background image

- 3 - 

 
 

  Probeer op geen enkele wijze veranderingen aan het apparaat aan te brengen. Verkeerde installatie, 

onoordeelkundig  gebruik,  wijzigingen  of  aanpassingen  aan  het  apparaat  kunnen  schade  of  letsel 
veroorzaken. Fabrikant en importeur aanvaarden hiervoor geen enkele verantwoordelijkheid! 

  Gebruik  uitsluitend  de  regelaar  die  door  de  fabrikant  wordt  meegeleverd,  ook  bij  eventuele 

vervanging. 

  Het hele gassysteem, slangregulatie, waakvlam en brander moeten voor gebruik, na het verwisselen 

van  de  gasfles  en  verder  minstens  één  maal  per  maand  gecontroleerd  worden. 

Alle 

lekkagecontroles moeten worden uitgevoerd met een zeepoplossing, nooit met vuur! 

Neem de 

verwarmer niet in gebruik voordat alle verbindingen op lekkages gecontroleerd zijn. Rook niet tijdens 
de controles. 

  Draai  het  ventiel  van  de  gasfles  onmiddellijk  dicht  als  u  de  geur  van  gas  waarneemt.  Gas  is 

lichtontvlambaar, explosief en zwaarder dan lucht, dus het blijft laag hangen. In zijn natuurlijke staat 
heeft propaangas geen geur; voor uw veiligheid is er een geur aan toegevoegd, te vergelijken met die 
van verrotte kool. 

  Verplaats  de  terrasstraler  niet  terwijl  hij  in  werking  is.  Draai  de gasfles  dicht  voordat  u het  apparaat 

verplaatst en laat de terrasverwarmer eerst afkoelen. 

  Als de terrasverwarmer niet in gebruik is dient de gasfles dichtgedraaid te zijn en de bedieningsknop 

op UIT (OFF). 

  Controleer regelmatig of de aansluitingen op de gasdrukregelaar passend en in goede conditie zijn. 

  Bedieningspaneel,  brander  en  de  luchtcirculatiegang    moeten  regelmatig  worden  gereinigd.  Zorg  er 

wel voor alle voor de reiniging verwijderde (beveiliging) onderdelen terug te plaatsen! 

  Verf vlammenscherm, besturingspaneel of reflectorkap niet. 

  Zorg ervoor dat gasdrukregelaar en slang zich te allen tijde op een zodanige plaats bevinden dat er 

geen toevallige schade aan kan worden toegebracht en niemand erover kan struikelen. 

  Gebruik de terrasverwarmer uitsluitend voor het doel, waarvoor hij is ontworpen: het verwarmen van 

een terras of  vergelijkbare ruimte. Dus niet om zalen, kassen, bars o.i.d. te verwarmen en niet voor 
het drogen van textiel of andere vochtige voorwerpen.  

  Houd ontvlambare materialen uit de buurt van de verwarmer. 

  De terrasverwarmer kan intense hitte voortbrengen. Stel mensen (i.h.b. kleine kinderen en ouderen) 

en dieren niet  aan de directe hitte van de terrasverwarmer  bloot. Pas ook op voor brandwonden en 
kledingschade! 

  Contact met vloeibaar gas kan bevriezingswonden veroorzaken. 

  Kinderen,  handelingsonbekwamen,  huisdieren  enz.  moeten  goed  in  de  gaten  worden  gehouden  als 

ze zich in de buurt van de terrasstralen bevinden. 

  Bij stevige wind dienen er maatregelen te worden getroffen tegen omwaaien van de terrasstraler. 

  Bij  de  volgende  verschijnselen  dient  u  de  terrasverwarmer  onmiddellijk  uit  te  schakelen  en  na  te 

(laten) kijken: 

  Als de verwarming niet heet genoeg wordt. 

  Als de brander ploppende geluiden maakt tijdens het gebruik (een zacht geluidje tijdens het doven 

is normaal). 

  Als de vlampunten extreem geel zijn en u gas ruikt. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание THG14000

Страница 1: ...n Manual Manual d instructions Art Nr THG14000 32 402 0 Art Nr THG14000RVS 32 405 1 THG14000 RVS terrasstraler op gas THG14000 Edelstahl Gas Terrassenheizstrahler THG14000 Stainless steel Gas powered...

Страница 2: ...huis en in ruimten die tijdens het gebruik goed geventileerd worden Niet voor gebruik in caravans campers boten enz Een goed geventileerde ruimte is wanneer 25 van het oppervlak van de wanden open is...

Страница 3: ...gasdrukregelaar passend en in goede conditie zijn Bedieningspaneel brander en de luchtcirculatiegang moeten regelmatig worden gereinigd Zorg er wel voor alle voor de reiniging verwijderde beveiliging...

Страница 4: ...bruik buitenshuis Warmteafgifte via reflecterende kap Aansluitingen op gastoevoer voorzien van wartelmoeren Gasflescontainer standaard bedieningspaneel brander en vlammenscherm van powdercoating plaat...

Страница 5: ...bouten M6 x 35mm met moeren om de standaard op het frame te monteren D standaard E moer F bout Stap 3 3 1 Plaats de gasflescontainer over het frame G gasflescontainer Stap 4 4 1 Draai de drie pennen...

Страница 6: ...t de beide bouten de vier ringen en de twee moeren op de basis van de terrasstraler 6 2 Til de gasflescontainer op en laat deze rusten op het frame 6 3 Sluit de drukregelaar aan op de gasfles en draai...

Страница 7: ...adigde gasfles kan gevaarlijk zijn en moet gecontroleerd worden door uw gasleverancier Gebruik nooit een gasfles met een beschadigd ventiel Venbind nooit een gastank die niet aan de voorschriften vold...

Страница 8: ...p ingedrukt houdt drukt u nu enkele malen op de ontstekingsknop igniter tot de waakvlam ontsteekt Houd de bedieningsknop nog 30 seconden ingedrukt om het thermokoppel te activeren Nu kunt u de bedieni...

Страница 9: ...lang van de gasfles Controleer de gasfles op beschadigingen en de drukregelaar op een feilloze afsluiting Als u schade of hapering vermoedt wissel de gasfles dan om bij uw gasleverancier Bewaar een ga...

Страница 10: ...Brander gaan niet aan Lage gasdruk fles bijna leeg Nozzle verstopt Bedieningsknop uit Thermokoppel slecht Waakvlam nozzle niet goed gemonteerd Terrasstraler staat niet horizontaal Verwisselen laten Sc...

Страница 11: ...er darf nicht in Wohnw gen Wohnmobilen Booten usw verwendet werden Bei einem gut bel fteten Raum m ssen mindestens 25 der Umschlie ungsfl che offen sein Die Umschlie ungsfl che ist die Summe aller Wan...

Страница 12: ...OFF stehen berpr fen Sie regelm ig ob die Anschl sse auf dem Gasdruckregler passend und in einem guten Zustand sind Bedienungseinheit Brenner und Luftzirkulationskanal m ssen regelm ig gereinigt werd...

Страница 13: ...ter Nur f r Au enaufstellung geeignet W rmeausstrahlung vom Reflektor Gasanschluss mit berwurfmuttern Gasflaschenbeh lter Standrohr Bedienungseinheit Brenner und Strahlungskopf aus pulverbeschichtetem...

Страница 14: ...Bolzen Schritt 2 2 1 Das Standrohr mit der Befestigungsplatte oben auf den Geh userahmen stellen 2 2 Das Standrohr mit sechs M6 x 35 mm Bolzen und Muttern am Geh userahmen befestigen D Standrohr E Mut...

Страница 15: ...der wenn gew nscht mit den beiden Bolzen den vier Ringen und den beiden Muttern auf dem St nder des Terrassenheizers 6 2 Das Gasbeh ltergeh use hochheben und auf dem Rahmen ruhen lassen 6 3 Den Gasdr...

Страница 16: ...alen Vorschriften entsprechen und mit einer Schraubenkupplung ausgestattet sein Die Installation muss entsprechend den gesetzlichen Vorschriften zur Handhabung und Lagerung von fl ssigen Petroleumgase...

Страница 17: ...en Stecker herausziehen und auf keinen Fall das Telefon benutzen Warnen Sie Personen in der Umgebung der Gasquelle und sorgen Sie f r Durchzug damit das Gas entweichen kann Bleiben Sie in dieser Zeit...

Страница 18: ...anziehen die Dichtung darf nicht lecken aber sollte auch nicht durch zu starkes Anziehen besch digt werden Eine komplette Dichtheitspr fung durchf hren Den Gasbeh lter in den Rahmen einsetzen Das Geh...

Страница 19: ...tausch Brenner startet nicht Leerer Gasdruck Flasche fast leer D se versteckt Steuerknopf aus Thermoelement schlecht Steuerd se nicht richtig installiert Terrassenheizer steht nicht horizontal Austaus...

Страница 20: ...om is one where 25 of the wall surface area is open The surface area of the walls is the sum of the total surface area Use in enclosed spaces is dangerous and is FORBIDDEN This device must be installe...

Страница 21: ...ng are replaced again afterwards Do not paint the flame screen operating panel or reflector cap Make sure that the gas regulator and hose are always situated in a location where they cannot be damaged...

Страница 22: ...utdoor use Heat issued via reflective cap Connection to gas supply equipped with swivel nuts Gas bottle container stand operation panel burner and flame screen made of powder coated plate steel Alumin...

Страница 23: ...r frame 2 4 Use 6 M6 x 35mm bolts with nuts to mount the stand on the frame D stand E nut F bolt Step 3 3 1 Place the gas bottle container over the frame G gas bottle container Step 4 4 1 Screw the he...

Страница 24: ...on the frame 6 3 Close the pressure regulator on the gas bottle and screw the fastener on securely with the adjustable monkey wrench see connecting and exchanging gas cylinder 6 4 Place the gas bottl...

Страница 25: ...leaks in the factory before shipping To prevent damage during transport or due to excess pressures wear etc a full leakage test must always be carried out during installation after exchanging the gas...

Страница 26: ...ff and wait 5 minutes before a new attempt to inflame will be made Turn the control button to the lowest setting and leave the patio heater to burn for five minutes You can then turn the control butto...

Страница 27: ...Always store the patio heater clean and ensure that it is dust and dirt free when you wish to use it again CLEANING AND MAINTENANCE Clean the smooth surfaces with a soft cloth and a little steel clea...

Страница 28: ...e product below gas powered patio heater known under the brand EUROM type THG14000 gas THG14000RVS gas power 14 0 kW fulfils the European directive 2009 142EEC for devices with gaseous fuels and corre...

Страница 29: ...our usage ext rieur et dans des espaces bien ventil s pendant l utilisation Ne convient pas une utilisation dans des caravanes camping cars bateaux etc Un espace bien ventil est un espace o au moins 2...

Страница 30: ...n adapt s et en bon tat Le panneau de commande le br leur et le circuit de circulation d air doivent tre r guli rement nettoy s N oubliez pas de remettre en place tous les l ments de s curit d pos s p...

Страница 31: ...ement de chaleur par d me r flecteur Raccords l alimentation de gaz avec presse toupes Cache bouteille m t panneau de commande br leur et prot ge flamme en t le rev tement en poudre D me r flecteur en...

Страница 32: ...tilisez 6 boulons M6 x 35mm avec des crous pour fixer le m t au cadre D m t E crou F boulon tape 3 3 1 Placez le cache bouteille sur le cadre G cache bouteille de gaz tape 4 4 1 Ins rez pr sent les ti...

Страница 33: ...atre rondelles et des deux vis sur le socle du chauffage de terrasse 6 2 Soulevez le cache bouteille et posez le sur le cadre 6 3 Raccordez le d tendeur la bouteille de gaz et serrez fermement le racc...

Страница 34: ...tane propane et conforme aux normes nationales en vigueur Il doit en outre tre quip d un raccord filet L installation doit tre effectu e en conformit avec les prescriptions l gales pour le stockage et...

Страница 35: ...n allumez pas de briquet etc et n utilisez pas votre t l phone loignez toutes les personnes de la source de gaz et laissez largement le temps au gaz de se disperser Pendant ce temps tenez vous l cart...

Страница 36: ...mer Proc dez un contr le complet de la pr sence de fuites Placez la bouteille de gaz dans le cadre Laissez redescendre le cache bouteille sur le cadre STOCKAGE V rifiez que le d tendeur de la bouteill...

Страница 37: ...Laisser remplacer V rifier et fermer ou remplacer change Le br leur ne d marre pas Pression de gaz vide bouteille presque vide Buse cach e Bouton de commande teint Thermocouple mauvais La buse pilote...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden info euromac nl www euromac nl...

Отзывы: