EuroLite LED STL-9 Скачать руководство пользователя страница 5

00063567.DOC, Version 1.2

5/23

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen
lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.

Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc.
vorgesehen.

Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen.

Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!

Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.

Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.

Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.

Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).

Das Bildzeichen 

- - -m

bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht unterschreiten!

Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten,
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden.

Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren!

Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.

Das Gerät ist immer mit einem geeigneten Sicherungsseil zu sichern.
Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

= 45° C darf niemals überschritten werden.

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden. Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass das Gerät im Lieferzustand verpackt wird.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen etc. verbunden.

Содержание LED STL-9

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED STL 9 Studio Lighting...

Страница 2: ...TIONS 14 OPERATING DETERMINATIONS 16 DESCRIPTION OF THE DEVICE 17 Features 17 Overview 17 INSTALLATION 18 Rigging 18 Overhead rigging 18 DMX 512 connection connection between fixtures 20 Connection be...

Страница 3: ...e Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die LED STL 9 aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Um...

Страница 4: ...zleitung gelten auch f r evtl Verl ngerungsleitungen Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an d...

Страница 5: ...N betrieben werden Verwenden Sie das Ger t nicht bei Gewitter berspannung k nnte das Ger t zerst ren Das Ger t bei Gewitter allpolig vom Netz trennen Netzstecker ziehen Das Bildzeichen m bezeichnet de...

Страница 6: ...oder an einer Traverse DMX gesteuerter Betrieb oder Standalone Betrieb DMX512 Steuerung ber jeden handels blichen DMX Controller m glich Fl gelbegrenzer im Lieferumfang enthalten Komfortable Adressie...

Страница 7: ...EFAHR Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598 2 17 zu beachten Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgef hrt werden Die Aufh ngevorrichtunge...

Страница 8: ...sensystemen gearbeitet werden Das Ger t darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden Achtung Ger te k nnen beim Herabst rzen erhebliche Verletzungen verursachen Wenn Sie Zweifel an der Sicher...

Страница 9: ...Die Steckverbindung geht ber 3 polige XLR Stecker und Kupplungen Belegung der XLR Verbindung Wenn Sie Controller mit dieser XLR Belegung verwenden k nnen Sie den DMX Ausgang des Controllers direkt mit...

Страница 10: ...Gr n Schutzleiter Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden Wenn das Ger t direkt an das rtliche Stromnetz angeschlossen wird muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontakt ffnung a...

Страница 11: ...S f rmig mit dem DMX Wert DMX gesteuerter Betrieb ber Ihren DMX Controller k nnen Sie die einzelnen Ger te individuell ansteuern Dabei hat jeder DMX Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigen...

Страница 12: ...ennen LEBENSGEFAHR Das Ger t sollte regelm ig von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwe...

Страница 13: ...LEDs 9 Abstrahlwinkel 70 Ma e LxBxH 355 x 235 x 210 mm Gewicht 4 kg Maximale Umgebungstemperatur Ta 45 C Maximale Leuchtentemperatur im Beharrungszustand TC 70 C Mindestabstand zu entflammbaren Oberf...

Страница 14: ...ons given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your LED STL 9 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltag...

Страница 15: ...ion of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle t...

Страница 16: ...evice must only be operated in an altitude between 20 and 2000 m over NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstor...

Страница 17: ...llations on a stand or a crossbeam DMX controlled operation or stand alone operation DMX512 control via regular DMX controller Barndoors included in the delivery Comfortable addressing and setting via...

Страница 18: ...on The installation must only be carried out by an authorized dealer The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any...

Страница 19: ...ty of a possible installation do NOT install the device Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device s weight DANGER OF FIRE When installing...

Страница 20: ...lding a serial DMX chain Connect the DMX output of the first fixture in the DMX chain with the DMX input of the next fixture Always connect one output with the input of the next fixture until all fixt...

Страница 21: ...aximum fault current of 30 mA Lighting effects must not be connected to dimming packs Please note A maximum of 8 EUROLITE LED STL 9 may be linked together After every 8 devices the fixtures must have...

Страница 22: ...e DMX chain If several LED STL 9 are addressed similarly they will work synchronically Controlling After having addressed the LED STL 9 you may now start operating it via your lighting controller Note...

Страница 23: ...rocedure Step 1 Open the fuseholder on the rear panel with a fitting screwdriver Step 2 Remove the old fuse from the fuseholder Step 3 Install the new fuse in the fuseholder Step 4 Replace the fusehol...

Отзывы: