EuroLite BLACK FLOODLIGHT UV-Spot Скачать руководство пользователя страница 26

5110080A_V_3_2.DOC

26/31

Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la
clase I.

¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente
alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución!

Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el panel trasero.

Preste atención que el cable de alimentación no esté aplastado o pueda estar atravesado por algún tipo de
superficie afilada. Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente.

Desconecte  el  aparato  de  la  red  cuando  no  vaya  a  ser  utilizado  y  antes  de  limpiarlo.  Maneje  el  cable
únicamente por el enchufe. No desenchufe el aparato de la red tirando del cable de alimentación.

Durante la puesta en marcha inicial puede aparecer olor o humo. Este es un proceso normal y no significa
necesariamente que el aparato sea defectuoso.

Atención: 

¡El aparato emita una alta radiación ultravioleta durante su operación!

Atención: 

¡No toque la caja del aparato durante su operación (la caja se caliente)!

No haga efecto de flash con el aparato ya que ésto reduciría la vida de la lámpara.

¡PELIGRO PARA LA SALUD!

¡No mirar directamente a la fuente de luz, las personas sensibles pueden recibir un
shock epiléptico (especialmente dirigido a los epilépticos)!

Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoración. El aparato sólo es permitido para una
conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores.

Este aparato ha sido diseñado para usos profesionales, por ejemplo en escenas, discotecas, teatros etc.

Efectos  de  luz  no  son  diseñados  para  un  uso  permanente.  Considere  Vd.  que  pausas  de  operación
aumentan la vida de su aparato.

No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato.

Cuando  buscar  el  sitio  de  instalación,  por  favor  asegúrese  de  que  el  aparato  no  está  expuesto  a  calor
extremo,  humedad  o  polvo.  No  debe  haber  cables  mal  instalados  o  no  fijados  correctamente.  ¡Se  pone
usted en peligro y pone en peligro a otros!

Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo. Alta
humedad  puede  reducir  la  insulación  y  causar  un  golpe  eléctrico  mortal.  Cuando  emplear  máquinas  de
humo, el aparato debe ser instalado con una distancia mínima de 0,5 métros a la máquina de humo. La sala
debe sólo estar saturado con humo que una visibilidad de 10 metros está garantizado.

La  temperatura  ambiente  debe  ser  entre  -5°  C  y  +45°  C.  Mantenga  el  aparato  alejado  del  sol  directo
(especialmente en el coche) y de fuentes de calor.

La humedad relativa no debe ser mas de 50 % en una temperatura ambiente de 45° C.

Este aparato sólo debe ser utilizado en una altura entre -20 y 2000 m arriba del mar.

Nunca  operar  el  aparato  en  tormentas.  Sobrevoltaje  puede  detruir  el  aparato.  Siempre  desconectar  el
aparato durante tormentas.

Содержание BLACK FLOODLIGHT UV-Spot

Страница 1: ...ibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNG...

Страница 2: ...EN 10 INTRODUCTION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Overhead rigging 14 Connection with the mains 15 OPERATION 15 CLEANING AND MAI...

Страница 3: ...This user manual is valid for the article numbers 5110080A 51100801 51100805 51100810 Ce mode d emploi est concu pour les n d art 5110080A 51100801 51100805 51100810 Este manual del usuario es v lido...

Страница 4: ...Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den Black Floodlight aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gef hrlicher Netzspannung Bei die s...

Страница 5: ...en k nnen gilt besonders f r Epileptiker Kinder und Laien vom Ger t fern halten BESTIMMUNGSGEM E VERWENDUNG Bei diesem Ger t handelt es sich um einen Effektstrahler mit dem sich dekorative Lichteffekt...

Страница 6: ...ut gemacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Wenn Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedien...

Страница 7: ...tter geschlossen zu haben berkopfmontage Die Aufh ngevorrichtungen des Ger tes muss so gebaut und bemessen sein dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde sch dliche Deformierung das 10 fache der Nutzlast a...

Страница 8: ...ktbelastung des Eigengewichtes des Ger tes aushalten kann Achten Sie bei der Installation des Ger tes bitte darauf dass sich im Abstand von mind 0 5 m keine leicht entflammbaren Materialien Deko etc b...

Страница 9: ...t sein 2 An Geh use Befestigungen und Montageort Decke Abh ngung Traverse d rfen keine Verformungen sichtbar sein 3 Die elektrischen Anschlussleitungen d rfen keinerlei Besch digungen Materialalterung...

Страница 10: ...160W Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 140 W 160 W Ma e LxBxH 460 x 150 x 255 mm 460 x 150 x 255 mm Gewicht 5 kg 4 kg Passende Lampe Art Nr Art Nr GE HgV 125 UV Lam...

Страница 11: ...given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Black Floodlight SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous vo...

Страница 12: ...eating decorative effects This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V 50 Hz and was designed for indoor use only This device is designed for professional use e g o...

Страница 13: ...ts or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth Please use the original packaging if the device is to be transported Make sure that you pack the device in the...

Страница 14: ...on place on bridges under high working places and other endangered areas is forbidden The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by an expert b...

Страница 15: ...20 cm A safety rope which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the fixation screws...

Страница 16: ...ecommend a frequent cleaning of the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents The interior of the device should be cleaned at least annually using a vacuum cleaner or an...

Страница 17: ...5 Maximum ambient temperature Ta 25 C 25 C Max housing temperature TB steady state 120 C 120 C Fuse T 1 5 A 250 V T 1 A 250 V Version 51100805 250W 51100810 400W Power supply 230 V AC 50 Hz 230 V AC 5...

Страница 18: ...s vous remercions d avoir choisi un EUROLITE Black Floodlight Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez le Black Floodlight de son emb...

Страница 19: ...ique surtout valable pour des pileptiques Tenir les enfants et les novices loign s de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour cr er des effets d coratifs Cet...

Страница 20: ...d pass e N utilisez l appareil qu apr s avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilit s Ne laissez pas des personnes incomp tentes utiliser cet appareil La plupart des pannes survenant sur ce...

Страница 21: ...er sa charge utile de 10 fois pour 1 heure sans d formation permanente nuisible L installation doit toujours tre effectu e avec une deuxi me suspension ind pendante par ex un filet de s curit appropri...

Страница 22: ...rge ponctuelle du poids propre de l appareil DANGER D INCENDIE Assurez vous lors du montage qu il n y ait pas de mat riau facilement inflammable en contact avec le bo tier distance minimale 0 5 m Fixe...

Страница 23: ...magement viellissement de mat riel par ex des lignes poreux ou des d p ts D autres r gulations adapt es au lieu d utilisation respectif et l utilisation seront respect es par l installateur comp tent...

Страница 24: ...E 27 89512000 OMNILUX UV Lampe 125W E 27 89512005 GE HMV 160 UV Lampe 230V 160W E 27 89513000 OMNILUX UV Lampe 160W E 27 89513005 Maximale temp rature ambiante Ta 25 C 25 C Max temp rature du bo tier...

Страница 25: ...ue vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su Black Floodlight INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga e...

Страница 26: ...INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoraci n El aparato s lo es permitido para una conexion con una tensi n alternativa de 230 V 50 Hz y ha sido dise ad...

Страница 27: ...evitar da os de transporte Aseg rese de que Vd envia el aparato en el estado original No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato Utilice mejor un pa o suave y h medo Por f...

Страница 28: ...instalaci n puede cairse en el caso de defecto de la suspensi n principal Durante el montaje del aparato el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en reas de movimiento en puentes de i...

Страница 29: ...te de seguridad y en el trussing u un lugar de fijaci n seguro Insere el final en el eslab n de conexi n roscado y fije el tornillo de seguridad La distancia m xima de caida es 20 cm Un cable de ancla...

Страница 30: ...lte pelusa humedecido No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al a o utilizando un aspirador o aire a presi n La r...

Страница 31: ...ura ambiente Ta 25 C 25 C M xima temperatura de la casa inercia TB 120 C 120 C Fusible T 1 5 A 250 V T 1 A 250 V Versi n 51100805 250W 51100810 400W Alimentaci n 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Consumo...

Отзывы: