background image

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN

Importante

1.

No use la aspiradora cerca de 
calefactores o radiadores.

2.

Antes de enchufar el cable en un 
tomacorriente, asegúrese de 
tener las manos secas.

3.

No aspire ningún líquido.

4.

Mantenga el cabello, la ropa 
suelta, los dedos y toda parte del 
cuerpo alejados de las aberturas, 
cepillo giratorio y de las partes 
móviles. 

5.

Al desenchufar el cable del 
tomacorriente, tire del enchufe, no 
del cable.

6.

No recoja nada que se esté 
quemando o echando humo, 
como cigarrillos, fósforos, o 
cenizas calientes.

7.

No pase el artefacto por encima 
del cable de alimentación.

8.

No la utilice sin el recipiente para 
a tierra, la cámara ciclónica o 

TODOS

los filtros colocados.

9.

Antes de empezar a usar la 
aspiradora, asegúrese de quitar 
los objetos grandes o filosos que 
podrían dañar la aspiradora.

: Si los conductos de aire de la unidad, de la manguera o del tubo de 

extensión se tapan, apague la aspiradora y destápelos antes de 
encender nuevamente la unidad. 

17

Impreso en China

GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS

EURO-PRO Operating LLC

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de

obra por un término de dos (2) años a partir de la fecha de compra original, siempre que sea 
utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y 
excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales 
dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, 
a:
EE.UU.: 

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

Canadá: 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, 

EURO-PRO Operating LLC

lo 

reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 
$14,95 para cubrir los gastos de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente 
necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

se limita únicamente al costo de reparación o 

reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las 
partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta 
garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños 
causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.  Esta garantía no cubre 
daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones 
del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por 

EURO-

PRO Operating LLC

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía 
legal y/o convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a 

las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. 
Bajo ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC

será responsable por daños incidentales 

o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños 
consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos 
los que varían de estado a estado o de provincia a provincia. 

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. 
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al 
producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota 
proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del 
problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños 
de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros 
nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las 
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

-----------------------------------------------------------------------------------

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El registro nos permitirá 
contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted 
reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.

Canadá:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7

______________________________________________________________________

Modelo del Artefacto

______________________________________________________________________

Fecha de compra

Nombre del Negocio

______________________________________________________________________

Nombre del Usuario

______________________________________________________________________

Dirección

Ciudad

Provincia               Código Postal

Modelo

NV30

30

NV30

Содержание Shark Infinity NV30

Страница 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod les N...

Страница 2: ...ptions suivantes Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu il est utilis dans des conditions normales d un usage domestique pendant la p riode de garantie retournez l appareil et les a...

Страница 3: ...ans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumi re et tirez d licatement vers le bas Fig 59 Fig 59 Fentes de l objectif 3 Retirer l objectif de la lumi re 4 Enlever l ampoule en tirant d li...

Страница 4: ...pis plancher en premier puis au dessus de la base de la t te de moteur Remettez les vis 13 Mettez la nouvelle courroie longue autour de la poulie guide int rieure puis autour de la poulie du rouleau d...

Страница 5: ...s Fig 48 D PANNAGE Position Tapis Fig 48 5 Commencez soulever le couvert de la t te de moteur partir du devant puis glissez un peu vers l arri re et ramenez le par dessus le s lecteur tapis plancher F...

Страница 6: ...ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement D branchez l aspi...

Страница 7: ...ions when vacuuming delicate or hand woven carpets They may suggest vacuuming your carpet with the power nozzle on a low height with the brush roll Off If this is the case set the carpet height adjust...

Страница 8: ...er le conteneur de filtre 1 Tenez le conteneur de filtre par la cr pine et tournez dans le sens contraire des aiguilles pour d verrouiller Fig 34 Fig 34 2 Mettez le conteneur de filtre l envers et tou...

Страница 9: ...i re peut tre lav dans de l eau ti de Ne pas utiliser des d tergents forts Fig 27 5 Assurez vous que le bac poussi re et l cran de d bris sont compl tement secs avant de r assembler 6 Pour replacer l...

Страница 10: ...o the filter housing Do not use a washing machine to clean the filters Do not use a hair dryer to dry them Air dry only You can also rinse the filter housing if you wish Never operate the vacuum witho...

Страница 11: ...43 CONSIGNES D UTILISATION Fig 18 Bouton d ajustement de hauteur de tapis REMARQUE IMPORTANTE Voir les recommandations du manufacturier lorsque vous passez l aspirateur sur des tapis d licats ou tiss...

Страница 12: ...s into opening to clean 4 Check the brush roll to see if there are any threads or other debris wrapped around it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in t...

Страница 13: ...e brush roll Fig 50 Long Belt Fig 10 Pressez CONSIGNES D UTILISATION Attacher les accessoires 35 Les accessoires peuvent tre attach s soit Fig 11 Fig 12 la poign e ou au tube t lescopique Pour attache...

Страница 14: ...elease the tension and then remove the short belt from the motor shaft and idler pulley Fig 55 Fig 3 Pressez INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attacher le support du boyau sup rieur 1 Placez le support du boy...

Страница 15: ...ARNING To reduce the risk of electric shock the power cord must be disconnected before performing maintenance trouble shooting checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum...

Страница 16: ...Carefully pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name complete address and phone number with a note giving p...

Страница 17: ...e s curit de base doivent toujours tre respect es lorsque vous utilisez votre appareil lectrique dont les suivantes 31 Rev 06 06B Avertissement Pour r duire les risques de d charge lectrique cet appar...

Страница 18: ...da os causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte Esta garant a no cubre da os o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del prod...

Страница 19: ...rior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado Fig 59 3 Remueva la lente de la luz frontal 4 Quite la lamparilla jal ndola cuidadosamente Fig 59 Ranuras 5 Coloque la lamparilla nueva pr...

Страница 20: ...paso a paso Pesta a del extremo Fig 58 Cepillo giratorio Extremo del cepillo DIAGN STICO DE PROBLEMAS Fig 54 Correa corta Eje del Motor Polea intermedia Polea del cepillo giratorio Fig 55 9 Para quit...

Страница 21: ...nte separe las dos partes Fig 7 Use el cepillo para tapizados para limpiar la tierra y pelo de mascotas de los muebles Use el cepillo en muebles persianas venecianas libros pantallas de l mparas y est...

Страница 22: ...s debe colocar el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Esto trabar el cepillo para que no gire Fig 17 Fig 16 Pisos Lisos Accesorios Fig 17 Posici n para Alfombra DIAGN STICO...

Страница 23: ...ura y presione el bot n para abrir su base Fig 20 y Fig 21 Fig 20 Presione Fig 21 Fig 19 Remoci n y Limpieza del Filtro Permanente y Lavable HEPA Bajo condiciones de uso normal el filtro HEPA deber li...

Страница 24: ...y vaciar el agua Fig 32 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Nota En algunas ocasiones la luz indicadora de filtro puede parpadear moment neamente al bloquear la circulaci n del aire usando alguno de los ac...

Отзывы: