background image

00037480.DOC, Version 1.0

13/16

INSTALLATION

Montage

Les dispositifs de suspension doivent être construites et conceptionnés de telle manière qu’ils puissent
supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible.

Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins 10 fois la charge
ponctuelle du poids propre du projecteur.

Seulement utiliser des vis appropriés et assurez-vous que tous les vis soient connectés firmement avec le
sous-sol.

Maniement

Connectez le cable de connexion avec la douille AC/DC IN. Branchez le bloc d'alimentation.

L‘affichage DEL OPEN commençera à fonctionner dès que vous le brancherez au secteur.

Choisissez la combination de motifs des DELs rouges et vertes désirées avec la télécommande ou
manuellement avec la chaîne qui se trouve par-dessous du boîtier.

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!

DANGER DE MORT!

L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc. Pour le nettoyage,
utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser un aucun cas de l’alcool ou des détergents pour le
nettoyage.

L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien. L'entretien et les réparations
doivent être effectués uniquement par du personnel de service compétent!

Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine. Pour tout renseignement
complémentaire, votre revendeur se tient à votre entière disposition.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation 

:

230 V/50 Hz  (via
transformateur 12V AC/DC)

Puissance de rendement:

6 W

Maximale température ambiante 

T

a

:

45° C

Maximale température du boîtier (à l'équilibre) 

T

B

: 60° C

Distance minimum aux surfaces enflammables:

0,5 m

Distance minimum à l‘objet illuminé:

0,1 m

Nombre de DELs à 10mm:

137

Dimensions:

600 x 310 x 30 mm

Poids:

2,2 kg

Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 05.06.2008  ©

Содержание LED OPEN

Страница 1: ... toda reproducción Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED Open Sign with IR Remote Control ...

Страница 2: ...IONS DE SÉCURITÉ 11 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 12 INSTALLATION 13 MONTAGE 13 MANIEMENT 13 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 13 INTRODUCCIÓN 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 14 INSTRUCCIONES DE MANEJO 15 INSTALACIÓN 16 MONTAJE 16 OPERACIÓN 16 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 16 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 16 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You...

Страница 3: ...nge Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie das LED OPEN Schild aus der Verpackung Features Bei Tag oder bei Nacht die Nachricht ist deutlich Display Farbe rot grün Perfekt an öffentlichen Plätzen Hallen Bühnen Clubs Einfache Installation und komfortable Bedienung IR Fernbedienung im Lieferumfang enthalten Über IR Fernbedienung oder manuell über die unten angebrachte Kette lässt sich das...

Страница 4: ...ch dekorative Lichteffekte erzeugen lassen Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V 50 Hz Wechselspannung zugelassen über mitgeliefertes Netzteil und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert Das Gerät darf nur mit dem beiliegenden Netzteil betrieben werden Der Netzadapter ist nach Schutzklasse 2 aufgebaut und das Gerät entspricht Schutzklasse 3 Lichteffekte sind nicht...

Страница 5: ...t aushalten kann Vergewissern Sie sich vor der Montage dass die Montagefläche mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Projektors aushalten kann Verwenden Sie geeignete Schrauben und vergewissern Sie sich dass die Schrauben fest mit dem Untergrund verbunden sind Bedienung Stecken Sie die Anschlussleitung des Netzteils in die AC DC IN Buchse ein Stecken Sie das Netzteil in die ...

Страница 6: ...ebungstemperatur Ta 45 C Max Leuchtentemp im Beharrungszustand TB 60 C Mindestabstand zu entflammbaren Oberflächen 0 5 m Mindestabstand zum angestrahlten Objekt 0 1 m Anzahl der 10mm LEDs 137 Dimensionen LxBxH 600 x 310 x 30 mm Gewicht 2 2 kg Bitte beachten Sie Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten 05 06 2008 ...

Страница 7: ...he message is clear Display color red green Perfect in public places main halls stages lounges Easy installation and comfortable operation IR remote control included in delivery Via the IR remote control or manually via the chain on the housing bottom the device can be switched on off or programs switched Four possible functions static on red OPEN static on and the green underline blinks red OPEN ...

Страница 8: ...ned for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects Never put any liquids on the device or close to it Should any liquid enter the device nevertheless disconnect from mains immediately Please let the device be checked by a qualified service technician before you operate it again Any damages caused by liquids having ente...

Страница 9: ...ound Operation Connect the connection cable of the power unit with the AC DC IN socket Plug the power unit into your outlet After you connected the effect to the mains the EUROLITE LED OPEN Sign with Remote Control starts running You may now set the desired combination of red and green LEDs via the IR remote control or manually via the chain on the housing bottom CLEANING AND MAINTENANCE Disconnec...

Страница 10: ... 6 W Maximum ambient temperature Ta 45 C Maximum housing temperature TB steady state 60 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted object 0 1 m Number of 10mm LEDs 137 Dimensions LxHxW 600 x 310 x 30 mm Weight 2 2 kg Please note Every information is subject to change without prior notice 05 06 2008 ...

Страница 11: ...tez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez l appareil de son emballage INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Soyez prudent lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d électrocution Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable Pour assurer un bon fonctionnement sans danger l utilisate...

Страница 12: ...secousses et l emploi de la force lors de l utilisation de l appareil Quand vous choisissez la place d installation évitez toutefois les endroits humides poussiéreux ou trop chauds Assurez vous que les câbles ne traînent pas au sol Il en va de votre propre sécurité et de celle d autrui Ne pas utiliser l appareil lorsque la température ambiante est supérieure à 35 C ou inférieure à 5 C Ne pas expos...

Страница 13: ...ant de proceder à l entretien DANGER DE MORT L appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc Pour le nettoyage utilisez un torchon non pelucheux humide Ne pas utiliser un aucun cas de l alcool ou des détergents pour le nettoyage L intérieur de l appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien L entretien et les réparations doivent être effectués un...

Страница 14: ... Desembale su aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables PRECAUCIÓN Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones Para mantener esta condición y asegurar un manejo seguro es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucci...

Страница 15: ...asionado por líquido que haya entrado en el aparato no está sujeto a garantía No agite el aparato Evite hacer excésiva fuerza durante el manejo del aparato Cuando buscar el sitio de instalación por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo humedad o polvo No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros No po...

Страница 16: ...mantenimiento Recomendamos una limpieza frecuente del aparato Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido No utilizar nunca alcohol o disolventes No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados En caso de que necesite piezas de repuesto utilice piezas origi...

Отзывы: