www.eurolube.com
EUROLUBE EQUIPMENT
205206
PART NO 59830, 59831 / ART.NR. 59830, 59831
METER MODULE FOR OIL / MÄTMODUL FÖR OLJA
2
INSTALLATION / INSTALLATION
ELECTRICAL INSTALLATION / ELEKTRISK INKOPPLING
UNIT FIXATION
The unit can be fixed to the wall or others fixtures of the installation by means of the front fixa-
tions (1) or the four threaded holes (2) placed on the back of the unit.
CONNECTION TO DISTRIBUTION SYSTEM
This equipment is intended to be installed directly in the distribution pipeline. The unit has
a 1/2” BSP connection at both inlet and outlet. Prior to installing the equipment, notice the
location of the inlet fluid connection indicated as “IN” (3). It is mandatory to respect the flow
direction for proper operation. Avoid installing the unit between rigid connections to prevent
vibrations transmission in the pipeline. Use a hose on at least one side of the meter. It is
recommended to install a pressure relief system on the line to prevent damage from thermal
expansion. The unit incorporates an easy access mesh-60 filter (4) to prevent damage from
dirt or solid particles carried by the fluid.
MONTERING
Mätaren kan skruvas i vägg med hjälp av monteringsöglorna (1) eller bakfrån med hjälp av de
fyra gängade hålen på baksidan (2)
ANSLUTNING TILL DISTRIBUTIONSSYSTEM
Enheten är avsedd att monteras direkt i distributionsledningen. Enheten har en 1/2” BSP-
anslutningsgänga på både in- och utlopp. Innan enheten ansluts, lägg märke till vilken
anslutning som är märkt “IN” (3). Det är viktigt att följa flödesriktningen som indikeras för att
enheten skall fungera korrekt. Undvik att installera enheten mellan två fasta anslutningar för
att undvika att vibrationer som färdas via rörsystemet skadar enheten. Använd slang på minst
en sida. Vi rekommenderar att en tryckbegränsningsventil finns i rörsystemet för att förhindra
skador på grund av termisk expansion. Enheten har en lättillgängligt mesh-60-filter (4) för att
minimera skador av smuts eller hårda partiklar i ledningen.
WARNING
: Disconnect the power source before servicing or repairing electrical equipment.
In the case that a mounted cable (7) is supplied, follow electrical wiring scheme shown in
figure 3. Otherwise, proceed as follows:
• Loosen the screws (1) and (2) and remove the plastic cover (3).
• Pass the cable through the hole (5) and wire the cable to the electronic board (6)
according to scheme shown.
• Mount again the plastic covers (1) and (2) and fix them with the screws.
VARNING
: Koppla bort strömkällan innan installation eller service av elektrisk utrustning.
Om mätaren levereras med kabel redan monterad, följ inkopplingschema i figur 3. Om inte,
följ instruktionerna nedan:
• Lossa skruvar (1), (2) och ta bort locket (3).
• Dra kabeln genom hålet i locket och anslut vid kretskortet (6) enligt kopplingsschema
nedan.
• Återmontera locket (3) och fäst med skruvar (1) och (2).
4
1
2
Fig. 1
Fig. 2
3
1
2
6
A - MAIN REED
B - SECOND REED
(OPTIONAL)
GND - COMMON
A - Första reed-switch
B - Andra reed-switch
(Valfri)
GND - Jord
SOLENOID VALVE
POWER SUPPLY
STRÖMFÖRSÖRJNING
TILL MAGNETVENTIL
OUTPUT
SOLENOID VALVE
UTGÅNG
MAGNETVENTIL
Fig. 3
WHITE: Reed A (main)
GREY: Reed B (optional)
GREEN: Ground (COM)
BROWN: +24V (solenoid valve power supply)
YELLOW: GND (solenoid)
VIT: Reed A (huvudkanal)
GRÅ: Reed B (valfri)
GRÖN: Jord (COM)
BRUN: +24V (magnetventil)
GUL: GND (magnetventil)
4
7
3
6
5