EURO EGC7USS Скачать руководство пользователя страница 19

- 19 -

ÚVOD’

Přečtěte  si  pozorně  obsah  návodu,  protože  poskytuje
důležité  informace  týkající  se  bezpečné  instalace,
používání  i  údržby  zařízení.  Uchovejte  si  návod  pro
jakoukoliv budoucí potřebu. Přístroj je určen k odsávání
(odvádění  vzduchu  ven ,  filtrování  (recyklace  vzduchu
v místnosti ) nebo k použití s externě umístěným motorem .

BEZPECNOSTNÍ  OPATRENÍ

1. 

Vyžaduje  se  opatrnost,  jestliže  jsou  současně  v

činnosti odsávač par a jiný hořák nebo tepelné zařízení
závisející na vzduchu místnosti a napájené jinou energií
než  elektrickou,  protože  odsávač  par  spotřebovává
vzduch  z  okolí,  který  hořák  nebo  jiné  tepelné  zařízení
potřebují  ke  spalování.  Negativní  tlak  nesmí  překročit
4Pa (4x10

–5 

bar). K bezpečnému provozu je tedy nutná

odpovídající  ventilace  místnosti.  Při  odvádění  vzduchu
do vnějšího prostředí je nutné se řídit platnými předpisy
Vaší země.

Před napojením modelu na elektrickou síť:

Zkontrolujte tabulku s údaji umístěnou uvnitř přístroje a
ověřte  si,  že  napětí    a  výkon  odpovídají  místní  síti  a
rovněž zásuvka je vhodná.
V případě jakékoliv pochyby se poraďte s kvalifikovaným
elektrikářem.

Je-li  napájecí  kabel  poškozen,  musí  být  nahrazen

speciálním kabelem nebo sadou, které jsou k dispozici u
výrobce nebo v jeho servisním středisku.

2. UPOZORNĚNÍ !
Za určitých okolností mohou být elektrické spotřebiče
nebezpečné.

A) Neprovádějte  kontrolu  filtrů  se  zapnutým

spotřebičem

B) Nedotýkejte se žárovek a prostoru kolem nich behem

užití nebo ihned po dlouhodobém užití osvetlovacího
zarízení.

C) Nedotýkejte  se  žárovek,  bylo-li  zařízení  déle  v

chodu

D) Je zakázáno upravovat pokrmy manipulí přímého

ohně pod fungujícím odsávačem

E) Vyvarujte se volnému plameni, je škodlivý pro filtry

a mohl by způsobit požár

F) Při smažení jídel zajistěte, aby se rozpálený olej

nevznítil

G) Před provedením jakékoliv údržby vypněte přístroj

z elektrické sítě.

Toto zařízení je označeno v souladu s Evropskou směrnicí
2002/96/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).    Tím,  že  se  uživatel  ujistí  o  správné  likvidaci
tohoto  výrobku,  přispívá  k předcházení  případným
negativním následkům na životní prostředí a na zdraví.

Symbol 

 na výrobku nebo na přiložené dokumentaci

poukazuje na to, že se s tímto výrobkem nesmí zacházet

jako s běžným domovním odpadem, ale musí se odeslat
do  vhodné  sběrny  určené  pro  recyklaci  elektrických  a
elektronických  zařízení.  Zařízení  se  musíte  zbavit
v souladu  s místními  předpisy  pro  likvidaci
odpadu.Podrobnější  informace  o  zacházení  s tímto
výrobkem, jeho opětovným použitím a recyklací můžete
získat, když se obrátíte na příslušný místní úřad, sběrnou
službu domovního odpadu nebo obchod, ve kterém jste
výrobek zakoupili.

NÁVOD  K  INSTALACI

Operace spojené s montáží a elektrická napojení musí
být provedeny pouze odborným personálem.

• 

Elektrické zapojení

Zařízení  je  vyrobeno  v  II.  třídě,  a  proto  žádný  vodič
nesmí být uzemněn.
Napojení k elektrické síti musí být provedeno následovně:

HNĚDÁ =  

L

 vodič

MODRÁ = 

N

 neutrální vodič

Na přívodní kabel, pokud ji již neobsahuje, namontujte
zástrčku  normalizovanou  pro  příkon  uvedený  v
technických  charakteristikách  výrobku.
V případě přímého zapojení na elektrickou síť je nezbytné
přístroj  připojit  přes  vícepólový  spínač  s  minimální
vzdáleností 3 mm mezi rozpojenými kontakty, dostatečně
dimenzovaný a odpovídající platným normám.

• 

 Minimální vzdálenost mezi opěrnou plochou varných

nádob  na  varném  zažízení  a  nejnižším  bodem
kuchyňského krytu musí být alespoň 65 cm.

Vývod odsavače nesmí být napojen na vývod, ve kterém
cirkuluje teplý vzduch, nebo který je používán k odvádění
kouře ze zařízení napájených jinou energií než elektrickou.
Před zahájením montáže vyjměte z odsavače tukový filtr
(obr.2 G). Usnadníte si tak manipulaci s přístrojem.
V případě montáže přístroje ve verzi odsávače je třeba
připravit otvor k evakuaci vzduchu.

nstalace

Ke správné instalaci odsávače je třeba postupovat podle
následujícího schématu:
1. Montáž odsávače do dolní části skříňky:
2. Výběr verze (odsávací či filtrující).

Montáž odsávače do dolní části skříňky

Tento  typ  přístroje  musí  být  vestavěn  do  skříňky  či  jiné
podpory. K upevnění použijte 4 šroubů odpovídajících typu
skříňky a vyhotovte díry podle schématu na (Obr. 1).

Odsávací verze.

Při tomto typu instalace přístroj odsává páry z místnosti
skrz obvodní stěnu anebo existujícím odvodním kanálem.
Za  tímto  účelem  je  třeba  zakoupit  ohnivzdornou
teleskopickou  hadici  odpovídající  platným  normám  o
průměru 150 mm a napojit ji na přírubu 

B, 

která je dodávána

společně s přístrojem (obr. 5).

POLSC

POLSC

ČESKY

CZ

Содержание EGC7USS

Страница 1: ...VTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJ CY instrukcja obs ugi SPISK PA Bruksanvisning CZ DK FIN GR GB H N PL CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTOR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 B A 526 706 283 14 7 5 484 664 17 5 17 5 14 260 8 15 396 150 244 72 82 5 15 G max 90 cm Fig 2 Fig 3 Fig 1...

Страница 4: ...4 K J B B A B C A1 A2 C1 C2 C4 C3 A B C D E F Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 5: ...cchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contatt...

Страница 6: ...er depurare l aria che viene rimessa nell ambiente I filtri non sono lavabili o rigenerabili e devono essere sostituiti ogni quattro mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dipende dall uso...

Страница 7: ...darf sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle f r das Recycling der elektrischen und elektronischen Ger teteile zugef hrt werden muss Entsorgen Sie bitte das Altger t gem der lokalen Richtlinien...

Страница 8: ...tfilters durchgef hrt wird Alle auf dem L ftergeh use und den anderen Teilen der Haube angesammelten R ckst nde sind regelm ssig mit Spiritus oder neutralem Fl essigkeitsreiniger ohne Scheu ermittel z...

Страница 9: ...ituidos cada 4 meses al m ximo La saturaci n del carb n activo depende del uso m s o menos constante GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indic...

Страница 10: ...idos neutros no abrasivos La instalaci n de iluminaci n ha sido proyectada para ser utilizada durante la cocci n y no para el uso prolongado de iluminaci n general del ambiente Su empleo prolongado di...

Страница 11: ...e recyclage des appareils lectriques et lectroniques Conformez vous aux r glementations locales sur la collecte et l limination des d chets Pour tout autre renseignement sur le traitement la r cup rat...

Страница 12: ...sant un chiffon imbib d alcool d natur ou de d tergents liquides neutres non abrasifs L clairage de cette hotte est destin tre utilis uniquement lorsque vous cuisinez Il n est pas destin pour une illu...

Страница 13: ...bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als normaal huisvuil maar dat het moet worden ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het recyclen van elektrisch...

Страница 14: ...en de andere oppervlakken schoonmaken met een doek gedrenkt in alcohol of in neutrale krasvrije afwasmiddelen De verlichtingsinstallatie is ontworpen om gebruikt te worden tijdens het koken en niet vo...

Страница 15: ...e pende do uso mais ou menos prolongado do aparelho do tipo de cozinha e da regularidade com a qual efetuada GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conte do do presente manual j que este fornece indica es...

Страница 16: ...ina o foi projectada para ser usa da enquanto se cozinha e n o para um uso prolongado de ilumina o geral do ambiente O uso prolongado da ilumina o diminui bastante a dura o m dia das l mpa das COMANDO...

Страница 17: ...wall or an exist ing exhaust conductor A non inflammable 150 mm mural telescopic tube acceptable standard is neces GENERAL Carefully read the following important information regarding installation sa...

Страница 18: ...regularity of cleaning the anti grease filters Clean the fan and other surfaces of the cooker hood regularly using a cloth moistened with denatured alcohol or non abrasive liquid detergent The illumin...

Страница 19: ...kumentaci poukazuje na to e se s t mto v robkem nesm zach zet jako s b n m domovn m odpadem ale mus se odeslat do vhodn sb rny ur en pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch za zen Za zen se mus te...

Страница 20: ...lihu nebo v neutr ln ch nebrusn ch tekut ch ist c ch prost edc ch Osvetlovac zar zen je projektov no pro u it behem varen a nikoliv pro prodlou en pou it za celem celkov ho osvetlen prostred Nadmern...

Страница 21: ...ationen der f lger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffes p passende vis p genbrugsstationer til elektriske og elektroniske apparater...

Страница 22: ...f filtret til modvirkning af fedtafs ttelse Reng r hyppigt afs ttelser p ventilatoren og de andre overflader ved hj lp af en klud fugtet med denatureret alkohol eller neutralt vaskemiddel i v skeform...

Страница 23: ...a Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousj tteisiin vaan se on varta vasten toimitettava s hk ja elektroniikkalaiteromun ker yspis...

Страница 24: ...nnoille kertyneet ep puhtaudet talousspriihin tai hankaamattomaan neutraaliin pesunesteeseen kostutetulla pyyhkeell Valaisin on suunniteltu k ytett v ksi keittojaksojen ai kana eik se niin ollen sovel...

Страница 25: ...25 1 4PA 4x10 5bar o 2 B C D E F G H 2002 96 EC Waste Electrical and ElectronicEquipment WEEE L N 3mm 65 2 G 1 2 4 1 E HNIKA GR...

Страница 26: ...6 150mm 5 4 4 J G 2 6 15 4 7 A B C D E F 15 2 E 10 LED E F 2 clean air 10 1 10 F C F 50 F C 10 D clean air 2 B TIMER 15 A 2 sec A 0 5 sec reset A 5 sec 8 SLIDER A A1 Off A2 On B Gemma C C1 Off C2 C3 C...

Страница 27: ...a k rnyezetre s az eg szs gre val k ros hat sok megel z s hez A term ken vagy a mell kelt dokument ci n felt ntetett jel l s azt jelzi hogy a term k nem kezelhet h ztart si hullad kk nt hanem a megfe...

Страница 28: ...nak gyakoris g t l az telek milyens g t l s a zs rsz r tiszt t s nak gyakoris g t l f gg Gyakorta t vol tsuk el a ventill torra s a k sz l kre rak dott szennyez d st ehhez haszn ljunk denatur lt szes...

Страница 29: ...eg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For n rmere informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet m man kontakte det lokale avfallsselska...

Страница 30: ...nde rengj ringsmiddel som ikke lager riper Lysinstallasjonen er prosjektert for bruk under koking og ikke for lenger bruk ved opplysing av rommet Forlen get bruk av lysinstallasjonen minsker betraktel...

Страница 31: ...entacji towarzysz cej mu wskazuje e produktu ten nie powinien by traktowany jaki odpad domowy lecz powinien by przekazany w stosownym punkcie zbi rki w celu odzyskania urz dze elektrycznych i elektron...

Страница 32: ...cym nie ciernym Urz dzenie o wietlaj ce jest zaprojektowane do u ytku podczas gotowania a nie do przed u onego u ytkowania jako g wne o wietlenie lokalu Przed u one u ytkowanie o wietlenia znacznie zm...

Страница 33: ...33 1 4Pa 4x10 5 bar 2 A B C D E F G 2002 96 WEEE II L N c 3 c 65 3 G 4 1 L 2 RUS...

Страница 34: ...34 150 5 4 90 4 J G 1 6 15 2 C 4 7 A B C D E F 15 2 E 10 10 E 2 F clean air F 10 F C F 50 F C 10 D clean air 20 15 2 0 5 5 8 SLIDER A A1 Off A2 On B C C1 Off C2 C3 C4...

Страница 35: ...ipment WEEE Genom att f rs kra sig om att den h r produkten elimineras p r tt s tt bidrar anv ndaren till att f rebygga eventuella negativa f ljdrisker f r milj och h lsa Symbolen p produkten eller p...

Страница 36: ...det med en trasa som fuktats med denaturerad sprit eller neutralt flytande reng ringsmedel utan slipverkan Belysningsanl ggningen r avsedd att anv ndas under matlagning och ej som allm nbelysning i ru...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...3LIK0241...

Отзывы: