background image

 

14 

 

Unscrew the broken lamp and replace it by a 25W E14 SES clear candle lamp. Do not 
screw in the lamp too tight! 

 

Refit the panel and tighten the screws. 

 
SAFEGUARDS 

The Woodland 2000 atmospheric fireplace is equipped with an 

overheating safeguard

The overheating safeguard switches the heater off if it overheats internally. This may occur 
if the heater cannot give off enough heat or if it cannot draw in enough fresh air. As 
mentioned above, this is generally caused by (partially) covering the heater, obstructing 
the air intake and/or outlet grills or installing the heater too close to a wall or something 
similar.  
If this happens, turn the fireplace off by switching the main switch to O and remove the 
plug from the socket. Leave the fireplace to cool down for at least 15 minutes and remove 
the cause of overheating. You can then switch the fireplace back on. 
If the device overheats again or you cannot ascertain the reason for this, take the fireplace 
to your service point to be checked/repaired. 

Important! 

For safety reasons the fire will not automatically restart after overheating. 

Check whether conditions are safe before switching it on! So never switch on the heater by 
means of a timer and never connect it to a power supply that regularly switches on and off. 
 

CLEANING AND MAINTENANCE 

Always remove the plug from the socket and let the fireplace cool down before cleaning or 
touching.  
The Woodland 2000 atmospheric fireplace does not need much maintenance. Always 
keep the in- and outlet openings clean and dust-free. Use a soft cloth or a soft brush to 
clean the outside of the metal case. The glass plate can also be cleaned with a soft cloth. 
Do not use abrasive cleaning fluids or special glass cleaners!   
Apart from the bulbs, the fireplace contains no parts which need to be replaced by the 
user. If the device malfunctions, immediately remove the plug from the socket and take to 
a service point. Do not carry out repairs yourself and always ask for original parts to be 
used. 
If the fireplace is to be stored after the winter period, clean it, pack it in original packaging if 
possible and store in a cool, dry and clean place. Make sure the fireplace is kept upright. 
 

PROBLEMS AND SOLUTIONS 

If the fireplace will not work check the electrical supply. Is the socket working properly? 
Has the fuse blown? 
If the fireplace stops working suddenly, it may mean that the overheating safeguard has 
been triggered (see under ‘Safeguards’).   
If the atmospheric lighting is not working or does not work properly, one or more of the 
bulbs may need to be replaced (see ‘Replacing a bulb’). 
In the event of other defects, immediately switch the fireplace off, remove the plug from the 
socket and consult a supplier or recognised electrician. Never carry out repairs yourself as 
this invalidates the guarantee and may be dangerous! 

 

 
 
 
 

Содержание 8713415363371

Страница 1: ...t d instructions Návod k obsluze Návod na použitie Broşură cu instrucţiuni WOODLAND 2000 elektrische sfeerhaard electrical atmospheric fireplace elektrischer Kamin cheminée électrique d ambiance elektrická okrasná kamna elektrický kozub şemineu electric de ambianţă ...

Страница 2: ... Dette symbolet på apparatet betyr Må ikke dekkes til FI Tämä laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peittää HU A készülékén lévő szimbólum jelentése ne takarja le CS Tento symbol na vašem zařízení znamená nezakrývejte PL Ten symbol na urządzeniu oznacza nie zakrywać SK Tento symbol na vašom zariadení znamená nezakrývajte RO acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastră înseamnă nu acoperiţi...

Страница 3: ...eegeleverd Diese Holzscheite sind nicht im Lieferumfang enthalten These wood blocks are not supplied Ces blocs de bois ne sont pas fournis Tyto dřevěné části se nedodávají Tieto drevené časti sa nedodávajú Jurnalele nu sunt furnizate ...

Страница 4: ...e aanbieden Dompel kachel snoer of stekker nooit in water of andere vloeistof en raak de kachel nooit met natte handen aan Plaats het apparaat niet in een open raam i v m regen niet op natte oppervlakken en voorkom dat er vocht op wordt gemorst 6 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact De elektrische installatie dient ...

Страница 5: ...ezicht achter maar schakel hem éérst uit en neem vervolgens de stekker uit het stopcontact Altijd stekker uit het stopcontact als de kachel niet in gebruik is Pak de stekker daartoe in de hand trek nooit aan het koord 18 Schakel altijd de kachel uit neem de stekker uit het stopcontact en laat de kachel eerst afkoelen wanneer u de kachel wilt schoonmaken onderhoud aan de kachel wilt uitvoeren de ka...

Страница 6: ...aatst Het instructieboekje hoort bij de haard ook bij evt doorverkoop PLAATS EN AANSLUITING Verwijder al het verpakkingsmateriaal en houd het buiten het bereik van kinderen Controleer na verwijdering van de verpakking of het apparaat geen beschadigingen of tekenen die op een fout defect storing kunnen wijzen vertoont Gebruik het apparaat in geval van twijfel niet maar wend u tot uw leverancier ter...

Страница 7: ...as op het duurt even voor de ontvanger op de afstandsbediening reageert Druk niet vaker dan 1 x per 2 seconden op een toets Het batterijvakje van de afstandsbediening bevindt zich aan de achterkant Schuif het open installeer 2 x AAA batterijen en plaats het dekseltje terug Wanneer u de haard met de schakelaars 1 t m 4 op de gewenste werking hebt ingesteld kunt u hem met de afstandsbediening uit en...

Страница 8: ...er het kacheltje zijn warmte onvoldoende kan afgeven of te weinig frisse lucht kan aanzuigen Doorgaans is de oorzaak dus gedeeltelijke afdekking van het kacheltje verstopping van de aanzuig en of uitblaasroosters plaatsing te dicht bij bijv een muur enz Als dit gebeurt schakel dan de kachel uit door de centrale schakelaar op O te zetten en neem de stekker uit het stopcontact Laat de haard minimaal...

Страница 9: ... koele droge en stofvrij plaats Zorg dat hij daarbij rechtop staat PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Mocht de haard helemaal niet werken check dan de stroomvoorziening Werkt het stopcontact Is er geen zekering doorgebrand Stopt de haard zijn werking plotseling dan kan de oververhittingbeveiliging in werking zijn getreden zie onder Veiligheidsvoorziening Werkt de sfeerverlichting niet of beperkt dan dienen ...

Страница 10: ...he heater cord or plug in water and never touch it with wet hands Do not place the appliance in an open window to avoid rain or on wet surfaces and avoid that no moisture spillage 6 The connection voltage and frequency as given on the device must correspond to that of the socket to be used The electrical installation must be protected via an earth leakage circuit breaker max 30 mAmp Only connect t...

Страница 11: ...intenance on the fireplace touch or move the fireplace 19 The fireplace gets hot during use In order to avoid burns never touch the hot surfaces with bare hands 20 Do not use a timer or similar to switch the fireplace on automatically You must always check for safe conditions before using the fireplace 21 Close supervision is necessary when the product is used near children or incapacitated person...

Страница 12: ... on a sturdy flat surface The substrate must be heat resistant The aspiration grilles are located on the bottom in the wood compartment make sure they are never blocked Choose a suitable location for the fireplace at least one metre from all obstructions walls and flammable materials see safety instructions and in the vicinity of a 10 Amp at least fused earthed electrical socket protected by a 30 ...

Страница 13: ... off I on If you wish to switch the hearth off for an extended period of time or leave the room you must switch the device off completely with the switches and pull the plug out of the socket Note If you use the fire in a room with very little background noise you may some noise caused by the flame effect This is normal and no reason for concern Warning This heater is not equipped with a device to...

Страница 14: ...emove the plug from the socket and let the fireplace cool down before cleaning or touching The Woodland 2000 atmospheric fireplace does not need much maintenance Always keep the in and outlet openings clean and dust free Use a soft cloth or a soft brush to clean the outside of the metal case The glass plate can also be cleaned with a soft cloth Do not use abrasive cleaning fluids or special glass ...

Страница 15: ...n entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie einen inwendig nass gewordenen Ofen nicht mehr sondern lassen Sie diesen reparieren Tauchen Sie ofen Anschlussleitung oder Stecker niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten und berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen Stellen Sie das Gerät weder vor ein geöffnetes Fenster damit es nicht im Regen stehen kann noch auf feuc...

Страница 16: ...iert werden um Brand zu vermeiden Verwenden Sie den Kamin also niemals um Kleidung zu trocknen oder etwas darauf abzustellen 15 Die Luft rund um einen Kamin muss frei zirkulieren können Platzieren Sie das Gerät so dass seitlich und vorne genügend Abstand zu Wänden oder großen Objekten eingehalten wird und nicht unter einem Brett Schrank oder dergleichen 16 Verhindern Sie dass fremde Gegenstände du...

Страница 17: ...raturen können Gefahren verursachen 26 Benutzen Sie den Kamin ausschließlich für den Zweck für den er entwickelt wurde und in der Weise die in diesem Handbuch beschrieben wird Abweichungen von 24 25 und 26 können Schaden Brand und oder Personenschäden verursachen Diese führen zum Garantieverfall und Lieferant Importeur und oder Hersteller übernehmen keine Haftung für die Folgen BESCHREIBUNG Das Mo...

Страница 18: ...en Durch Drücken der nachstehend angeführten Tasten werden die folgenden Effekte erzielt Schalter 1 2 Stromzufuhr zum Kamin und Flammeneffekt ohne Heizung eingeschaltet Schalter 1 2 3 1000 Watt Heizung eingeschaltet mit Flammeneffekt Schalter 1 2 3 4 2000 Watt Heizung eingeschaltet mit Flammeneffekt Andere Tastenkombinationen funktionieren nicht Sie schalten den Kamin aus indem Sie alle Schalter w...

Страница 19: ...AMPE AUSWECHSELN Warnhinweise Bevor Sie eine Lampe auswechseln müssen Sie immer zuerst den Kamin ausschalten und den Stecker aus der Steckdose entfernen Die Lampen werden während der Benutzung heiß geben Sie ihnen ausreichend Zeit um abzukühlen bevor Sie diese berühren Die zwei Lampen befinden sich hinter dem Feld an der Rückseite des Kamins Um Zugang zu den Lampen zu erhalten müssen Sie die zwei ...

Страница 20: ...nnen Sie ein weiches Tuch oder eine weiche Bürste benutzen Auch die Glasfläche kann mit einem weichen Tuch gereinigt werden Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel und auch keine speziellen Glasreiniger Der Kamin enthält bis auf die Lämpchen keine Teile die Sie selbst austauschen können Wenn eine Störung auftritt immer sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen und sich an eine Serviceste...

Страница 21: ...rd la fiche de la prise de courant N utilisez plus un poêle si ses composants internes sont humides mais portez le en réparation Ne plongez jamais le poêle le cordon ou la fiche dans l eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le poêle avec des mains mouillées N installez pas l appareil dans une fenêtre ouverte exposée à la pluie sur des surfaces mouillées et évitez que l appareil n entre ...

Страница 22: ...que des objets ne puissent pénétrer dans le foyer par les prises d aération ou d évacuation Ceci peut causer une décharge électrique un incendie ou des détériorations 17 Ne laissez jamais un foyer sans surveillance lorsqu il est allumé éteignez le d abord et retirez ensuite la fiche de la prise de courant Retirez toujours la fiche de la prise de courant quand le foyer n est pas utilisé Tenez la fi...

Страница 23: ... responsabilité en cas de dommages consécutifs DESCRIPTION Le WOODLAND 2000 est un foyer d ambiance dont l intérieur comporte notamment un élément chauffant et un ventilateur qui souffle l air chaud par l avant du poêle Le foyer se place normalement contre un mur Le livret d instructions fait partie du foyer et doit l accompagner en cas de revente éventuelle LIEU ET RACCORDEMENT Retirez les matéri...

Страница 24: ...nopérantes Vous éteignez le poêle foyer en mettant tous les commutateurs en position ARRÊT Retirez ensuite la fiche de la prise de courant faites le toujours quand le poêle foyer n est pas utilisé Télécommande La télécommande fonctionne jusqu à 5 mètres de l appareil Attention prévoyez quelques instants avant que le récepteur de la télécommande réagisse N appuyez pas sur une touche plus d une fois...

Страница 25: ... équipé d une sécurité de surchauffe Cette sécurité de surchauffe coupe le foyer lorsqu il devient trop chaud à l intérieur Cela peut arriver lorsque le poêle ne peut diffuser suffisamment sa chaleur ou lorsqu il ne peut aspirer assez d air frais La cause la plus fréquente est un recouvrement partiel du poêle une obstruction des grilles d aspiration et ou de soufflage une installation trop près de...

Страница 26: ...us pouvez remplacer vous même Si un défaut se présente retirez toujours et directement la fiche de la prise de courant et prenez contact avec un service après vente Ne procédez pas vous même à des réparations et demandez toujours des composants d origine Si vous voulez ranger le foyer après la saison vous devez le nettoyer le placer si possible dans son emballage d origine et l entreposer en un en...

Страница 27: ...sťujte spotřebič do otevřeného okna kvůli dešti ani na mokrý povrch a předejděte styku s vlhkostí 6 Napájecí napětí a frekvence uvedené na přístroji musí odpovídat napětí a frekvenci uvedeným na použité zásuvce Elektrická instalace musí být chráněna proudovým jističem max 30 mA Otopné těleso připojujte pouze do uzemněné zásuvky 7 Před připojením topení šňůru úplně natáhněte Zajistěte aby se nedotý...

Страница 28: ... Na zapínání přístroje nepoužívejte žádný automatický časovač ani podobný výrobek Před použitím topení vždy proveďte bezpečnostní kontrolu 21 Pokud přístroj používáte v blízkosti dětí nebo invalidních osob je nezbytný blízký dohled Nedovolte aby si děti s přístrojem hrály Tento aparát není vhodný k tomu aby ho používaly osoby včetně dětí s fyzickým smyslovým nebo mentálním omezením nebo osoby s ne...

Страница 29: ... předpisy a v blízkosti jištěné uzemněné minimálně 10 Amp zásuvky zabezpečené 30 mA RCD UVEDENÍ DO PROVOZU Zkontrolujte zda se údaje na typovém štítku shodují s údaji elektrické sítě k níž chcete kamna připojit Zasuňte nyní zástrčku do uzemněné zásuvky Ověřte že do stejné skupiny nejsou připojeny žádné další spotřebiče aby nedošlo k přetížení obvodu Obslužné spínače se nacházejí za kovovým krytem ...

Страница 30: ...o je normální jev a není důvodem k obavám Upozornění Tento přístroj nemá vybavení ke kontrole teploty v místnosti Je nevhodný pro použití v malých místnostech pokud se v nich nacházejí osoby jež nejsou schopny místnost samostatně opustit bez ohledu na přítomný stálý dohled Opatrně Některé části tohoto zařízení se mohou nahřát na velmi vysokou teplotu a způsobit popáleniny Doporučujeme zvýšenou poz...

Страница 31: ...y vidlici ze zásuvky a nechte kamna vychladnout Okrasná kamna Siena nevyžadují zvláštní údržbu Sací a ventilační otvory vždy udržujte v čistotě a odstraňte z nich prach Při čištění povrchu kovové skříně používejte měkký hadřík nebo měkký kartáček Měkkým hadříkem můžete čistit i skleněnou desku Nepoužívejte čisticí prostředky které mohou poškrábat povrch a rovněž nepoužívejte speciální prostředky n...

Страница 32: ...ívajte ohrievač ktorý má vlhký vnútrajšok ale ho okamžite dajte opraviť Ohrievač kábel alebo zástrčku nikdy nenamáčajte do vody ani sa ich nedotýkajte mokrými rukami Neumiestňujte spotrebič do otvoreného okna kvôli dažďu tiež nie na mokrý povrch a zabráňte aby prišiel do styku s vlhkosťou 6 Napájanie a úžitková frekvencia ktoré sú predpísané na stroji musia zodpovedať hodnotám ktoré sú uvedené pre...

Страница 33: ...ry dostali cudzie predmety pretože to môž viesť k poraneniu elektrickým prúdom požiaru alebo poškodeniu 17 Keď je ohrievač vypnutý nikdy ho nenechávajte bez dozoru Pred vybraním zástrčky zo zásuvky ohrievač vždy vypnite Keď ohrievač nepoužívate vždy ho odpojte od napájania Pri vyberaní zástrčky zo zásuvky vždy ťahajte za zástrčku nikdy nie za kábel 18 Ohrievač vždy vypnite odpojte ho od napájania ...

Страница 34: ...na obsluhu je súčasťou kachlí tiež pri prípadnom ďalšom predaji UMIESTNENIE A PRIPOJENIE Odstráňte všetok obalový materiál a udržujte mimo dosahu detí Po odstránení balenia skontrolujte zariadenie na poškodenie a ostatné znaky ktoré by mohli indikovať poruchu chybu zlyhanie V prípade pochybností zariadenie nepoužívajte ale kontaktujte svojho predajcu aby zariadenie skontroloval alebo vymenil Kachl...

Страница 35: ... sekúnd kým prijímač reaguje na diaľkové ovládanie Nestláčajte tlačidlo viac ako 1x za 2 sekundy Priestor pre batérie diaľkového ovládania sa nachádza na zadnej strane Otvorte ho posunutím nainštalujte 2 x AAA batérie a kryt zatvorte Keď ste nastavili prístroj vypínačmi 1 až 4 na požadovaný efekt môžete ho diaľkovým ovládaním vypnúť a znova zapnúť vypnutý I zapnutý Keď chcete prístroj na dlhšiu do...

Страница 36: ... príčinou teda čiastočné zakrytie kozuba upchatie nasávacích a alebo fúkacích roštov umiestnenie v tesnej blízkosti napr steny atď V tomto prípade prepnite centrálny vypínač kozuba do polohy O a vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nechajte kozub minimálne 15 minút vychladnúť čím odstránite príčinu prehriatia Potom môžete kozub znovu používať Pokiaľ sa prehriatie zopakuje alebo neviete zistiť príčinu pr...

Страница 37: ...jte na to aby sa vždy nachádzal vo vzpriamenej polohe Problémy a riešenia Pokiaľ kozub vôbec nefunguje skontrolujte elektrickú zásuvku Funguje zásuvka Nie je spálená poistka Pokiaľ kozub prestane fungovať náhle môže byť spustená funkcia ochrany proti prehriatiu pozri v bode Bezpečnostné prvky Pokiaľ osvetlenie takmer alebo vôbec nesvieti treba vymeniť jednu alebo viac žiaroviek pozri Výmena žiarov...

Страница 38: ...rarea ei Nu scufundaţi aeroterma cordonul sau ştecherul în apă sau în alte lichide şi nu o atingeţi niciodată când aveţi mâinile umede Nu poziționați aparatul în dreptul unei ferestre deschise din cauza ploii nici pe suprafețe ude și evitați scurgerea unor lichide pe acesta 6 Tensiunea de alimentare şi frecvenţa de utilizare menţionate pe aparat trebuie să corespundă cu a prizei la care urmează a ...

Страница 39: ... funcţionării Întâi deconectaţi l apoi scoateţi l din priză Când nu îl utilizaţi scoateţi l întotdeauna din priză Folosiţi fişa de alimentare pentru a l deconecta nu trageţi niciodată de cablu 18 Întotdeauna închideţi radiatorul deconectaţi l de la sursa de alimentare şi lăsaţi l să se răcească înainte de a curăţa radiatorul a efectua lucrări de întreţinere la radiator atingeţi sau mişcaţi radiato...

Страница 40: ...lor După îndepărtarea ambalajului verificaţi aparatului pentru a depista eventuale deteriorări şi alte semne care ar putea indica deteriorări defecte disfuncţii În cazul în care aveţi dubii nu folosiţi aparatul şi contactaţi furnizorul în vederea verificării sau înlocuirii aparatului Şemineul va fi în general montat lângă un perete Aşezaţi şemineul pe o bază solidă plană Suprafața trebuie să fie r...

Страница 41: ...mult de o dată la două secunde Compartimentul pentru baterii al telecomenzii este pe partea din spate Deschideți l prin glisare instalați două baterii AAA și puneți la loc capacul După ce ați setat încălzitorul pentru operațiunea necesară cu ajutorul comutatoarelor 1 4 îl puteți opri și porni din nou cu ajutorul telecomenzii oprit I pornit Dacă nu utilizați încălzitorul pentru o perioadă mai lungă...

Страница 42: ...rul principal la O şi scoateţi ştecherul din priză Lăsaţi şemineul să se răcească cel puţin 15 minute şi eliminaţi cauza supraîncălzirii Apoi puteţi folosi din nou şemineul Dacă supraîncălzirea se repetă sau dacă nu găsiţi cauzele acesteia atunci duceţi şemineul la control reparaţii la punctul de service Atenție Din motive de siguranţă şemineul nu îşi reia automat funcţionarea după supra încălzire...

Страница 43: ...d Hiermit erklärt der Unter zeichnende Le soussigné Firma Dolu podpísaná spoločnosť Prin prezenta subsemnata Euromac bv Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden dat het onderstaande product hereby declares that the product below dass das unten stehende Produkt déclare que le produit ci dessous tímto prohlašuje že dále uvedený výrobek vyhlasuje že nižšie uvedený výrobok declară că produsul de mai jos elek...

Страница 44: ...2 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl ...

Отзывы: