EuroLite BLACK FLOODLIGHT UV-Spot Скачать руководство пользователя страница 30

5110080A_V_3_2.DOC

30/31

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

El  empresario  debe  asegurar  que  instalaciones  de  seguridad  y  de  máquinas  son  inspeccionados  por  un
perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos.

El  empresario  debe  asegurar  que  instalaciones  de  seguridad  y  de  máquinas  son  inspeccionados  por  un
baquiano una vez por año.

Durante la inspección, los puntos siguientes deben ser observados:
1)  Todos  tornillos  con  cuales  el  aparato  o  partes  del  aparato  están  montado,  deben  ser  atornillados

fijamente y no deben ser corroídos.

2)  No  debe  haber  deformaciones  en  la  caja,  fijaciones  y  el  sitio  de  instalación  (techo,  abajamiento,

trussing).

3)  Los  cables  de  conexión  eléctricos  no  deben  haber  deterioraciónes,  fatiga  de  material  (por  ejemplo

cables  porosos)  o  depósitos.  Otras  instrucciones  dependente  del  sitio  de  instalación  y  la  utilisation
deben  que  ser  observadas  por  el  instalador  competente  y  problemas  de  seguridad  deben  ser
elimindados.

¡PELIGRO DE MUERTE!

¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento!

Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa
humedecido. ¡No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia!

El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al año utilizando un aspirador o aire a presión.
La rejilla de ventilación debe ser limpiada mensualmente.

No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto la lámpara y el fusible. Las operaciones
de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados.

Por favor vuelva a leer las instrucciones: "Instalar/Reemplazar la lámpara".

Reemplazar el fusible

Si la lámpara se funde, el fino cable del fusible del aparato podría fundirse también. Reemplazar el fusible
por un fusible del mismo tipo.

Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red.

Procedimiento:

Paso 1:

 Desatornillar de la caja el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado (en

dirección contraria a las agujas del reloj).

Paso 2:

 Sacar el fusible viejo del portafusibles.

Paso 3:

 Instalar el fusible nuevo en el portafusibles.

Paso 4:

 Volver a colocar el portafusibles en la caja y atornillarlo.

En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales.

Cuando  el  cable  de  alimentación  sea  estropeado,  debe  ser  reemplazado  por  un  electricista  para  evitar
peligros posibles.

Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor.

Содержание BLACK FLOODLIGHT UV-Spot

Страница 1: ...ibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNG...

Страница 2: ...EN 10 INTRODUCTION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Overhead rigging 14 Connection with the mains 15 OPERATION 15 CLEANING AND MAI...

Страница 3: ...This user manual is valid for the article numbers 5110080A 51100801 51100805 51100810 Ce mode d emploi est concu pour les n d art 5110080A 51100801 51100805 51100810 Este manual del usuario es v lido...

Страница 4: ...Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den Black Floodlight aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gef hrlicher Netzspannung Bei die s...

Страница 5: ...en k nnen gilt besonders f r Epileptiker Kinder und Laien vom Ger t fern halten BESTIMMUNGSGEM E VERWENDUNG Bei diesem Ger t handelt es sich um einen Effektstrahler mit dem sich dekorative Lichteffekt...

Страница 6: ...ut gemacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Wenn Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedien...

Страница 7: ...tter geschlossen zu haben berkopfmontage Die Aufh ngevorrichtungen des Ger tes muss so gebaut und bemessen sein dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde sch dliche Deformierung das 10 fache der Nutzlast a...

Страница 8: ...ktbelastung des Eigengewichtes des Ger tes aushalten kann Achten Sie bei der Installation des Ger tes bitte darauf dass sich im Abstand von mind 0 5 m keine leicht entflammbaren Materialien Deko etc b...

Страница 9: ...t sein 2 An Geh use Befestigungen und Montageort Decke Abh ngung Traverse d rfen keine Verformungen sichtbar sein 3 Die elektrischen Anschlussleitungen d rfen keinerlei Besch digungen Materialalterung...

Страница 10: ...160W Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 140 W 160 W Ma e LxBxH 460 x 150 x 255 mm 460 x 150 x 255 mm Gewicht 5 kg 4 kg Passende Lampe Art Nr Art Nr GE HgV 125 UV Lam...

Страница 11: ...given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Black Floodlight SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous vo...

Страница 12: ...eating decorative effects This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V 50 Hz and was designed for indoor use only This device is designed for professional use e g o...

Страница 13: ...ts or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth Please use the original packaging if the device is to be transported Make sure that you pack the device in the...

Страница 14: ...on place on bridges under high working places and other endangered areas is forbidden The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by an expert b...

Страница 15: ...20 cm A safety rope which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the fixation screws...

Страница 16: ...ecommend a frequent cleaning of the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents The interior of the device should be cleaned at least annually using a vacuum cleaner or an...

Страница 17: ...5 Maximum ambient temperature Ta 25 C 25 C Max housing temperature TB steady state 120 C 120 C Fuse T 1 5 A 250 V T 1 A 250 V Version 51100805 250W 51100810 400W Power supply 230 V AC 50 Hz 230 V AC 5...

Страница 18: ...s vous remercions d avoir choisi un EUROLITE Black Floodlight Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez le Black Floodlight de son emb...

Страница 19: ...ique surtout valable pour des pileptiques Tenir les enfants et les novices loign s de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour cr er des effets d coratifs Cet...

Страница 20: ...d pass e N utilisez l appareil qu apr s avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilit s Ne laissez pas des personnes incomp tentes utiliser cet appareil La plupart des pannes survenant sur ce...

Страница 21: ...er sa charge utile de 10 fois pour 1 heure sans d formation permanente nuisible L installation doit toujours tre effectu e avec une deuxi me suspension ind pendante par ex un filet de s curit appropri...

Страница 22: ...rge ponctuelle du poids propre de l appareil DANGER D INCENDIE Assurez vous lors du montage qu il n y ait pas de mat riau facilement inflammable en contact avec le bo tier distance minimale 0 5 m Fixe...

Страница 23: ...magement viellissement de mat riel par ex des lignes poreux ou des d p ts D autres r gulations adapt es au lieu d utilisation respectif et l utilisation seront respect es par l installateur comp tent...

Страница 24: ...E 27 89512000 OMNILUX UV Lampe 125W E 27 89512005 GE HMV 160 UV Lampe 230V 160W E 27 89513000 OMNILUX UV Lampe 160W E 27 89513005 Maximale temp rature ambiante Ta 25 C 25 C Max temp rature du bo tier...

Страница 25: ...ue vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su Black Floodlight INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga e...

Страница 26: ...INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoraci n El aparato s lo es permitido para una conexion con una tensi n alternativa de 230 V 50 Hz y ha sido dise ad...

Страница 27: ...evitar da os de transporte Aseg rese de que Vd envia el aparato en el estado original No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato Utilice mejor un pa o suave y h medo Por f...

Страница 28: ...instalaci n puede cairse en el caso de defecto de la suspensi n principal Durante el montaje del aparato el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en reas de movimiento en puentes de i...

Страница 29: ...te de seguridad y en el trussing u un lugar de fijaci n seguro Insere el final en el eslab n de conexi n roscado y fije el tornillo de seguridad La distancia m xima de caida es 20 cm Un cable de ancla...

Страница 30: ...lte pelusa humedecido No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al a o utilizando un aspirador o aire a presi n La r...

Страница 31: ...ura ambiente Ta 25 C 25 C M xima temperatura de la casa inercia TB 120 C 120 C Fusible T 1 5 A 250 V T 1 A 250 V Versi n 51100805 250W 51100810 400W Alimentaci n 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Consumo...

Отзывы: