Euro-Pro Ultra Steam Shark EP903 Скачать руководство пользователя страница 2

GARANTÍA LIMITADA  DE 1 AÑO

EURO-PRO Operating LLC garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricación 

por un (1) año a partir de su fecha de compra cuando se le da uso doméstico normal por el 

comprador original únicamente.  La tarjeta de registro de propiedad que se adjunta, debe llenarse 

y devolverse por correo dentro de los 10 días de la compra.  Esto es esencial para que la garantía 

entre en efecto en caso que se presentase algún problema con este artefacto.
Si este artefacto presentase algún defecto cubierto bajo los términos de esta garantía durante el 

periodo de un año,  

EURO-PRO

Operating LLC, a su criterio, reparará o reemplazará cualquier 

pieza defectuosa si el comprador original lo devuelve con flete prepagado a 

EURO-PRO

Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901.  El cliente debe incluir el 

documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por $9.95 para cubrir el costo de 

manipuleo, reembalaje y flete de retorno al cliente*.
La responsabilidad de 

EURO-PRO

Operating LLC se limita únicamente al costo de las piezas que 

se cambien o al cambio del artefacto completo, a criterio de 

EURO-PRO

.  LOS COSTOS DE 

MANO DE OBRA NO ESTÁN INCLUIDOS.
Esta garantía no cubre piezas sujetas a desgaste normal por su uso y no se aplica a artefacto 

alguno que haya sido alterado, intervenido físicamente o usado comercialmente.  Esta garantía 

tampoco cubre daños causados por maltrato, mal uso, manipulación

negligente, 

empaquetamiento defectuoso, manipulación en tránsito (por un transportista común). 
Esta garantía se extiende al comprador original del artefacto y excluye toda otra garantía legal y/o 

convencional.  La responsabilidad de 

EURO-PRO

Operating LLC, si alguna, se limita a las 

obligaciones  específicas expresamente asumidas bajo los términos de esta garantía limitada.  En 

ningún caso será 

EURO-PRO

Operating LLC responsable por daños incidentales o 

consecuenciales, o de ninguna otra naturaleza.  Algunos Estados no permiten la exclusión o la 

limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo que lo antedicho podría no aplicarse a 

usted.
Esta garantía le otorga derechos específicos y también podría tener otros derechos que varían de 

un Estado a otro.

Comprador:____________________________________________________________________

Fecha de Compra: ______________________________________________________________

Tienda o Almacén: ______________________________________________________________
*Importante: Empaque el artefacto cuidadosamente para evitar que se dañe durante el transporte.  

Antes de empaquetar el artefacto, asegúrese de rotularlo con su nombre completo, dirección y 

teléfono, y de incluir una nota con los datos de la compra, modelo, número de serie y una 

explicación de lo que usted cree que sea el problema. Recomendamos asegurar el paquete 

(porque los daños durante su transporte no están cubiertos por esta garantía).  En el exterior del 

paquete, además de la dirección arriba indicada, marque “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.

Modelo EP903

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using your 

EURO-PRO

Ultra Steam Shark

, basic safety precautions 

should always be observed, including the following:

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

To reduce the risk of fire, electric shock, or 

injury:

Do not

leave the  Ultra Steam Shark plugged 

in when unattended.  Unplug the electrical 

cord when not in use and before servicing or 

refilling water tank.

Do not

allow to be used as a toy.  Close 

attention is necessary when used by or near 

children, pets or plants.

Use only as described in this manual.  Use 

only manufacturer’s recommended 

accessories.

Do not

pull cord, use cord as a handle, close 

a door on cord, or pull cord around sharp 

edges or corners.  Keep cord away from 

heated surfaces.

Do not

use extension cords or outlets with 

inadequate current carrying capacity.

Turn off all controls as applicable before 

unplugging from electrical outlet.

Do not

unplug by pulling on cord.  To unplug, 

grasp the plug, not the cord.

Do not

handle plug or steam cleaner with wet 

hands or operate without shoes.

Do not

put any objects into openings.  Do not 

use with any opening blocked.

Store your appliance indoors in a cool, dry 

area.

Keep your work area well lit.

When in use, never turn the appliance over 

or on its side.  Never direct steam towards 

people, animals or plants.

Do not

immerse the steam cleaner into water 

or other liquids.  Always unplug the power 

cord from the electrical socket when filling the 

steam cleaner.

Do NOT add cleaning solutions, scented 

perfumes, oils or any other chemicals to 

the water used in this appliance as this 

may damage the unit or make it unsafe for 

use.

Use tap water or distilled/purified 

water if the tap water in your area is very hard.

1.

Read all instructions before using your  

Ultra Steam Shark

2.

Use the system only for its intended use.

3.

To protect against a risk of electric shock, 

do not immerse any part of the system in 

water or other liquids.

4.

Never yank cord to disconnect from 

outlet; instead, grasp plug and pull to 

disconnect.

5.

Do not

allow cord to touch hot surfaces.  

Let the system cool completely before 

putting away or opening water tank 

(removing the safety cap).  Wrap cord 

loosely around system when storing.

6.

Always disconnect system from electrical 

outlet when filling with water or emptying 

and when not in use.  Always turn the 

safety cap slowly when opening the water 

tank .  This will allow any remaining steam 

to escape gradually.

7.

Do not

operate the system with a damaged 

cord or plug, or if the appliance or any other 

part of the system has been dropped or 

damaged.  To avoid the risk of electric 

shock, do not disassemble or attempt to 

repair the  Ultra Steam Shark.  Return the 

system to 

EURO-PRO

Operating LLC (see 

warranty) for examination and repair.  

Incorrect re-assembly or repair can cause a 

risk of electrical shock or injury  to persons 

when the  Ultra Steam Shark is used.

8.

Close supervision is necessary for any 

appliance being used by or near children.  

Do not leave the system unattended while 

connected.

9.

Burns can occur from touching hot metal 

parts, hot water or steam.  Use caution 

when draining unit after use as there may 

be hot water in the unit.  Never direct steam 

at any person.  The steam is very hot and 

can cause burns.

10.

Do not

operate in the presence of 

explosive and/or flammable fumes.

11. This appliance is intended only for 

household use.  Follow all user instructions 

in this manual.

12. Never use any chemicals or substance 

other than tap water in the machine.  Use of 

chemicals may damage the machine.  Use 

of chemicals will automatically void your 

warranty.

Para validar la Garantía Limitada precedente, por favor llene esta tarjeta de registro y remítala 

por correo dentro de los diez (10) días siguientes a la compra. El registro nos permitirá 

contactarlo en el poco probable caso de tener que enviarle una notificación de seguridad. Al 

enviar esta tarjeta, usted está aceptando haber leído y entendido las instrucciones para el uso y 

las advertencias en el instructivo que se acompaña.

REMITA A: 

EURO-PRO

Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Comprador: ………………………….……………………………………………………………………..

Dirección: …………………………………………………………………………………………………...

Ciudad: …………………………..    Estado/Prov.………………………………………………………...

Nombre y Dirección de la tienda o almacén donde se compró: …………………………….………

Fecha de Compra: …………………….………    MODELO:..…………………………………………...

TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD

EP903

26

1

Rev. 05/02A

Impreso en Italia

Содержание Ultra Steam Shark EP903

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo EP903 EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Tel 800 798 7398 www sharkcompany com ...

Страница 2: ... this manual Use only manufacturer s recommended accessories Do not pull cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Keep cord away from heated surfaces Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls as applicable before unplugging from electrical outlet Do not unplug by pulling on cord To unplug g...

Страница 3: ...s ganchos en los anillos en el cuerpo del vaporizador Vea las ilustraciones a continuación Puntos de Enganche WARNING This appliance is equipped with a grounded type 3 wire cord 3 prong plug This plug will only fit into an electrical outlet made for a 3 prong plug This is a safety feature If the plug should fail to fit the outlet contact an electrician to replace the outlet Do not attempt to defea...

Страница 4: ...ra pisos forrada con una toalla de felpa par limpiar los tapices y el interior de la misma forma que dentro de la casa No deben usarse las cerdas de la escobilla en cuero deben estar forradas con una toalla Para limpiar los detalles de las ruedas use la boquilla concentradora de vapor y la escobilla para detalles Las ventanas exteriores se limpian mejor aplicando vapor con la boquilla concentrador...

Страница 5: ...ma indicada consiste en frotarlo con agua efervescente Baños En las áreas de las bañeras o duchas use la escobilla para detalles para limpiar la mugre acumulada en las ranuras entre las losetas carriles de la puerta de la bañera de los lugares de difícil acceso y zonas demasiado sucias El escurridor para ventanas y losetas de doble borde es el instrumento más eficiente para limpiar el resto de las...

Страница 6: ... para permitir que el vapor penetre Absorba la humedad de la mancha con una toalla seca no la frote Repita tantas veces como sea necesario para sacar la mancha Aspire la alfombra únicamente después que se haya secado completamente Antes de comenzar siempre haga una prueba de firmeza de los colores en una zona que pase desapercibida Si el vaporizador Ultra Stream Shark no sacase las manchas rebelde...

Страница 7: ...ra Usar el Vaporizador Agua Use agua potable para todas las aplicaciones Si en su zona el agua potable fuese demasiado dura use agua desmineralizada o destilada cuando aplique vapor a telas de colores claros para evitar que las durezas del agua las manchen IMPORTANTE NO le eche soluciones limpiadoras perfumes esencias aromáticas aceites ni otros químicos al agua que use en esta unidad Si en su zon...

Страница 8: ... proteja los pisos delicados También puede usarse en superficies verticales lavables siguiendo el mismo procedimiento que para el piso IMPORTANTE Tenga en cuenta que las cerdas podrían atravesar las toallas delgadas Si no dispone de toallas suficientemente gruesas use dos toallas a la vez 4 Doble el otro extremo de la toalla como en la Fig C 4 Fold the other side of the towel as shown in Fig C Fig...

Страница 9: ... Work For vertical surfaces wipe always from the top down in this way the dirty water will not soil surfaces already cleaned Avoid changing brushes back and forth while cleaning Start with the smallest brush to clean tight spots and corners first Wipe dirt as soon as possible otherwise it will dry and re adhere to the surface 8 INSTRUCCIONES PARA OPERAR Cont Uso del Vaporizador con Escobilla para ...

Страница 10: ...ic a uniform appearance CAUTION Always determine the color fastness of any fabric especially with reds or blues by taking a clean moist warm towel and gently rubbing a small area as far down on the back or other out of the way place on the furniture as possible If color comes off on the towel you may need to have the piece dry cleaned 9 Llenado de Agua del Vaporizador Ultra Steam Shark IMPORTANTE ...

Страница 11: ...is happens apply vapor to the surface with the open brush again and re clean Garden Furniture Use any of the brushes depending on the surface area Work quickly when cleaning resin outdoor furniture Blinds Use the detail brush to clean blinds Move the brush over the surface allowing enough time for the vapor to penetrate Work quickly on PVC blinds Test for color fastness on fabric blinds before usi...

Страница 12: ...holstery and interior areas just as in the home You should not expose the bristles to leather use only the brush with the terry cloth towel attached For detailing the wheels use the concentrator nozzle and the detail brush Exterior windows are cleaned best by applying the vapor with the concentrator nozzle and following with a paper towel To clean bicycles use the detail brush To clean equipment u...

Страница 13: ...ro artefacto simultáneamente en el mismo tomacorriente o circuito 2 Si fuese absolutamente necesario utilizar un cordón de extensión use uno calibre 14 de 15 amperios Los cordones de menor capacidad se recalentarán Debe tenerse cuidado al tender el cordón para no jalarlo ni tropezarse con él 3 No deje el artefacto desatendido cuando esté enchufado a un tomacorriente Using the detachable shoulder s...

Страница 14: ...dor después de usarlo porque puede contener agua caliente Nunca dirija el vapor hacia las personas El vapor es muy caliente y puede causar quemaduras 10 No opere el vaporizador en presencia de vapores explosivos o inflamables 11 Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico Siga todas las instrucciones en este manual 12 Solamente eche agua potable en este vaporizador Nunca eche sustancias q...

Отзывы: