Eurochron EDT 4002 Скачать руководство пользователя страница 3

timer 2 lines edt 4002

oPerating instructions

 item no. 672375 / Version 03/14

intended use

The product is used as a timer with time running forward (count-up timer) or back-
ward (count-down timer).
Always observe the safety instructions and all other information included in these 
operating instructions.
This  product  complies  with  the  applicable  National  and  European  regulations.  All 
names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All 
rights reserved.

Package contents 

-

  Timer

-

  Operating Instructions

safety instructions

m

 

 Please  read  all  of  the  operating  instructions  before  using  the  product 
for the first time; they contain important information about the correct 
operation. the warranty will be void in the event of damage caused by 
failure to observe these safety instructions! we do not assume any li-
ability for any consequential damage!

 

 nor do we assume any liability for material and personal damage caused 
by  improper  use  or  non-compliance  with  the  safety  instructions!  the 
warranty will be void in such cases.

-

   For  safety  reasons,  any  unauthorised  conversion  and/or  modification  of  the 

product is not permitted. Never dismantle the product.

-

   The product is intended exclusively for use in dry interiors; it must not get damp 

or wet.

-

   This product is not a toy and does not belong in the hands of children. Only use 

the product out of the reach of children; the product contains parts that can be 
swallowed as well as batteries.

-

   Condensation may form when the product is brought from a cold room into a 

warm one. Wait until it has reached room temperature before using it.

-

   Do not leave the packaging materials unattended. They may become dangerous 

playthings for children.

-

   Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental 

drops, even from a low height.

batteries and rechargeable batteries  
safety tiPs

-

   Batteries/rechargeable batteries do not belong in the hands of children.

-

   Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; there is a risk that 

they could be swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor im-
mediately.

-

   Leaking  or  damaged  batteries/rechargeable  batteries  in  contact  with  the  skin 

can cause acid burns, therefore, use suitable protective gloves. 

-

   Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown 

into a fire. There is a risk of explosion!

-

   Do  not  recharge  normal,  non-rechargeable  batteries,  risk  of  explosion!  Only 

charge rechargeable batteries that are intended for this purpose; use suitable 
rechargeable battery chargers.

-

   Check that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable bat-

teries (pay attention to plus/+ and minus/-).

features

-

  Large LC display

-

  Two independent timers with count-up and count-down function

-

  Time adjustment up to 99 hours, 50 minutes und 59 seconds

-

  Two-colour LED status indicator

controls and Parts

(1) 

Button T1 

1

2

3 4

5 6

7

8

9

10

13

12

11

(2) 

Button T2

(3) 

Button M

(4) 

Button HR

(5) 

Button MIN

(6) 

Button SEC

(7) 

Button S/S

(8) 

Button combination RESET

(9) 

Switch mute/lo/hi

(10) 

Hanging eye

(11) 

Magnets

(12) 

Stand

(13) 

Battery compartment

installation/setuP

m

 

    Protect  valuable  furniture  surfaces  by  using  an  appropriate  underlay; 

otherwise, scratch marks can occur.

 

set up the timer in such a manner that it cannot fall over.

The timer can be mounted or set up in various ways:

-

   Unfold the hanging eye (10) and hang the timer on a screw or nail.

-

   Use the magnets (11) to secure the timer to a flat metal surface.

-

   Unfold the stand (12) and place the timer on a flat surface.

inserting / rePlacing batteries/ 
rechargeables

Open the battery compartment on the rear of the device and insert two batteries 
of type AAA/Micro with the correct polarity. The correct polarity is indicated in the 
battery compartment.
Close the battery compartment.
Replacement of batteries is needed when the contrast in the LC display fades.

   Rechargeable batteries may be used, but due to the lower voltage output 

(rechargeable battery = 1.2V, standard battery = 1.5V) and the lower capa-
city, the service life is shorter.

oPeration

count-up mode (stopwatch mode)

-

  Select the desired count-up timer with the buttons T1 (1) or T2 (2).

   For the count-up use, the display of the selected timer must be at 0:00:00. 

If  this  is  not  the  case,  please  press  the  button  combination  RESET  (8)  by 
pressing the buttons at the same time.

-

  Press the button S/S (7) to start the count-up timer.

-

  The count-up symbol blinks in the display (up arrow).

-

   Press the button S/S (7) again to stop the count-up timer or to restart it.

-

   After the timer is stopped, the time display can be reset to 0:00:00 by pressing 

the button combination RESET (8).

   The maximum measurable time is 99 hours, 59 minutes and 59 seconds.

Содержание EDT 4002

Страница 1: ...Akkus d rfen nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Herk mmliche nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen wer den Explosionsgefahr La...

Страница 2: ...en Sie die Taste M 3 ca 2 Sekunden lang bis die Displayanzeige blinkt Stellen Sie mit den Tasten HR 4 MIN 5 und SEC 6 die gew nschte Count Down Zeit ein Dr cken Sie HR f r die Stundeneinstellung Dr ck...

Страница 3: ...loves Batteries rechargeable batteries must not be short circuited opened or thrown into a fire There is a risk of explosion Do not recharge normal non rechargeable batteries risk of explosion Only ch...

Страница 4: ...splay indicator blinks Set the desired count down time with the buttons HR 4 MIN 5 and SEC 6 Press HR to set the hours Press MIN to set the minutes Press SEC to set the seconds Press the M button 3 ag...

Страница 5: ...ants de protection appropri s Ne court circuitez pas les piles les piles rechargeables Ne les d montez pas ni ne les jetez au feu Vous courez un risque d explosion Les piles normales non rechargeables...

Страница 6: ...usqu ce que l affichage sur l cran clignote l aide des touches HR 4 MIN 5 et SEC 6 r glez le compte rebours sou hait appuyez sur HR pour le r glage des heures appuyez sur MIN pour le r glage des minut...

Страница 7: ...e beschermende handschoenen Batterijen accu s niet kortsluiten demonteren of in het vuur werpen Er bestaat explosiegevaar Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen explosiege vaar...

Страница 8: ...de toets M 3 tot de displayweergave knippert Stel met de toetsen HR 4 MIN 5 en SEC 6 de gewenste Count Down tijd in Druk op HR voor de ureninstelling Druk op de MIN voor de minuteninstelling Druk op...

Отзывы: