background image

 

 

 

 

RU 

 

1
9

 

19 

ОБЩИЕ

 

ПОЛОЖЕНИЯ

 - 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

ОБЩИЕ

 

ПОЛОЖЕНИЯ

 

Данная

 

вытяжка

 

предназначена

 

для

 

настенной

 

установки

 

над

 

стоящей

 

у

 

стены

 

плитой

Вытяжка

 

может

 

использоваться

 

во

 

всасывающей

 

модификации

 (

выведение

 

воздуха

 

наружу

), 

или

 

в

 

фильтрующей

  (

внутренняя

 

рециркуляция

). 

Наилучшие

 

результаты

 

достигаются

 

вытяжкой

 

во

 

всасывающей

 

модификации

однако

 

в

 

зимний

 

период

 

года

 

может

 

иметь

 

больший

 

смысл

 

исполь

-

зовать

 

вытяжку

 

в

 

качестве

 

фильтра

 

для

 

предупреждения

 

потери

 

тепла

.  

Установку

 

рекомендуется

 

выполнять

 

силами

 

специалиста

 

при

 

соблюдении

 

всех

 

предпи

-

саний

 

компетентных

 

органов

 

по

 

выпуску

 

отводимого

 

воздуха

Производитель

 

отклоняет

 

всякую

 

ответственность

 

за

 

убытки

вызванные

 

неправильной

 

и

 

несоответствующей

 

правилам

 

установкой

 
 
 

1 - 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

1.1 - 

Не

 

соединять

 

вытяжку

 

с

 

выпускными

 

трубами

 

дымов

 

от

 

процессов

 

горения

  (

котлы

камины

 

и

 

проч

.).  

1.2 - 

Проверить

чтобы

 

сетевое

 

напряжение

 

соответствовало

 

напряжению

указанному

 

на

 

табличке

 

внутри

 

вытяжки

1.3 - 

Подключить

 

вытяжку

 

к

 

сети

установив

 

двухполюсный

 

выключатель

 

с

 

минимальным

 

разведением

 

контактов

 3 

мм

1.4 - 

Для

 

вытяжек

 

с

 

системой

 

заземления

 

проверить

чтобы

 

бытовая

 

электросеть

 

обеспечи

-

вала

 

бесперебойную

 

работу

 

прибора

1.5 - 

Вытяжки

 

категории

 II 

оснащены

 

системой

 

двойной

 

изоляции

их

 

нельзя

 

подключать

 

вилкой

 

с

 

заземлением

а

 

простой

 

двухполюсной

 

вилкой

1.6 - 

Минимальное

 

безопасное

 

расстояние

 

между

 

плитой

 

и

 

вытяжкой

 

должно

 

быть

 65 

см

1.7 - 

Не

 

готовить

 

на

 

открытом

 

пламени

 

под

 

вытяжкой

1.8 - 

Следить

 

за

 

работой

 

фритюрниц

сильно

 

нагретое

 

масло

 

может

 

воспламениться

1.9 - 

Прежде

 

чем

 

приступать

 

к

 

выполнению

 

какой

-

либо

 

операции

 

по

 

очистке

 

или

 

уходу

от

-

ключить

 

прибор

для

 

чего

 

вынуть

 

вилку

 

из

 

сети

 

или

 

нажать

 

на

 

главный

 

выключатель

1.10- 

В

 

случае

 

если

 

в

 

помещении

 

используются

 

как

 

вытяжка

так

 

и

 

приборы

не

 

работающие

 

на

 

электроэнергии

  (

например

газовые

 

приборы

), 

необходимо

 

должным

 

образом

 

про

-

ветривать

 

помещение

Для

 

правильной

 

и

 

безопасной

 

эксплуатации

 

прибора

 

макси

-

мальное

 

разрежение

 

воздуха

 

в

 

помещении

 

не

 

должно

 

превышать

 0,04 

мбар

при

 

этом

 

не

 

происходит

 

возврат

 

отработавших

 

газов

1.11- 

Прибор

 

следует

 

установить

 

так

чтобы

 

был

 

возможен

 

доступ

 

к

 

электрической

 

вилке

1.12- 

В

 

случае

 

повреждения

 

кабеля

 

питания

 

его

 

следует

 

заменить

 

на

 

новый

 

или

 

целиком

 

на

 

специальный

 

комплект

 

подключения

приобрести

 

который

 

можно

 

у

 

изготовителя

 

или

 

в

 

обслуживающем

 

центре

1.13- 

Запрещается

 

пользоваться

 

прибором

 

людям

 (

и

 

детям

с

 

ограниченными

 

психическими

сенсорными

 

и

 

умственными

 

способностями

а

 

также

 

лицам

не

 

обладающим

 

опытом

 

и

 

необходимыми

 

знаниями

без

 

контроля

 

и

 

предварительного

 

обучения

 

пользованием

 

прибора

 

со

 

стороны

 

ответственных

 

за

 

их

 

безопасность

 

лиц

1.14- 

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

надзором

 

взрослых

 

и

 

не

 

играть

 

с

 

прибором

 

 

Содержание ESL 50S T

Страница 1: ...Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Instructions for use and installation Cooker Hood Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube a ESL 50S T ESL 60S T IT GB DE GR RU...

Страница 2: ...IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE GENERALIT AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 7 INSTALLAZIONE 8 USO MANUTENZIONE 9...

Страница 3: ...EN 3 3 Instructions Manual INDEX GENERAL INFORMATION SAFETY WARNINGS 10 INSTALLATION 11 USE MAINTENANCE 12...

Страница 4: ...DE 4 4 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES SICHERHEITSHINWEISE 13 MONTAGE 14 BEDIENUNG WARTUNG 15...

Страница 5: ...GR 5 5 16 17 18...

Страница 6: ...RU 6 6 19 20 21...

Страница 7: ...io isolamento non devono essere collegate con una spina con messa a terra ma vanno collegate con una semplice spina bipolare 1 6 La distanza minima di sicurezza tra il piano di cottura e la cappa di 6...

Страница 8: ...o delle vi ti b Se non disponibile la maschera praticare 2 fori 8 vedi dis ed inserire tasselli e viti procedendo come paragrafo a c Per una installazione a muro tramite staffe opzionali attenersi all...

Страница 9: ...uire quando b 1 Il colore viola dei puntini visibili dall esterno si diffuso su tutta la superficie del filtro b 2 Il colore rosso delle strisce interne normalmente non visibile diventato visibile dal...

Страница 10: ...le make sure the electric plant of your house is cor rectly earthed 1 5 Appliance in class II are provided with a double insulation therefore do not connect then through earthed plugs but through simp...

Страница 11: ...ding as directed under paragraph a c For wall mounting using wallbrackets optional follow the instructions of the fixing tem plate d Pay attention to the safety regulation of point 1 6 2 4 Choice of o...

Страница 12: ...the metal grille c Multi layer metal filter It should be washed once a month in hot water using mild detergent or liquid soap It can be washed in a dish washer It should not be bent and should be lef...

Страница 13: ...u er der Haube andere nicht elektrisch betriebene Ger te z B Gas l fen betrieben werden mu f r ausreichende L ftung Zuluft gesorgt werden Bitte in diesem Zusammenhang den folgenden Absatz besonders be...

Страница 14: ...ustritt am Ger t nach au en verlegt werden Material im Handel erh ltlich Die Dunstabzugshaube ist mit einem Luftabgang nach hinten und nach oben versehen Durch Austauschen der Verschlu scheibe und des...

Страница 15: ...l che verteilt sind b 2 die rote Farbe der internen Streifen von au en sichtbar geworden ist normalerweise nicht sichtbar c Mehrschicht Metallfilter diese Filter durchschnittlich einmal pro Monat mit...

Страница 16: ...GR 1 6 16 1 1 1 1 2 1 3 3 mm 1 4 1 5 II 1 6 65 cm 1 7 1 8 1 9 1 10 0 04 mBar 1 11 1 12 1 13 1 14...

Страница 17: ...GR 1 7 17 2 2 1 2 2 a 4 4 2 x 44 4 b b 1 b 2 3 5 x 16 2 3 a 2 8 4 2 x 44 4 5 mm b 2 8 a c d 1 6 2 4 a 100 mm 120 mm 1 1 b 2 5 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 2...

Страница 18: ...GR 1 8 18 3 3 1 3 2 1 7 1 8 4 4 1 a b 1 mm 2 b 1 b 2 c 1 4 2 3 4 3 4 4 4 1 4 4 1 9 4 3...

Страница 19: ...RU 1 9 19 1 1 1 1 2 1 3 3 1 4 1 5 II 1 6 65 1 7 1 8 1 9 1 10 0 04 1 11 1 12 1 13 1 14...

Страница 20: ...RU 2 0 20 2 2 1 2 2 a 4 4 2 x 44 4 b b 1 b 2 3 5 16 2 3 a 8 4 2 44 4 5 b 2 8 c d 1 6 2 4 a 100 120 1 1 b 2 5 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 2...

Страница 21: ...RU 2 1 21 3 3 1 3 2 1 7 1 8 4 4 1 a b 1 2 b 1 b 2 c 1 4 2 3 4 3 4 4 4 1 4 4 4 3 1 9...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...he recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which c...

Отзывы: