EuroLite LED PST-Scan 3W DMX Скачать руководство пользователя страница 16

00050048.DOC, Version 1.1

16/35

RIGGING

Installation of the Color-Foils

Step 1:

 Please remove the fixation ring in front of the lens by pressing it together.

Step 2:

 Carefully remove the lens.

Step 3:

 Lay the desired color-foil on the lens and insert the lens back into the housing so that the color-

foil rests behind the lens.

Step 4:

 Fix the lens with the fixation ring.

Fixed installation or mounting on a trussing system possible.

Overhead rigging

DANGER TO LIFE!

Please consider the EN 60598-2-17and the respective national standards during the installation!
The installation must only be carried out by an authorized dealer!

The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for
1 hour without any harming deformation.

The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net.
This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down
if the main attachment fails.

When rigging, derigging or servicing the fixture staying in the area below the installation place, on bridges,
under high working places and other endangered areas is forbidden.

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another
time.

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert after every four year in the course of an acceptance test.

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a
skilled person once a year.

Procedure:

The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated.

IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to)
calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all
installation material and the device. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself,
but instead use a professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and.or
damage to property.

The device has to be installed out of the reach of people.

If the device shall be lowered from the ceiling or high joists, professional trussing systems have to be used.
The device must never be fixed swinging freely in the room.

Caution:

 Devices may cause severe injuries when crashing down! If you have doubts concerning the safety

of a possible installation, do NOT install the device!

Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's
weight.

Содержание LED PST-Scan 3W DMX

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED PST Scan 3W DMX 6000K 6...

Страница 2: ...ION 13 Delivery includes 13 SAFETY INSTRUCTIONS 13 OPERATING DETERMINATIONS 15 RIGGING 16 Installation of the Color Foils 16 Overhead rigging 16 Fixed Installation 17 DMX 512 control 18 Master Slave o...

Страница 3: ...der Anleitung im Internet herunter laden EINF HRUNG Wir freuen uns dass Sie sich f r ein EUROLITE LED PST Scan 3W DMX 6000K 6 entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher...

Страница 4: ...n Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann berpr fen Sie das Ger t und die Netzleitung in regelm igen Abst nden auf Besch digungen Werden Verl...

Страница 5: ...t kann die Isolation reduzieren und zu t dlichen Stromschl gen f hren Beim Einsatz von Nebelger ten ist zu beachten dass das Ger t nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0 5 m von ei...

Страница 6: ...itzt Schritt 4 Fixieren Sie die Linse mit dem Klemmring Festinstallation oder Montage auf einem Traversensystem sind m glich berkopfmontage LEBENSGEFAHR Bei der Installation sind insbesondere die Best...

Страница 7: ...t dem H ngeb gel ber einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem Sichern Sie das Ger t bei berkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherungsseil Es d rfen nur Sicherungsseile gem DIN 56927 Schn...

Страница 8: ...Bodenplatte in der gew nschten Position und schrauben Sie es fest LEBENSGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverst ndigen gepr ft werden DMX 512 Ansteuerung Achten...

Страница 9: ...etzanschlussleitung ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Au enleiter L Blau Neutralleiter N Gelb Gr n Schutzleiter Der Schutzleiter muss unbedi...

Страница 10: ...5 540 Einstellung der Musiksteuerung Um die Musiksteuerung einzustellen dr cken Sie die MODE Taste bis das Display Snd anzeigt Sie k nnen nun das gew nschte Programm ber die UP oder DOWN Tasten ausw h...

Страница 11: ...technische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverst ndigen im Umfang der Abnahmepr fung gepr ft werden Der Unternehmer hat daf r zu sorgen dass sicherheit...

Страница 12: ...icherungshalter Schritt 3 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein Schritt 4 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Geh use ein Sollten einmal Ersatzteile ben tigt werden verwenden...

Страница 13: ...the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LED PST Scan 3W DMX 6000K 6 If you follow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy th...

Страница 14: ...ure that the power cord is never crimped or damaged by sharp edges Check the device and the power cord from time to time If extension cords are used make sure that the core diameter is sufficient for...

Страница 15: ...ty must not exceed 50 with an ambient temperature of 45 C This device must only be operated in an altitude between 20 and 2000 m over NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could de...

Страница 16: ...tallations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time The operator has to make sure that safety relating and...

Страница 17: ...safety screw The maximum drop distance must never exceed 20 cm A safety bond which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again Fixed Installation Before attaching...

Страница 18: ...chain with the DMX input of the next device Always connect one output with the input of the next device until all devices are connected Caution At the last fixture the DMX cable has to be terminated P...

Страница 19: ...ts up and you can choose the desired mode via the buttons MODE UP and DOWN The device has two operating modes It can be operated in Stand Alone or in DMX controlled mode Stand Alone mode Setting Scann...

Страница 20: ...controller Setting the DMX start address Press the MODE button until the display shows D You can now set the desired address via the UP or DOWN buttons Mode Value D 001 512 Controlling After having ad...

Страница 21: ...l fatigue e g porous cables or sediments Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed Disconne...

Страница 22: ...in XLR Sound control via built in microphone Maximum ambient temperature Ta 45 C Maximum housing temperature TB steady state 60 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted obj...

Отзывы: