background image

UTILISATION CONFORME

Le thermomètre/ hygromètre solaire sert à affi cher la température et l’humidité de 
l’air à l’endroit d’installation.

L’alimentation est assurée par une cellule solaire incorporée qui recharge la batterie 
interne. Aucune autre source d’énergie ne doit être utilisée.

Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n’est pas autorisée et peut 
endommager l’appareil. Il existe en outre des risques de court-circuit, d’incendie, 
etc.

Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations 
de ce manuel d’utilisation.

Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les 
noms d’entreprises et les appellations d’appareils fi gurant dans ce mode d’emploi 
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

    

Lisez intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en ser-
vice de l’appareil. Elles contiennent des consignes importantes pour son 
bon fonctionnement. En cas de dommages dus au non-respect de ce ma-
nuel d’utilisation, la validité de la garantie sera annulée ! Nous déclinons 
toute responsabilité pour les dommages consécutifs !

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages 
matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non 
conforme aux spécifi cations ou du non-respect des présentes consignes 
de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n.

-

   Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ ou modifi cation de l’appa-

reil, réalisée à titre individuel, est interdite ! Ne le démontez jamais.

-

   L’appareil convient uniquement à une utilisation dans des locaux secs et à l’inté-

rieur ; il ne doit pas être mouillé ou humide.

-

   Le fabricant décline toute responsabilité pour des instructions incorrectes ou 

imprécises ou pour les conséquences pouvant découler de ces telles instruc-
tions.

-

   Cet appareil n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des en-

fants. Utilisez cet appareil uniquement hors de la portée des enfants ; l’appareil 
contient des petites pièces qui peuvent être avalées.

-

   Lorsque vous transportez l’appareil d’une pièce froide à une pièce chaude, il est 

possible que de la condensation se forme. Attendez d’abord que le produit ait 
atteint la température ambiante avant de l´utiliser.

-

   Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

-

   Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou les chutes même d’une 

faible hauteur endommageront l’appareil.

DESCRIPTION DES CARACTÉRISTIQUES

-

   Affi chage simultané des valeurs du thermomètre et de l’hygromètre

-

   Mémoire des valeurs extrêmes pour la température et l’humidité

-

   Indicateur de confort avec des symboles

RECHARGE DE LA BATTERIE INTÉGRÉE

-

   La batterie interne se recharge à l’aide de la cellule solaire situe sur le devant de 

l’appareil.

-

   La cellule solaire recharge la batterie même sous un éclairage artifi ciel ; néan-

moins dans ce cas, l’effi cacité de charge n’est pas aussi élevée qu’avec la lumière 
directe du soleil. Le temps de charge est donc raccourci en cas d’exposition à  la 
lumière du soleil, mais une exposition directe aux rayons du soleil peut fausser 
les mesures.

-

   Une batterie complètement rechargée assure environ un mois de fonctionne-

ment sans énergie solaire.

-

   Si le contraste de l’affi chage diminue ou si l’affi chage disparaît sur l’écran, l’ap-

pareil doit être placé dans un lieu lumineux, pour que la batterie puisse être 
rechargée.

INSTALLATION ET MONTAGE AU MUR

Le thermomètre/ hygromètre peut être installé ou suspendu à un mur.

Mise en place :

-

   Dépliez le pied de support se trouvant au dos de l’appareil et placez l’appareil sur 

une surface plane et stable.

-

   Protégez les surfaces des meubles précieux à l’aide d’un support approprié pour 

éviter les rayures.

Montage au mur :

-

   Dépliez le pied de support se trouvant au dos de l’appareil et accrochez l’appareil 

au mur en vous servant d’un clou ou d’une vis.

-

   Un anneau de suspension est disponible à l’arrière de l’appareil.

UTILISATION

   Les capteurs du thermomètre et l‘hygromètre se trouvent à l‘intérieur du 

boîtier et,  par conséquent , ils indiquent également les valeurs à l‘intérieur 
du boîtier.

 

 Pour une meilleure précision des valeurs mesurées, ne pas tenir l’appareil 
dans la main ni le placer/l’accrocher à proximité d’une source de chaleur, 
mais le placer/l’accrocher de sorte qu’il ne soit pas encombré.

 

 L’indication des valeurs mesurées nécessite environ 15 à 30 minutes pour se 
stabiliser et indiquer des valeurs précises.

-

   Allumez ou éteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur ON/ OFF situé sous le 

support à l’arrière.

 

ON 

Appareil en marche

 OFF Appareil 

arrêté

-

   Appuyez une fois sur la touche MIN/MAX pour affi cher les valeurs maximales de 

la température et de l’humidité ambiante.

-

   Appuyez deux fois sur la touche MIN/MAX pour affi cher les valeurs minimales de 

la température et de l’humidité ambiante

-

   Appuyez à nouveau sur la touche appropriée ou patientez quelques secondes 

pour revenir à l‘affi chage des valeurs actuelles.

-

   Appuyez sur la touche RESET pour supprimer les valeurs extrêmes enregistrées 

et recommencer l’enregistrement des valeurs extrêmes.

-

   En plus de l’affi chage de l’humidité dans l’écran inférieur, il y a un symbole qui 

donne les informations actuelles sur l’indice de confort.

 

Risque de gel (température entre +4°C et -1°C)

 

Humidité de l’air trop faible (Humidité de l’air <50%)

 

Humidité de l’air trop élevée (Humidité de l’air > 70%)

 

 zone de confort (Humidité de l’air entre 50% et 70% et température entre 
+20 °C et +26 °C)

   Si l‘écran n‘est pas clair ou n‘affi che rien, appuyez sur la touche RESET pour 

réinitialiser l‘appareil et le redémarrer.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre, doux et sec. N‘utilisez pas de déter-
gents agressifs, ces derniers pourraient causer une décoloration de l‘appareil.

ELIMINATION

   Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas 

être éliminés avec les ordures ménagères !

 

 Jetez l’appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension de service : 

1,2 V/ CC (Batterie intégrée)

Durée de fonctionnement : 

 Env. 1 mois (avec une batterie complètement char-
gée)

Thermomètre : 

-10 °C à +50 °C / résolution de 0,1 °C

Hygromètre : 

20 - 95 % d’humidité relative / résolution de 1 %

Dimensions : 

77 x 150 x 18 mm

THERMOMÈTRE/ HYGROMÈTRE SOLAIRE ETH8000

NOTICE D‘EMPLOI

 N° de commande 672591 / Version 12/11

Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute 
reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfi lm, saisie dans des installations de 
traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise 
sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement.  

© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Содержание ETH8000

Страница 1: ...yanzeige verschwindet sollte das Gerät an einen hellen Ort gestellt werden damit der Akku nachgeladen wer den kann AUFSTELLUNG WANDMONTAGE Das Thermo Hygrometer kann aufgestellt oder an die Wand gehängt werden Aufstellung Klappen Sie den Aufstellfuß an der Rückseite auf und stellen Sie das Gerät auf eine ebene flache und stabile Oberfläche Schützen Sie wertvolle Möbeloberflächen mit einer geeigneten ...

Страница 2: ...ALL MOUNTING The thermometer hygrometer can stand up or be hung on the wall Setup Fold out the support on the back of the device and place the device on an even flat and stable surface Protect valuable furniture surfaces by using a suitable underlay otherwise it may cause scratch marks Wall mounting Fold in the support on the back of the device and hang the device up on a nail or screw There is an ...

Страница 3: ...lieu lumineux pour que la batterie puisse être rechargée INSTALLATION ET MONTAGE AU MUR Le thermomètre hygromètre peut être installé ou suspendu à un mur Mise en place Dépliez le pied de support se trouvant au dos de l appareil et placez l appareil sur une surface plane et stable Protégez les surfaces des meubles précieux à l aide d un support approprié pour éviter les rayures Montage au mur Dépli...

Страница 4: ...aan de muur worden gehangen Opstellen Klap het opstelvoetje aan de achterkant open en plaats het apparaat op een vlakke platte en stabiele ondergrond Bescherm waardevolle meubeloppervlaktes met een geschikte onderlegger anders kunnen er krassen ontstaan Wandmontage Klap het opstelvoetje aan de achterkant dicht en hang het apparaat aan een spijker of een schroef op Aan de achterkant van het apparaa...

Отзывы: