Eurotops 27936 Скачать руководство пользователя страница 8

5.

Verwenden Sie das  Heizgerat nicht mit anderen Geraten an einer Steckdose,

um  Stromuberlastungen  zu  vermeiden.  Das  Heizgerat  darf  nicht  an  einer

Oberspannungsschutzvorrichtung betrieben werden.

6.

Das Heizgerat darf nicht direkt unter einer Laststeckdose platziert werden.

7.

Verwenden Sie dieses Produkt nur in geschlossenen Raumen. Es darf nicht im

Freien verwendet werden.

8.

Platzieren Sie das Heizgerat stets auf einer ebenen,  stabilen und horizontalen

Oberflache.

9.

Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Heizgerat  stets  stabil  steht  und  sich  in  einer
senkrechten Position befindet.

10.

Stecken Sie keine Gegenstande in das Heizgerat.

11.

Das  Heizgerat  muss  so  im  Raum  platziert  werden,  dass  eine  geeignete
Luftzirkulation moglich ist.

12.

Verwenden  Sie  das  Heizgerat  nicht  an  feuchten  Platzen  oder  an  Orten,  an
denen sich Flussigkeiten befinden (Badezimmer,  Kuche etc.).

13.

Beruhren  Sie  das  Heizgerat,  das  Kabel  oder  den  Stecker  nicht  mit  feuchten

Handen. Schalten Sie das Heizgerat nicht mit feuchten Handen ein.

14.

Verwenden Sie das Heizgerat nicht in Raumlichkeiten, wo Brenn-oder Kraftstoffe,

Farbe und brennbare Flussigkeiten gelagert oder verwendet werden.

15.

Schalten Sie das Heizgerat aus und trennen Sie es von der Stromzufuhr, bevor
Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Heizgerat durchfuhren.

16.

Schalten Sie das Heizgerat mithilfe des ON/OFF-Schalters ab und ziehen Sie

dann den Stecker heraus, um das Heizgerat vollstandig vom Strom zu trennen.

Ziehen Sie nicht am Kabel, da dies das Kabel beschadigen kann.

17. Reparieren  Sie  das  Heizgerat  nicht  selbst.  Nehmen  Sie  Kontakt  mit  einem

ausgebildeten  Elektriker  oder  dem  Kundenservice  auf,  wenn  das  Heizgerat

repariert, kontrolliert oder gewartet werden muss. Ein beschadigtes Kabel muss

unverzuglich vom Hersteller, einem Vertreter des Herstellers oder einer ahnlich

ausgebildeten  bzw.  qualifizierten  Person  ausgetauscht  werden,  um jedwede

Gefahr auszuschlieBen. Es ist ein gleichwertiges Kabel zu verwenden.

PRODUKTBESCHREIBUNG 

1. Tragegriff

2. Vorderer Dekorring

3. Vordere Schutzabdeckung

4. Ventilatorpropeller

5. Schalter

6. Ventilatorboden

14 

PRODUKTEINSATZ 

Dieses Produkt ist bereits vollstandig fur den Einsatz zusammengebaut. 

ACHTUNG: 

• Wahlen  Sie  fur  den  Ventilator  einen  geeigneten  Standort.  Wahlen  Sie

immer einen sicheren Platz in Obereinstimmung mit den oben angegebenen

Sicherheitsempfehlungen.

• Wenn Sie einen Ventilator auf einem Tisch oder Regal positionieren, immer

darauf achten,  dass das Netzkabel nicht an einem Ort verlegt wird,  wo es

versehentlich  herausgezogen  werden  und  das  Gerat  versehentlich  fallen

kann.

• Hangen Sie es nicht auf und montieren Sie den Ventilator nicht an der Wand

oder Decke.

1. Start/Stopp und Drehzahlregelung

Der Drehschalter regelt Start/Stopp und die Geschwindigkeit. 

Position des Pfeils ◄ auf 

0-Stopp

1 - Niedrige Geschwindigkeit

2 -Mittlere Geschwindigkeit

3 -Hohe Geschwindigkeit

2. Winkeleinstellung

Der Luftauslass kann von O bis 80 Grad vertikal eingestellt werd 

Abb.2 

• Um  den  vertikalen  Winkel  des  Luftstroms

n·­

einzustellen,  stellen  Sie  sicher,  dass  zuerst  der

Ventilator ausgeschaltet ist (Schalter auf Position

0).

• Halten Sie vorsichtig den Boden mit einer  Hand

Abb. 3 

und mit der anderen Hand kippen Sie den Ventilator

in die gewunschte Position nach oben.

230V ~  SO Hz 30W 

TECHNISCHE OATEN 

REINIGUNG UNO PFLEGE 

Achtung! 

Trennen Sie das Netzteil,  bevor Sie das Gerat reinigen.

• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um die Oberflache des Produkts

zu reinigen. Wischen Sie es mit einem trockenen, sauberen Tuch ab.

15 

Содержание 27936

Страница 1: ...d Hergestellt in VRC 16 V332 RTY 25 VENTILATOR GEBRUIKSAANWIJZING LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ALSTUBLIEFT VOOR HET EERSTE GEBRUIK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN VEILIGE PLEK VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaren en daarboven en personen met gereduceerde fysische sensorische of mentale capaciteiten ofgebrek ...

Страница 2: ...sitioneren van een ventilator op een tafel of een plank zorg er altijd voor dat de stroomkabel niet op een plek ligt waar er per ongeluk aan kan worden getrokken en het apparaat niet per ongeluk kan vallen Hang of bevestig niet aan een muur of het plafond 2 1 Start Stop en Snelheidsregelaar De draaischakelaar regelt de aan uit en snelheid Wanneer de pijl staat op 0 Stop 1 Lage snelheid 2 Normale s...

Страница 3: ...perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised 1 Please read the product manual carefully before using the heater 2 Do not use the appliance if the cable or plug...

Страница 4: ...n be accidentally pulled and the device can not fall accidentally Do not hang or mount the fan on a wall or ceiling 6 1 Start I Stop and Speed Control The rotary switch controls the on off and speed When the arrow is at 0 Stop 1 Low speed 2 Normal speed 3 High speed 2 Angle adjustment The fan can also be adjusted from O to 80 degrees vertically Fig 2 To adjust the vertical angle of the airflow mak...

Страница 5: ...citesphysiques sensorielles ou mentales reduites ou denuees d experience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveille e s ou si des instructions relatives a l utilisation de l appareil en toute securite leur ont ete donnees et si les risques encourus ont ete apprehendes Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pasetre eff...

Страница 6: ...our etre utilise ATTENTION Choisissez un endroit approprie pour le ventilateur Choisissez toujours un endroit sur conformement aux recommandations de securite indiquees ci dessus 10 Lors du positionnement d un ventilateur sur une table ou une etagere assurez vous toujours que le cordon d alimentation ne prend pas a un endroit ou ii peut etre tire accidentellement et que l appareil ne peut pas tomb...

Страница 7: ...3110 Rosny sous Bois France Commercialise par EUROTOPS VERSAND GMBH D 40764 LANGENFELD Allemagne Fabrique en RPC 12 V332 RTY 25 VENTILATOR BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Heizlufters diese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch so dass Sie sie verstanden haben bewahren Sie sie zum spateren Nachschlagen auf Dieses Gerat darf von Kindern ab 8 Jahren und alter und von Personen ...

Страница 8: ...at repariert kontrolliert oder gewartet werden muss Ein beschadigtes Kabel muss unverzuglich vom Hersteller einem Vertreter des Herstellers oder einer ahnlich ausgebildeten bzw qualifizierten Person ausgetauscht werden um jedwede Gefahr auszuschlieBen Es ist ein gleichwertiges Kabel zu verwenden PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Tragegriff 2 Vorderer Dekorring 3 Vordere Schutzabdeckung 4 Ventilatorpropeller 5...

Отзывы: