background image

E 2121 / XH-021 

                                                           ENSEMBLE SPIN MOP 360°                                                  FR 

 Avertissement  :  Veuillez  lire  ce  manuel  d'instructions  attentivement  avant  d'utiliser 

l'instrument et le conserver pour une utilisation future.  

 

 

 

1.

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

-

 

Matières : sceau en polypropylène, balais en acier et ABS, tête en microfibre 
140g/m2 

-

 

Capacité du sceau : 16.5 litres 

-

 

Taille du sceau plié : 28 x 28 x 29 cm / déplié : 56 x 28 x 29 cm 

-

 

Taille du balais plié : 42 cm / déplié : 125 cm 

-

 

Vitesse de rotation pour essorage : 3500 tours / minute 

-

 

2 têtes microfibre incluses. 

 

2.

 

UTILISATION 

 

Assemblez les trois pièces du manche à balais y compris la tête en veillant à 
bien visser chacune des parties entre elles comme sur le schémas ci-contre 

 

 

Déplier le bac à eau, remplir la partie droite 
d’eau chaude et de savon liquide pour laver 

le sol (utilisez votre produit habituel).  
 
 

 
Vérifiez que la tête du balai se trouve en position « unlock ».   
 
Plongez la tête du balais dans l’eau savonneuse, puis placez-la sur le pignon fixé dans 

le  fond  du  seau  et  poussez  le  balais  vers  le  fond,  celui-ci  se  met  à  tourner 
automatiquement. La tête microfibre s’imprègne ainsi pleinement d’eau savonneuse. 
Positionnez  ensuite  la  tête  du  balais  sur  le  pignon  de  la  deuxième  partie  du  seau 

(partir  métallique),  poussez  à  nouveau  vers  le  bas,  le  balais  se  met  à  tourner 
automatiquement.  

Placez la tête du balais en position « lock ». Lavez votre sol. 

Répétez  l’opération  autant  de  fois  que  nécessaire  pour  nettoyer  la  totalité  de  la 
surface de votre sol.  
 
Toujours  s’assurer  que  la  tête  du  balai  est  en  position  « unlock »  avant  de  pousser 

dans le fond du seau pour que la fonction « 360° »  s’opère correctement. 
 
La tête du balai peut s’incliner à 45°, 90° et 180°, vous pourrez changer l’inclinaison 

simplement  en  maintenant  la  tête  avec  votre  pied  et  en  tirant  sur  le  manche  pour 
l’incliner.  
 

Lorsque vous avez terminé, utilisez le bouchon latéral pour vider l’eau de votre seau.  

 
3.

 

PRECAUTIONS ET CONSEIL D’ENTRETIEN 

 
Toujours rincer à l’eau claire après utilisation. 
Stocker à l’écart des sources de chaleur pour éviter que le plastique ne se déforme. 
Ne  démontez  pas  vous-même  la  partie  métallique  même  si  la  fonction  « 360° »  est 
bloquée. 
 

 Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience 
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable 
de  leur  sécurité,  d'une  surveillance  ou  d'instructions  préalables  concernant  l'utilisation  de  cet 
appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 29115

Страница 1: ... métallique poussez à nouveau vers le bas le balais se met à tourner automatiquement Placez la tête du balais en position lock Lavez votre sol Répétez l opération autant de fois que nécessaire pour nettoyer la totalité de la surface de votre sol Toujours s assurer que la tête du balai est en position unlock avant de pousser dans le fond du seau pour que la fonction 360 s opère correctement La tête...

Страница 2: ...nn den Stielkopf auf das Zahnrad des zweiten Teils des Eimers metallischer Teil drücken Sie erneut Richtung Boden und der Mop beginnt automatisch sich zu drehen Stellen Sie den Stielkopf jetzt auf die Position lock Wischen Sie Ihren Boden Wiederholen Sie den Vorgang so oft wie nötig um Ihre gesamte Bodenfläche zu reinigen Damit die 360 Funktion richtig erfüllt wird immer darauf achten dass der Sti...

Страница 3: ...orfje in het tweede deel van de emmer element in metaal en duw hem opnieuw naar beneden De steel zal automatisch draaien Plaats de kop van de steel in de stand lock Was de vloer Herhaal de handeling zoveel keer als nodig om de hele vloer schoon te maken Waak er altijd over dat de kop van de steel in de stand unlock staat vooraleer hem in de emmer te duwen Zo niet zal de functie 360 niet correct we...

Страница 4: ...e of the second part of the bucket from metal push back down the brush will rotate automatically Place the brush head in the lock position Wash your soil Repeat as many times as necessary to clean the entire surface of your soil Always ensure that the mop head is in the unlock before pushing in the bottom of the bucket for the 360 is performed correctly The mop head can be tilted 45 90 and 180 you...

Отзывы: