background image

 

 

 

 www.eurolite.de 

 

 

SICHERHEITSHINWEISE  

 

Dieses  Gerät  hat  das  Werk  in  sicherheitstechnisch  einwandfreiem  Zustand  verlassen.  Um  diesen 
Zustand  zu  erhalten  und  einen  gefahrlosen  Betrieb  sicherzustellen,  muss  der  Anwender  die 
Sicherheitshinweise  und  die  Warnvermerke  unbedingt  beachten,  die  in  dieser  Bedienungsanleitung 
enthalten sind. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Inbetriebnahme 

Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob 
kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten 
Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse 
entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und 
setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. 
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, 
nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum 
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondens-
wasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. 
Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es 
Zimmertemperatur erreicht hat! 

Schutzklasse 

Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netz-
stecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose 
angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz 
mit dem Typenschild des Gerätes genau überein-
stimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete 
Steckdosen können zur Zerstörung des Geräts und zu 
tödlichen Stromschlägen führen. 

Netzstecker 

Den Netzstecker immer als letztes einstecken. 
Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf „OFF“ 
steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.  
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in 
Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang 
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese 
Teile nie mit nassen Händen an! Achten Sie darauf, 
dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch 
scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen 
Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen 
Abständen auf Beschädigungen. 

Nebelfluid 

ACHTUNG! Vor Befüllen Netzstecker ziehen. 
Flüssigkeit niemals trinken, einnehmen oder äußerlich 
anwenden! Von Kindern fernhalten und unzugänglich 
aufbewahren. Bei Haut-/Augenkontakt mit viel Wasser 
ab- bzw. ausspülen (ggf. einen Arzt aufsuchen). 
Explosionsgefahr! Mischen Sie niemals entzündliche 
Flüssigkeiten jeglicher Art unter das Nebelfluid. 

Installation 

Achten Sie darauf, dass das Gerät stets aufrecht 
installiert ist. Richten Sie die Nebelaustrittsdüse 
niemals direkt auf Personen oder auf offene Flammen. 
Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst, 
Personen oder Tiere. Richten Sie den Dampf keines-
falls auf Steckdosen oder sonstige Teile unter Strom-

spannung. Sie könnten diese beschädigen oder sich 
gar selbst gefährlichen Elektroschlägen aussetzen. 
Richten Sie den Dampf niemals auf das Gerät selbst 
und nicht auf Oberflächen, die nicht hitzebeständig 
sind. Vermeiden Sie möglichst den direkten Haut-
kontakt mit Dampf. Die hohe Temperatur kann bei 
unsachgemäßer Anwendung Verbrennungen verur-
sachen. VERBRENNUNGSGEFAHR! Mindestens 50 
cm Abstand zur Düse einhalten!  

Reinigung 

Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom 
Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der 
Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! 

Lagerung 

Möchten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, 
entleeren Sie es komplett, bevor Sie es wegstellen. 
Nicht im Gebrauch befindliche Geräte müssen allpolig 
spannungsfrei geschaltet werden! Sind Stecker oder 
Gerätschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so 
muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorge-
nommen werden. 

Kinder und Laien 

Kinder und Laien vom Gerät fern halten. 
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben 
werden! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der 
Reichweite von Kindern und Personen auf, die es ohne 
Aufsicht nicht betätigen können. 

Wartung und Service 

Im Gehäuseinneren befinden sich keine zu wartenden 
Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich 
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! 

Batteriehinweise 

Batterien sind Sondermüll und müssen als solche 
entsorgt werden. Leere Batterien können Sie fach-
gerecht im Elektrofachhandel in den dafür vorgesehen-
en Sammelbehältern entsorgen. Achten Sie beim 
Einlegen der Batterien auf die richtige Polung. Lassen 
Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die 
Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren 
verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines 
Verschluckens sofort einen Arzt auf! Ausgelaufene oder 
beschädigte Batterien können bei Berührung mit der 
Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb 
in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Achten 
Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, 
nicht ins Feuer geworfen und nicht aufgeladen werden 
können. Es besteht Explosionsgefahr. 

ACHTUNG! 

Seien  Sie  besonders  vorsichtig  beim  Umgang  mit  gefährlicher  Netzspannung.  Bei  dieser 
Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! 

 

Содержание NSF-250

Страница 1: ...de www eurolite de www eurolite de www eurolite de NSF 250 LED HYBRID SPRAY FOGGER BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL...

Страница 2: ...e mit 4 Bedientasten Metallgeh use mit Tragegriff Herausnehmbarer Tank F llstandsanzeige Optoelektronischer Sensor mit Fl ssigkeitsmangel Schutzschaltung Fog Machine with LED Illumination and Wireless...

Страница 3: ...ARTUNG 11 Reinigung des Heizelements 11 Sicherungswechsel 11 Lagerung 11 TECHNISCHE DATEN 12 Zubeh r 12 KONFORMIT T 13 Table of Contents INTRODUCTION 14 SAFETY INSTRUCTIONS 15 OPERATING DETERMINATIONS...

Страница 4: ...chend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten die Bedienungsanleitung w hrend der Lebensdauer des Produkts behalten die Bedi...

Страница 5: ...as Ger t stets aufrecht installiert ist Richten Sie die Nebelaustrittsd se niemals direkt auf Personen oder auf offene Flammen Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst Personen oder Tiere Richten...

Страница 6: ...ie unbedingt darauf dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet Der Betrieb ohne Nebelfluid f hrt zu Pumpensch den und zur berhitzung des Heizelementes Inbetriebnahme Nehmen Si...

Страница 7: ...dsanzeige 3 LED Beleuchtung 4 Austrittsd se 5 Empfangsantenne f r die Fernbedienung 6 Netzschalter 7 Netzanschluss mit Sicherungshalter 8 Funkempf nger 9 Griff 10 Manueller Nebelaussto 11 Display und...

Страница 8: ...d bei denen eine Unbedenklichkeitsbescheinigung hinsichtlich Gesundheitsgef hrdung vorliegt Es d rfen keine Stoffe verwendet werden die in die Klassifikation gef hrliche Arbeitsstoffe oder brennbare F...

Страница 9: ...dass kein Nebelaussto mehr erfolgt In diesem Fall heizt das Ger t nach und ist nach kurzer Zeit wieder nebelbereit Nur so ist gew hrleistet dass immer die richtige Verdampfungstemperatur herrscht und...

Страница 10: ...omatischer Farbwechsel oder Co1 Co9 konstantes Leuchten in einer von 9 Farben Mit der Einstellung oFF werden die LEDs ausgeschaltet 4 Best tigen Sie mit ENTER 5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 zu...

Страница 11: ...artungs und Service arbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sicherungswechsel Wenn die Feinsicherung des Ger ts defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Ty...

Страница 12: ...ke Fluid P Profi 1 Liter Best Nr 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 5 Liter Best Nr 51704325 EUROLITE Smoke Fluid E Extrem 5 Liter Best Nr 51704355 EUROLITE Smoke Fluid X Extrem A2 5L Best Nr 51704...

Страница 13: ...www eurolite de 13 KONFORMIT T...

Страница 14: ...ualified follow the instructions of this manual consider this manual to be part of the total product keep this manual for the entire service life of the product pass this manual on to every further ow...

Страница 15: ...e or animals Never aim the smoke at power sockets or other objects that are powered by electrical current You could damage them or even expose yourself to hazardous electric shocks Never aim the smoke...

Страница 16: ...in the fluid tank Operating this smoke machine without smoke fluid will cause damage to the pump as well as over heating of the heater Taking into Operation Operate the device only after having famili...

Страница 17: ...evel indication 3 LEDs 4 Output nozzle 5 Reception antenna for the remote control 6 Power switch 7 Power input with fuse holder 8 Wireless receiver 9 Handle 10 Manual fog output 11 Display and operati...

Страница 18: ...terial or inflammable fluids 3 Connect the device to the mains with the power plug 4 Install the device in a well ventilated area The operation in an insufficiently ventilated room can lead to a conde...

Страница 19: ...s the unit may be damaged During operation smoke emission may stop In this case the device is heating up again After a short period the machine will be ready to emit fog again This process guarantees...

Страница 20: ...your setting rAnd automatic color change or Co1 Co9 constant lighting in one of nine colors Select oFF to turn off the LEDs for the trigger button 4 Confirm with ENTER 5 Repeat steps 1 to 4 to config...

Страница 21: ...orized dealers Replacing the Fuse If the fine wire fuse of the device fuses only replace the fuse by a fuse of same type and rating Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open th...

Страница 22: ...ke Fluid P professional 1L Item 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P professional 5L Item 51704325 EUROLITE Smoke Fluid E extreme 5L Item 51704355 EUROLITE Smoke Fluid X extreme A2 5L Item 51704592 Smoke m...

Страница 23: ...www eurolite de 23 NOTES...

Страница 24: ...EUROLITE EUROLITE EUROLITE EUROLITE 201 201 201 2015 5 5 5 Technische nderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00089521 DOCX Version 1 0...

Отзывы: