background image

 

Deutsch 

 

Technische Daten  

 

Typ 

 

 

 

 

RK500 

Anschlussspannung 

Volt/Hz   

220-240 / 50 

 

 

 

Maximale Leistung 

Watt 

 

500 

 

Anzahl der Finnen 

 

 

Thermostat 

 

 

 

 

 

 

Maße:   

 

cm 

 

25 x 13,8 x 38 

Gewicht  

 

kg 

 

 

 

Allgemeine Sicherheitsvorschriften 

 

1.  Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durch. 
2.  Kontrollieren  Sie  vor  der  Benutzung  Ihren  neuen  Ölradiator  (inkl.  Anschlussleitung  und  Stecker)  auf  sichtbare 

Beschädigungen.  Nehmen  Sie  einen beschädigten  Ölradiator  nicht  in  Betrieb, sondern  bitten  Sie  Ihren  Lieferanten 
um Austausch. 

3.  Dieser Ölradiator eignet sich ausschließlich für die normale Haushaltsanwendung. Benutzen Sie das Gerät nur als 

zusätzliche Heizung im Haus. 

4.  Dieser  Ölradiator  ist  nicht  geeignet  für  die  Anwendung  in  nassen  oder  feuchten  Räumen,  wie  Badezimmern, 

Waschräumen  usw.  Stellen  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  von  Wasserhähnen,  Badewannen,  Duschen, 
Schwimmbecken, Waschbecken oder dergleichen auf; sorgen Sie dafür, dass das Gerät niemals ins Wasser fallen 
kann  und  verhindern  Sie,  dass  Wasser  in  das  Gerät  eindringt.  Sollte  der  Radiator  doch  inwendig  nass  werden, 
entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose! Benutzen Sie einen inwendig nass gewordenen Ventilatorofen 
nicht mehr, sondern lassen Sie diesen reparieren. Tauchen Sie Ventilatorofen, Netzleitung oder Stecker niemals in 
Wasser oder sonstige Flüssigkeiten und berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen.  

5.  Anschlussspannung und Frequenz, angegeben auf dem Gerät, müssen der benutzten Steckdose entsprechen. Die 

elektrische Installation muss mit einem Leitungsschutzschalter (max. 30 mAmp.) gesichert sein.   

6.  Rollen Sie die Anschlussleitung komplett ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken und sorgen Sie dafür, 

dass  sie  nirgendwo  mit  dem  Gerät  in  Kontakt  kommt  oder  auf  andere  Weise  heiß  werden  kann.  Führen  Sie  die 
Anschlussleitung nicht unter einem Teppich durch, bedecken Sie sie nicht mit Matten, Läufern und dergleichen und 
halten  Sie  die  Anschlussleitung  außerhalb  des  Laufwegs.  Sorgen  Sie  dafür,  dass  nicht  darauf  getreten  wird  und 
keine  Möbel  darauf  gestellt  werden.  Führen  Sie  die  Anschlussleitung  nicht  um  scharfe  Ecken  und  wickeln  Sie  sie 
nach der Benutzung nicht zu straff auf. 

7.  Vom Gebrauch einer Verlängerungsleitung wird abgeraten, weil diese Überhitzung und Brand verursachen kann. Ist 

die  Benutzung  einer  Verlängerungsleitung  unvermeidbar,  achten  Sie  auf  eine  unbeschädigte,  geprüfte 
Verlängerungsleitung  mit  einem  Mindestdurchmesser  von  3  x  1,5  mm²  und  einer  zulässigen  Leistung  von  750  W. 
Rollen Sie die Leitung immer komplett ab, um Überhitzung zu vermeiden! 

8.  Um Überlastung und durchgebrannte Sicherungen zu vermeiden, schließen Sie keine anderen Geräte an dieselbe 

Steckdose oder denselben elektrischen Stromkreis, an die/den der Ölradiator angeschlossen ist. 

9.  Verwenden Sie das Gerät nicht außer Haus und nicht in Räumen, die kleiner als 4 m² sind.  
10.  Ein Ölradiator enthält inwendig heiße und/oder glühende und funkende Teile. Benutzen Sie ihn daher nicht in einer 

Umgebung, in der Brennstoffe, Farbe, entflammbare Flüssigkeiten und/oder Gase usw. gelagert werden.   

11.  Platzieren Sie den Ölradiator nicht in der Nähe, unter oder auf eine Steckdose gerichtet und nicht in der Nähe eines 

offenen Feuers oder einer Wärmequelle.  

12.  Benutzen  Sie  den  Ölradiator  nicht  in  der  Nähe  von  oder  gerichtet  auf  Möbel,  Tieren,  Gardinen,  Papier,  Kleidung, 

Bettwäsche oder sonstiger brennbarer Gegenstände. Halten Sie mindestens 1 m Abstand vom Ölradiator!  

13.  Bedecken  Sie  den  Ölradiator  niemals!  Lüftungsöffnungen  dürfen  auf  keine  Weise  blockiert  werden,  um  Brand  zu 

vermeiden. Verwenden Sie den Ölradiator daher auch niemals, um Kleidung zu trocknen oder etwa darauf zu stellen 
und platzieren Sie ihn nicht auf weichen Oberflächen wie Betten oder hochflorigen Teppichen, wodurch Öffnungen 
verschlossen werden können.  

14.  Die Luft rund um einen Ölradiator muss frei zirkulieren können. Platzieren Sie ihn daher nicht nahe an Wänden oder 

großen Gegenständen und nicht unter Brettern, Schränken oder dergleichen. 

15.  Verhindern  Sie,  dass  fremde  Gegenstände  durch  die  Ventilations-  oder  Gebläseöffnungen  in  den  Ölradiator 

gelangen können. Dies kann zu einem elektrischen Schlag, Brand oder Beschädigung führen.  

16.  Lassen Sie einen laufenden Ölradiator niemals unbeaufsichtigt, sondern schalten Sie ihn zuerst aus und  entfernen 

dann  den  Stecker  aus  der  Steckdose.  Immer  den  Stecker  aus  der  Steckdose  nehmen,  wenn  der  Ölradiator  nicht 
benutzt wird. Nehmen Sie den Stecker dazu in die Hand, ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung. 

17.  Schalten Sie den Ölradiator immer zuerst aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen und lassen Sie den 

Ölradiator erst abkühlen, wenn Sie:  

Содержание RK500

Страница 1: ...ation SV Instruktionsbok CS N vod k obsluze SK N vod na pou itie RO Bro ur cu instruc iuni EUROM RK500 Oliegevulde radiatorkachel l Standheizung Oil filled radiator heater Radiateur bain d huile Oljef...

Страница 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Страница 3: ...dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 3 x 1 5 mm en een toegestaan vermogen van 750W Rol het snoer altijd geheel af om oververhitting te voorkomen 8 Om over...

Страница 4: ...die niet zijn aanbevolen of geleverd door de fabrikant 25 Het apparaat incl elektrokabel en stekker mag uitsluitend worden geopend en of gerepareerd door daartoe bevoegde en gekwalificeerde personen...

Страница 5: ...act te nemen Geef de kachel tijd om af te koelen neem de reden van de oververhitting weg en stel de kachel weer in gebruik Wanneer het probleem blijft optreden of u geen reden voor de oververhitting k...

Страница 6: ...eraten weil diese berhitzung und Brand verursachen kann Ist die Benutzung einer Verl ngerungsleitung unvermeidbar achten Sie auf eine unbesch digte gepr fte Verl ngerungsleitung mit einem Mindestdurch...

Страница 7: ...Bitte wenden Sie sich an diese wenn Sie ein lleck vermuten 24 Verwenden Sie keine Erg nzungen Zubeh r f r den lradiator die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert werden 25 Das Ger t inkl Ansc...

Страница 8: ...r aus der Steckdose ziehen Geben Sie der l Standheizung Zeit um abzuk hlen beheben Sie die Ursache der berhitzung und setzen Sie die l Standheizung wieder in Betrieb Ist die Ursache nicht klar und tri...

Страница 9: ...and fuses being blown make sure no other appliances are connected to the same socket or wired to the same electrical circuit as the heater 9 Do not use the heater outdoors and do not use it in spaces...

Страница 10: ...for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use the appliance but contact your vendor for inspection or replacement Firmly slide the feet supplied...

Страница 11: ...remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use...

Страница 12: ...hauffe et un incendie Si l utilisation d une rallonge ne peut tre vit e utilisez une rallonge en bon tat et agr e d un diam tre minimum de 3 x 1 5 mm et d une puissance autoris e de 750 W D roulez tou...

Страница 13: ...compris le cordon et la fiche peut tre ouvert et ou r par exclusivement par des personnes comp tentes et qualifi es 26 Utilisez le radiateur exclusivement aux fins pour lesquelles il a t con u et com...

Страница 14: ...e radiateur r parez la cause de la surchauffe puis remettez le rasdiateur en service Si le probl me est r current ou que vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe teignez imm diatement le radiateu...

Страница 15: ...d f r att undvika verhettning 8 F r att f rhindra verbelastning p eln tet och att s kringar utl ses se till att inga andra apparater r anslutna till samma eluttag eller kopplade till samma str mkrets...

Страница 16: ...l och f rvara det utom r ckh ll f r barn N r f rpackningsmaterialet r borttaget kontrollera om elementet r skadat eller har andra tecken p att det har en felfunktion Vid os kerhet anv nd inte elemente...

Страница 17: ...g ring eller underh ll tag ur stickkontakten ur v gguttaget och l t v rmaren kallna Torka regelbundet av v rmarens utsida med en torr eller l tt fuktad trasa Anv nd inte aggressiva tv lprodukter spray...

Страница 18: ...ilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo na stejn m kabelov m obvodu nebyl p ipojen dn dal elektrick spot ebi aby nedo lo k p et en obvodu a v padku pojistky 9 Nepou vejte topen venk...

Страница 19: ...vady V p pad pochybnost p stroj nepou vejte ale obra te se na dodavatele a po dejte o kontrolu nebo o v m nu Pevn zasu te dodan no ky na ovl dac panel a zadn chr ni na topn t leso viz foto Upozorn n...

Страница 20: ...bo dr bou topen vypn te vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte p stroj vychladnout Pe liv ot ete povrch topen such m nebo t m such m had kem Nepou vejte agresivn m dla spreje isti e nebo abrazivn pros...

Страница 21: ...nim lnym priemerom 3 x 1 5 mm a minim lnym povolen m nap jan m 750W Aby ste predi li prehriatiu k bel v dy plne roztiahnite 8 Aby ste predi li pre a eniu okruhu a vyp leniu poistiek uistite sa e k rov...

Страница 22: ...o je to pop san v tomto n vode na pou vanie Nedodr anie pokynov 24 25 a 26 m e vies k po kodeniu po iaru a alebo poraneniu os b Nedodr anie t chto pokynov tie ru platnos z ruky a zodpovednos predajcu...

Страница 23: ...ak neviete ur i zdroj prehriatia okam ite vypnite ohrieva a odpojte ho od nap jania Kontaktujte servisn stredisko kv li oprave ohrieva a istenie a dr ba Ohrieva udr ujte v istote iasto ky prachu a pi...

Страница 24: ...x 1 5 mm i o putere minim admis de 750W Pentru a preveni supra nc lzirea ntotdeauna ntinde i cablul complet 8 Pentru a preveni supra nc rcarea circuitului electric i topirea siguran elor fuzibile asig...

Страница 25: ...area instruc iunilor 24 25 i 26 poate conduce la daune incendiu i sau r nirea persoanelor Conduce la pierderea imediat a garan ei iar v nz torul importatorul i sau produc torul nu i asum r spunderea p...

Страница 26: ...uza supra nc lzirii decupla i imediat radiatorul i scoate i l din priz Contacta i un punct de service n vederea repar rii radiatorului Cur are i ntre inere Men ine i aparatul n perfect stare de cur en...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl...

Отзывы: