background image

FONCTIONNEMENT DE LE BALAI SANS CORDON

CLEANING THE DUST CONTAINER

1.

Avant l’usage initial, assurez-vous de charger le balai 
sans cordon pendant 20 heures.

Votre balai sans cordon ne fonctionnera correctement que si ses piles sont 
pleinement chargées.  Une recharge complète vous donnera une durée de 
fonctionnement pouvant varier en fonction du type de surface à nettoyer. (Sa 
durée de fonctionnement sera plus longue pour le nettoyage de planchers nus 
plutôt que de tapis.)

2.  Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour mettre en marche l’appareil. 

Pour l’éteindre, appuyez encore une fois sur le commutateur. (Fig.3)

To achieve the best performance, empty the dust container after each use.

1. Pull the dust container straight out from the side. (Fig. 5)

2. Empty dust container contents. (Fig. 6) If desired- you may rinse with water to

clean the dust container - but 

dry thoroughly

before replacing on the sweeper.

3. Replace dust container on cordless sweeper.

4. Periodically remove the transparent brush cover on the front of the cordless 

sweeper and remove any build up of lint, hair or fiber on the rotating brush. To         
remove the cover - grip the cover from the bottom, pull out and upward until  
the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the 
sweeper. (Fig. 7) 

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

ATTENTION: Ne pas entreposer les appareils ménagers 

électriques dans des endroits très chauds 

ou humides et ne pas les y exposer. Ne pas 

ranger le balai sans cordon à proximité de 

cuisinières, radiateurs, chaudières ou dans 

une salle de bains. 

Commutateur marche/arrêt

Fig. 3

 

3.  Pour modifier l'angle du manche, appuyer sur l'élément moteur de le         

balai avec le pied tout en tirant le manche vers l'arrière. (Fig. 4)

Fig. 4

CAUTION: Do not accidentally turn unit on while cleaning. 

Do not clean while unit is charging.

5

22

Содержание V1725HG

Страница 1: ...dans les modalit s de cette garantie limit e En aucune circonstance EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable des dommages cons cutifs ou indirects quels qu ils soient Certaines tats n a...

Страница 2: ...trical outlet Use charger only in a standard 120V 60Hz electrical outlet 18 Do not use the cordless sweeper without dust container in place 19 Store the cordless sweeper indoors Store after use to pre...

Страница 3: ...essus dessous de fa on ce qua base soit orient e vers le haut Fig 9 3 Appuyez sur la languette de verrouillage et soulevez le couvercle du compartiment piles Fig 10 4 Retirez l ancien bloc piles de l...

Страница 4: ...lisez que le bloc piles fourni avec l appareil Ne tentez pas de retirer le bloc piles pour le charger Ne tentez jamais de jeter le bloc piles ou l appareil dans un feu ni de l incin rer Ne tentez pas...

Страница 5: ...t de la remettre dans l appareil 3 Remettez la coupelle en place dans le balai 4 De temps autre retirez le couvercle transparent de la brosse l avant du balai et retirez toute accumulation de soies de...

Страница 6: ...ou may rinse with water to clean the dust container but dry thoroughly before replacing on the sweeper 3 Replace dust container on cordless sweeper 4 Periodically remove the transparent brush cover on...

Страница 7: ...la poign e inf rieure de fa on ce que la languette des encarts en plastique s enclenche dans la fente de la poign e inf rieure Fig 2 Avant de commencer Le balai sans cordon requiert un assemblage mini...

Страница 8: ...e base is facing upwards Be careful not to turn the unit ON Fig 9 3 Push in locking tab and lift off battery compartment cover Fig 10 4 Lift out battery pack and set aside 5 Insert the new battery pac...

Страница 9: ...pas essayer de changer des accessoires pendant que l appareil fonctionne 14 User d une prudence extr me dans les escaliers 15 Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles t...

Страница 10: ...Zip Code V1725HP V1725HO V1725HG GARANT A LIMITADA DE UN 1 A O EURO PRO Operating LLC garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricaci n por un 1 a o a partir de su fecha de compr...

Страница 11: ...hidr xido de potasio del 20 al 35 se introduce a la piel lavarse inmediatamente con agua y jab n y neutralizarlo con un cido suave como jugo de lim n o vinagre Si el l quido entra a los ojos lavarlos...

Страница 12: ...nedor de polvo 2 Invierta la posici n de la unidad de modo tal que se base quede orientada hacia arriba Tener cuidado de no poner la unidad en marcha Fig 9 3 Presione la pesta a de seguro de la tapa y...

Страница 13: ...or Inserte el conjunto de tubos ensamblado en el mango inferior de modo que el inserto de pl stico enganche en la ranura abierta del mango inferior Fig 2 NOTA Si al poner la aspiradora a recargar la l...

Страница 14: ...el barredor inal mbrico cerca de estufas radiadores calderos ni en el ba o Fig 5 Fig 6 1 Tire del contenedor de polvo del costado de la base Fig 5 2 Vac e el contenedor Fig 6 Si se desea se puede lav...

Отзывы: