background image

 

00092593, Version 1.1 

5/18 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG  

Bei  diesem  Gerät  handelt  es  sich  um  einen  Deko-Effekt,  mit  dem  sich  eine  lodernde  Flamme  simulieren 
lässt. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an  230 V, 50  Hz Wechselspannung  zugelassen  und  wurde 
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
 
Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen 
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen. 
 
Stellen  Sie  keine  Flüssigkeitsbehälter,  die  leicht  umfallen  können,  in  der  Nähe  des  Gerätes  ab.  Falls  doch 
einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, bitte sofort vom Netz trennen. Lassen Sie das Gerät 
von einem qualifizierten Servicetechniker prüfen,  bevor es erneut  benutzt  wird. Beschädigungen, die durch 
Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen. 
 
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Inbetriebnahme des Gerätes. 
 
Achten  Sie  bei  der  Wahl  des  Installationsortes  darauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuchtigkeit 
und  Staub  ausgesetzt  wird.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Sie  gefährden  Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
 
Das  Gerät  darf  nicht  in  einer  Umgebung  eingesetzt  oder  gelagert  werden,  in  der  mit  Spritzwasser,  Regen, 
Feuchtigkeit  oder  Nebel  zu  rechnen  ist.  Feuchtigkeit  oder  sehr  hohe  Luftfeuchtigkeit  kann  die  Isolation 
reduzieren  und  zu  tödlichen  Stromschlägen  führen.  Beim  Einsatz  von  Nebelgeräten  ist  zu  beachten,  dass 
das  Gerät  nie  direkt  dem  Nebelstrahl  ausgesetzt  ist  und  mindestens  0,5  m  von  einem  Nebelgerät  entfernt 
betrieben  wird.  Der  Raum  darf  nur  so  stark  mit  Nebel  gesättigt  sein,  dass  eine  gute  Sichtweite  von 
mindestens 10 m besteht. 
 
Die  Umgebungstemperatur  muss  zwischen  -5°  C  und  +45°  C  liegen.  Halten  Sie  das  Gerät  von  direkter 
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. 
 
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. 
 
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. 
 
Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  bei  Gewitter.  Überspannung  könnte  das  Gerät  zerstören.  Das  Gerät  bei 
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).  
 

Das  Bildzeichen 

- - -m

  bezeichnet  den  Mindestabstand  zu  beleuchteten  Gegenständen.  Der  Abstand 

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht unterschreiten! 
 
Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren! 
 
Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

 = 45° C darf niemals überschritten werden. 

 
Nehmen  Sie  das  Gerät  erst  in  Betrieb,  nachdem  Sie  sich  mit  seinen  Funktionen  vertraut  gemacht  haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 
 
Reinigen  Sie  das  Gerät  niemals  mit  Lösungsmitteln  oder  scharfen  Reinigungsmitteln,  sondern  verwenden 
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. 
 
Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  verwenden  Sie  bitte  die  Originalverpackung,  um  Transportschäden  zu 
vermeiden. 
 
Beachten  Sie  bitte,  dass  eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Gerät  aus  Sicherheitsgründen  verboten 
sind.  
 
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie 
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. 
 

Содержание LED FL-300 Flamelight

Страница 1: ...n prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED FL LED FL LED FL LED FL 1500 Flamelight 1500 Flamelight 1500 Flamelight 1500 Flamel...

Страница 2: ...TION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 Features 14 INSTALLATION 14 Connection with the mains 14 DMX512 control 15 Master Slave operation 15 OPERATION 16 Control Board 16 Stand Alon...

Страница 3: ...eachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie das LED FL 1500 Flamelight mit DMX aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichti...

Страница 4: ...eitung gelten auch f r evtl Verl ngerungsleitungen Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an der...

Страница 5: ...r so stark mit Nebel ges ttigt sein dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 45 C liegen Halten Sie das Ger t von direkter Sonneneinstrahlung...

Страница 6: ...hlie en Sie das Ger t ber die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Au enleiter L Blau Neutralleiter N Gelb Gr...

Страница 7: ...ster Slave Betrieb Im Master Slave Betrieb lassen sich mehrere Ger te synchronisieren die dann von einem Master Ger t gesteuert werden An einer Ger teseite befinden sich eine XLR Einbaubuchse und ein...

Страница 8: ...se CHND 3CH 6 CH SLND Master Slave AUTO Auto Modus FADE berblendungsmodus Geschwindigkeit sp1 sp8 COLO COLO Farben 1 7 MANU Red 0 255 Gree 0 255 Blue 0 255 MADL Dimmer TEST Selbst berpr fung V11 Softw...

Страница 9: ...0 2 000 255 Gr n 0 100 3 000 255 Blau 0 100 6 Kanal Modus Kanal DMX Wert Funktion 1 000 255 Rot 0 100 2 000 255 Gr n 0 100 3 000 255 Blau 0 100 4 000 015 Keine Funktion 016 255 Auto Programm zunehmend...

Страница 10: ...riginalersatzteile Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch eine besondere Anschluss leitung ersetzt werden die von Ihrem Fachh ndler erh ltlich ist Sollten Sie noch wei...

Страница 11: ...in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your LED FL 1500 Flamelight with DMX SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dang...

Страница 12: ...onnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can be da...

Страница 13: ...more than 10 meters The ambient temperature must always be between 5 C and 45 C Keep away from direct insulation particularly in cars and heaters The relative humidity must not exceed 50 with an ambi...

Страница 14: ...e out of the public area Only install the machine on scratch resistant surfaces This device is constructed for a standing installation only Connection with the mains Connect the device to the mains wi...

Страница 15: ...vice Always connect one output with the input of the next device until all devices are connected Caution At the last fixture the DMX cable has to be terminated Plug the terminator with a 120 resistor...

Страница 16: ...vice is restarted Control Board The Control Board offers several features you can e g easily set the starting address or change program modes Enter the menu by pressing the MODE button Browse through...

Страница 17: ...having set the desired address es and pressed ENTER you can now choose a DMX Channel Mode Press the MODE button until the display shows CHND and press the ENTER button Via the UP or DOWN buttons you...

Страница 18: ...the fuseholder Step 3 Install the new fuse in the fuseholder Step 4 Replace the fuseholder in the housing Should you need any spare parts please use genuine parts If the power supply cable of this dev...

Отзывы: