background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

16. Oversized foods or metal utensils 

must not

be inserted in a toaster oven as they may 

create a fire or risk of electric shock.

17. A fire may occur if the oven is covered or 

touching flammable material, including 

curtains, draperies, walls and the like when 

in operation.  

Do not

place any items on the 

oven during operation.

18. Extreme caution should be exercised when 

using cooking or baking containers 

constructed of anything other than metal or 

ovenproof glass.

19. Be sure that nothing touches the top or 

bottom elements of the oven.

20.

Do not

place any of the following materials 

in the oven: cardboard, plastic, paper, or 

anything similar.

21.

Do not

store any materials other than 

manufacturer’s recommended accessories 

in this oven when not in use.

22. This appliance is OFF when the Timer 

Control button is in the “OFF” position.

3. Always wear protective, insulated oven 

gloves  when inserting or removing items 

from the hot oven.

24. This appliance has a tempered, safety glass 

door. The glass is stronger than ordinary 

glass and more resistant to breakage. 

Tempered glass can still break around the 

edges.  Avoid scratching door surface or 

nicking edges. 

25.

Do not

use outdoors.

26.

Do not

use appliance for other than 

intended use.

This unit has a short power supply cord to reduce 

the risk resulting from becoming entangled in or 

tripping over a long cord. An extension cord may 

be used if you are careful in its use:

1.

The electrical rating of the extension cord 

should be at least as great as the electrical 

rating of the appliance.

2.

An extension cord with the power cord must 

be arranged so that it 

will not

drape over the 

countertop or tabletop where they can not be 

pulled on by children or tripped over 

accidentally.

1

Rev. 08/05A

When using your 

Convection Toaster Oven

, basic safety precautions should 

always be observed, including the following:

1.   Read all instructions before using your 

Convection Toaster Oven

.

2.  

Do not

touch hot surfaces.  Always use 

handles or knobs.

3. 

Close supervision is necessary when any 

appliance is used by or near children.

4. 

To protect against electric shock, 

do not

immerse cord, plug or any parts of the oven 

in water or any other liquids.

5.

Do not

let cord hang over edge of table or 

counter, or touch hot surfaces.

6. 

Do not

operate appliance with damaged 

cord or plug or after the appliance 

malfunctions or has been damaged in any 

manner. Return appliance to the nearest 

EURO PRO Operating LLC

for 

examination, repair or adjustment.

7.

The use of accessory attachments

not

recommended by the appliance 

manufacturer may cause hazard or injury.

8.

Do not

place on or near a hot gas or 

electric burner.

9.

When operating the oven, keep at least four 

inches of free space on all sides of the 

oven to allow  for adequate air circulation.

10. Unplug from outlet when not in use and 

before cleaning. Allow  to cool before 

putting on or taking off parts, and before 

cleaning.

11. To disconnect, turn the time control button 

to OFF, then remove the plug. Always hold 

the plug, and never pull the cord.

12. Extreme caution must be used when 

moving a drip pan containing hot oil or 

other hot liquids.

13.

Do not

cover crumb tray or any part of the 

oven with metal foil.  This may cause the 

oven to overheat.

14. Use extreme caution when removing the 

tray, racks or disposing of hot grease or 

other hot liquids.

15.

Do not

clean the inside of the oven with 

metal scouring pads.  Pieces can break off 

the pad and touch electrical parts, creating 

a risk of electric shock.

2

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug 

(one blade is wider than the other).  This plug will fit in a polarized outlet only one way.  

If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a 

qualified electrician to install the proper outlet.  

Do not modify the plug in any way

.

Complete y devuelva dentro de diez (10) días de la compra. El registro nos permitirá ponernos en

contacto con usted en caso de que se descubra un defecto en el producto. Al devolver esta

tarjeta usted reconoce haber leído y comprendido las instrucciones de uso y las advertencias que

se establecen en las instrucciones adjuntas.

ENVIAR A: 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Modelo del Artefacto

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Fecha de Compra

Nombre de la tienda

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nombre del Propietario

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dirección

Ciudad

Provincia

Código Postal

TARJETA DE REGISTRO DE PRODUCTO

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

TO289

GARANTÍA LIMITADA POR UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC

garantiza que este producto no presentará defectos de materiales ni 

mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre 

que se utilice para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y

excepciones.
Si el artefacto no funcionara adecuadamente al usarlo en condiciones domésticas normales 

dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y sus accesorios, con flete pagado 

por adelantado a 
En los EE.UU.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburg, N.Y. 12901 

En Canadá:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

Si 

EURO-PRO

considera que el artefacto presenta defectos de materiales o mano de obra, 

EURO-PRO

lo reparará o cambiará en forma gratuita. Deben incluirse el documento que 

compruebe de la fecha de compra y US $ 16.95 para cubrir el costo del envío y manipulación. *
La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

se limita exclusivamente al costo de la 

reparación o cambio de la unidad, según su criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de 

las piezas y no se aplica a ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada para propósitos 

comerciales. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por mal uso, abuso, manejo 

negligente o los daños debidos a defectos en el embalaje o maltratos en el tránsito. Esta garantía 

no cubre los daños o defectos causados o que resulten de daños por envío o reparación, servicio 

o alteraciones al producto o a cualquiera de sus piezas, realizados por un técnico no autorizado 

por 

EURO-PRO

.

Esta garantía se extiende al comprador original de la unidad y excluye toda otra garantía legal y/o 

convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de haberla, se limita a las 

obligaciones específicas que asume expresamente según los términos de la garantía limitada. 

En 

caso alguno 

EURO-PRO Operating LLC

es 

responsable de daños incidentales o indirectos de 

ninguna naturaleza. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños 

incidentales o indirectos, por lo que lo anterior podría no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos, 

que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

*Importante: Embale cuidadosamente el artículo para evitar que se dañe durante el envío. 

Asegúrese de incluir el documento que demuestre la fecha de compra y una etiqueta con 

su nombre, dirección completa y número de teléfono con una nota con los datos de la 

compra, número de modelo y una explicación de lo que piensa que es el problema. 

Recomendamos asegurar el paquete (ya que los daños producidos durante el envío no los 

cubre la garantía). En el exterior del paquete, coloque “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. 

Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, de modo que las 

especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambio sin aviso previo.

Modelo

TO289

18

Impreso en China

Содержание CONVECTION TOASTER OVEN

Страница 1: ... INOXIDABLE PARA 6 REBANADAS OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo TO289 120V 60Hz 1200 Watts USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com ...

Страница 2: ... the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not modify the plug in any way Complete y devuelva dentro de diez 10 días de la compra El registro nos permitirá ponernos en contacto con usted en caso de que se descubra un defecto en...

Страница 3: ...n detergente suave NO UTILICE ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO LIMPIADORES ABRASIVOS O RASPE LAS PAREDES CON UTENSILIOS METÁLICOS YA QUE TODOS ESTOS MÉTODOS PUEDEN DAÑAR EL RECUBRIMIENTO AUTOLIMPIANTE Todos los accesorios se deben lavar con agua tibia y detergente o bien en un lavavajillas La puerta se puede limpiar con una esponja húmeda y secar con una toalla de papel o paño Limpie el exterior con ...

Страница 4: ...m To keep cooked food warm for up to 30 minutes Time Control When you turn the control to the left counter clockwise the oven will STAY ON until it is manually shut OFF To activate the timer segment of the control turn to the right clockwise to toast or use as a timer This function also has a bell that rings at the end of the programmed time Convection Fan The convection fan works automatically on...

Страница 5: ...os de Varias Capas Utilice únicamente la guía de soporte inferior hornee uno a la vez Pasteles Utilice la guía de soporte inferior Horneado de Galletas Para hornear galletas sugerimos ajustar la temperatura de horneado y usar una bandeja galletera sobre la rejilla Además el uso de papel pergamino sobre una bandeja galletera podría ser útil al hornear ciertos tipos de galletas 1 Use papel pergamino...

Страница 6: ...lícela en la guía de soporte de rejilla superior o en la guía de soporte de rejilla media según el tamaño del alimento que esté cocinando El alimento debe colocarse lo más cerca posible del calefactor superior sin tocarlo Ajuste el control de temperatura en el nivel adecuado Pase un pincel a los alimentos con las salsas o aceite según lo desee Gire el control de tiempo a la posición Stay On Es aco...

Страница 7: ... temperature and using a cookie sheet placed on the wire rack Also using parchment paper on a cookie sheet might prove helpful when baking certain types of cookies 1 Use parchment paper on cookie sheet so cookies will not stick 2 Cookie sheets baking times and temperatures may differ from those necessary when using other baking materials Note Convection air is superheated and it circulates around ...

Страница 8: ...eleccione la temperatura deseada desde 180º F Mantener Caliente a 450ºF para hornear asar tostar o grillar Control de Funciones Este horno está provisto de cinco posiciones para diversas necesidades de cocción Bake w Convection Horneado c convección Tartas pasteles galletas aves vacuno cerdo etc Toast w Convection Tostado c convección Pan panecillos barquillos congelados etc Grill Para grillar pes...

Страница 9: ...RING PADS ABRASIVE CLEANSERS OR SCRAPE THE WALLS WITH A METAL UTENSIL AS ALL OF THESE METHODS MAY DAMAGE THE INTERIOR FINISH All accessories should be washed in hot soapy water or can be cleaned in a dishwasher The door can be wiped with a damp sponge and wiped dry with a paper or cloth towel Clean the outside with a damp sponge DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER AS IT MAY DAMAGE THE EXTERIOR FINISH D...

Страница 10: ...do al utilizar recipientes para cocción y horneado de materiales que no sean metal o vidrio refractario 19 Asegúrese de que nada toque los elementos superiores o inferiores del horno 20 No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno cartón plástico papel ni nada similar 21 Cuando el horno no esté en uso no guarde en su interior ningún material que no sean los accesorios que recomienda...

Отзывы: