background image

 

23 

 

Installation diagram

 

 

 

 

 

 

Connection may be carried out by means of: 
- rubber coated connection cables, model H05RR-F with yellow-green 
earthing cable; 
- rubber coated connection cables, model H07RN-F with yellow-green 
earthing cable. 

 

 

TECNICAL INFORMATION 

 

Type 

TRID604NF.1 

Width  

580x510 

Rated voltage 

220-240V~ o 380-415V 2N~, 50/60 Hz 

Type of switch 

Electronic sensors

 

Cooking zones ( Ø, mm/W ) 

 

Forward left 
Rear left 
Rear right  
Forward right 

160 , 1,4 
200 , 2,3 (P=3,0) 
200 , 2,3 (P=3,0) 
160 , 1,4 

Total power (W) 

7,4 

 

 

 

 

P= EXTRA POWERFUL SETTING

 

 

 

Hotplate function principle

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

• Ceramic glass hob is fitted with three or four hotplates. Hob surface is 
completely flat and smooth, without edges to accumulate dirt. 
• The hob is fi tted with high power induction hotplates. Heat is generated 
directly at the bottom of the dish, where it is most needed, without any losses 
through the ceramic glass surface. 
This way the required extent of energy is considerably smaller compared to 
traditional heaters, which operate on radiation principle. 
• Glass ceramic hotplate is not heated directly, but only by return heat 
transmitted by the dish. This heat figures as “remaining heat” after the hotplate 
is turned off. The induction hotplate generates heat from the induction coil, 
installed underneath the ceramic glass surface. The coil creates magnetic field 
at the bottom of the dish (which can me magnetized) which in turn originates 
whirling fl ows of current which then heat the hotplate. 

 

 

IMPORTANT! 

In case sugar or other heavily sweetened substance is spilled on the hotplate, 
wipe it immediately and remove the sugar residues with a scraper although 
the cooking zone is still hot, otherwise the hotplate may be damaged. 
Avoid cleaning the cooktop while the cooking zones are still hot, as you may 
damage the hob. 

 

Содержание EDI604NF

Страница 1: ...1 Istruzioni per l uso e l installazione Piano di cottura ad induzione 3 Instructions for use and installation Induction cooktop 17 EDI604NF...

Страница 2: ...2 Il produttore si impegna per continui miglioramenti Per questa ragione il testo e le illustrazioni in questo manuale possono essere cambiate senza preavviso...

Страница 3: ...cui potreste trovare descrizioni di funzioni che il Vostro apparecchio non possiede Istruzioni di collegamento Il collegamento deve essere eseguito secondo il capitolo Collegamento alla rete elettrica...

Страница 4: ...parte di persone inclusi i bambini con capacit fisiche sensoriali o capacit mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza senza che vengano date sorveglianza o istruzioni riguardo l utili...

Страница 5: ...arete posteriore segnalata sul disegno Misure del taglio pannello cottura a induzione a incasso A mm 580 B mm 510 C mm 560 D mm 490 E mm 50 F mm 10 G mm 50 H mm 5 Il piano cottura pu essere incassato...

Страница 6: ...terruzione Questo dispositivo deve assicurare una separazione dei contatti che fornisca una disconnessione completa nelle condizioni di sovratensione della categoria III Per la protezione dal pericolo...

Страница 7: ...magnetico per quello si trovano sul fondo delle pentole che possono essere magnetizzate i vortici della corrente che le scaldano IMPORTANTE Se sul piano cottura caldo si rovescia lo zucchero o il cibo...

Страница 8: ...te le pentole che si possono magnetizzare cio d acciaio smaltate d acciaio o gettate d acciaio Solo in questo caso il piano cottura a induzione funzioner Livelli cottura La potenza delle zone cottura...

Страница 9: ...ie dei sensori Comunicazione di errori_Er03 Fate in modo che la superficie dei sensori sia sempre pulita Accensione piano cottura Toccare il sensore C per almeno 1 secondo Il piano cottura attivato e...

Страница 10: ...icazione calore residuo Il piano in vetroceramica dotato dell indicatore di calore residuo H La zona cottura non si scalda direttamente ma attraverso il calore di ritorno trasmesso dalla pentola Dopo...

Страница 11: ...ura di alcune zone cottura oppure subentra l apparecchio di sicurezza contro il surriscaldamento e lo spegne del tutto Quando la superficie si raffredda avete ancora a disposizione tutta la potenza de...

Страница 12: ...essere usato come avvertitore anche se lo state gi usando per la cottura a tempo Impostazione avvertitore Se il pannello cottura spento Premendo il sensore C lo accendete Attivate l orologio D E Prem...

Страница 13: ...na cottura stata configurata correttamente Se dopo 20 secondi la zona cottura non rileva la pentola comparir la lettera C per riprovare la configurazione della zona ri eseguire la procedura di configu...

Страница 14: ...in la temperatura non cambia dopo l attivazione del piano Lasciar raffreddare il piano Se il problema persiste contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice di errore N...

Страница 15: ...liminare il calcare Fig 3 La sporcizia pi ostinata si elimina con detersivi specifici per la pulizia delle superfici in vetroceramica Seguite i consigli del produttore del detersivo Attenzione a togli...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17 Instructions for use and installation Induction cooktop...

Страница 18: ...18 I The Manufacturer strives for continuous improvements For this reason the text and illustrations in this book are subject to change without notice...

Страница 19: ...information and descriptions that may not apply to your particular appliance Installation instruction he appliance should be connected to the power supply in accordance with the instructions from the...

Страница 20: ...safety standards The appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been giv...

Страница 21: ...d the worktop behind the appliance is allowed in case the minimum distance remains as indicated on the installation illustrations Minimum distance between the built in cooktop and rear wall is indicat...

Страница 22: ...s manufactured for use with the power supply voltage 220 240 V In order to make a fixed connection to the mains insert an all pole circuit breaker between the appliance and the mains This device shall...

Страница 23: ...e dish where it is most needed without any losses through the ceramic glass surface This way the required extent of energy is considerably smaller compared to traditional heaters which operate on radi...

Страница 24: ...of energy required to heat the dish according to its size Hotplate may be damaged if it is turned on and left empty or an empty dish is placed on it you use clay dishes which leave scratches on the c...

Страница 25: ...ssible error signalization_Er03 Always keep the sensor surface clean Activating the hob Touch the sensor C for at least one second The hob is now active and all hotplate power indicators indicate 0 de...

Страница 26: ...ds Child lock is now off Remaining heat indicator Glass ceramic hob also features remaining heat indicator H Hotplates are not heated directly but through return heat radiating from the dish As long a...

Страница 27: ...by setting the period of hotplate operation and it can also be used as alarm timer Activating the timer Touch the sensor A of the relevant hotplate By touching the E or D sensor select the power sett...

Страница 28: ...ff Touch the sensor C to activate the cooking hob Touch the sensors E D By touching the sensor D set cooking time to 00 Alarm function is off Simultaneously touch both sensors E and D and switch the t...

Страница 29: ...ooktop is being configured See cooking zone configuration E2 Induction module over temperature Pan overheated Let the cooktop cool down If the problem remains Contact authorized center for technical a...

Страница 30: ...center for technical assistance specify the error code Cyclic bar display or Er31 o Er47 Wrong control panel Contact authorized center for technical assistance specify the error code Er22 ER22 Key ev...

Страница 31: ...ow Never use any aggressive sprays or limestone removers Fig 3 Major stains are removed with special ceramic glass cleansers Follow strictly the manufacturer s instructions Be careful to remove any re...

Страница 32: ...32...

Отзывы: