 C vochtigheidsgraad 15 93 max Opslagtemperatuur Vochtigheid 25 C tot 70 C vochtigheidsgraad 93 max Atmosferische druk voor gebruik opslag en transport van 700hPa tot 1060 hPa Polsomtrek van 22cm tot 36cm Verwijdering van het apparaat Europese richtlij...

Страница 28: ...lines of met heroplaadbare batterijen Gebruikte batterijen dienen uit het apparaat gehaald te worden Haal de batterijen uit het apparaat indien dit voor een lange tijd niet gebruikt zal worden de batterijen riskeren namelijk warm te worden kunnen smelten en breuk veroorzaken Probeer nooit om kortsluiting te maken met een batterij Gooi batterijen nooit op het vuur ze riskeren te exploderen Het opla...

Страница 29: ...e was used to measure patients who have common arrhythmias such as atrial or ventricular premature beats or atrial fibrillation the best result may occur with deviation Please consult your physician about the result When using this device please pay attention to the following situation which may interrupt blood flow and influence blood circulation of the patient thus cause harmful injury to the pa...

Страница 30: ...e state The typical service life is 10000 times The operator shall not touch output of batteries and the patient simultaneously Cleaning Dust environment may affect the performance of the unit Please use the soft cloth to clean the whole unit before and after use Don t use any abrasive or volatile cleaners Keep the unit out of reach of infants young children or pets to avoid inhalation or swallowi...

Страница 31: ...hown in the battery compartment If not the device will not work or even be damaged When battery power becomes weak the icon and E6 appear in the display replace all batteries with new ones Do not mix old and new batteries Never use rechargeable batteries This may damage the unit Battery life may vary with ambient temperature and may be shorter at low temperature 2 TO SET DATE AND TIME After insert...

Страница 32: ...rn the unit off 5 To turn off the alarm enter the alarm mode and select the desired alarm icon Press button to switch to the alarm OFF icon The alarm is turned off Press button to exit and turn the unit off 5 TO APPLY ARM CUFF 1 Pass the end of the cuff furthest from the tubing through the metal ring to form a loop The smooth cloth should be the inside of the cuff loop 2 Put your left arm through ...

Страница 33: ...ent Perform measurements in a quiet and relaxed environment at room temperature Remain relax still and do not speak during measurement since the accuracy of any blood pressure measurement with this device can be affected by those multitude of causes Always wait at least 5 minutes between measurements to allow the blood circulation in your arm to return to normal You may need to increase the waitin...

Страница 34: ...lect the target user ID by sliding the user switch 3 Press button to view previous or older measurement records F TO RECALL AVERAGE MEASUREMENT DATA To recall average measurement data in measurement mode press button to turn off the unit Press button to enter average record mode To recall average measurement data in other modes press button to enter average record mode directly 1 Press button to e...

Страница 35: ... button for 3 seconds until the display shown CL 4 Press button again to confirm The display shown CL 00 All memories for the selected user are deleted H TIPS FOR MEASUREMENT Measurements may be inaccurate if taken in the following circumstances I WHAT ARE SYSTOLIC PRESSURE AND DIASTOLIC PRESSURE When ventricles contract and pump blood out of the heart blood pressure reaches its maximum value the ...

Страница 36: ...ge If any average is larger than or equal to 25 the irregular heartbeat symbol appears on the display when the measurement results appear CAUTION The appearance of the IHB icon indicates that a pulse irregularity consistent with an irregular heartbeat was detected during measurement Usually this is NOT a cause for concern However if the symbol appears often we recommend you seek medical advice Ple...

Страница 37: ...ode digital LCD Measurement range Systolic measurement pressure 60mmHg 250mmHg 8 0kPa 30 7kPa Diastolic 30mmHg 200mmHg 5 3kPa 17 3kPa Pulse value 40 180 beat minute Accuracy Pressure 5 C 40 C within 3mmHg 0 4kPa Pulse value 5 Powered by 4 x AAA alkaline batteries Normal working condition A temperature range of 5 C to 40 C A relative humidity range of 15 to 93 non condensing but not requiring a wat...

Страница 38: ...ries and accumulators in adapted containers that you can find in some retailers In that way metals don t pollute the environment and the health o Battery has to be inserted by respecting the polarity show on the apparel and the battery An incorrect positioning can damage the apparel cause leaking and even provoke fire and the explosion of the battery o To assure a good functioning battery has to b...

Отзывы: