Eureka MAGNUM HDK Скачать руководство пользователя страница 51

 52 

SCHEMA AUTOMATISMI VIBRATORE FILTRI A SACCO E RIDUZIONE DI VELOCITA 
AUTOMATISM PLAN BAG FILTER SHAKER AND SPEED REDUCTION 
AUTOMATISMUS SCHEMA FILTERSACK RÜTTLER - PLAN FÜR DIE GESCHWINDIGKEITSABNAHME  
SCHÉMA AUTOMATISMES DU VIBREUR FILTRES À SAC - SCHÉMA RÉDUCTION DE VITESSE 
DIAGRAMA  AUTOMATISMOS  DEL  SACUDIDOR  AUTOMATICO  FILTROS  A  SACO  -  DIAGRAMA 
REDUCCIÓN DE VELOCIDAD

 

 

IMPIANTO 

ELETTRICO 

ELECTRICAL 

WIRING 

ELEKTRISCHE 

ANLAGE 

INSTALLATION 

ELECTRIQUE 

INSTALACION 

ELECTRICA 

Plancia comandi 

Control board 

Armaturenbrett 

Tableau de borde 
commandes 

Cuadro de mandos 

Quadro elettrico 

Electrical board 

Elektrische Tafel 

Tableau éléctrique  Cuadro electrico 

Plancia levarismi 

Levels’ board 

Hebel Brett 

Tableau des 
leviers 

Cuadro de las 
palancas 

Cassonetto rifiuti 

Dirt container 

Schmutzbehälter 

Bac à déchets 

Cajón basuras 

Commutatore 

COD. 490052 

Switch 
P/N 490052 

Schalter 
NR.490052 

Commutateur 

Conmutador 

Pulsante vibratore 

COD. 660005 

Shaker button 

Rüttler Druckknopf  Bouton du vibreur 

Interruptor del 
sacudidor 

Polo positivo 

Positive pole 

Pluspol 

Pôle positif 

Polo positivo 

Polo negativo  

Negative pole 

Minuspol 

Pôle negatif 

Polo negativo 

AB 

Portafusibili  

COD. 640117 

Fuse holder 

Sicherungshalter 

Porte-fusibles 

Portafusibles 

AE 

Polo positivo sotto 
chiave 

Positive pole under  
key 

Plus Pol unter 
Verschluß 

Pôle positif sous 
clé 

Polo positivo bajo 
llave 

AG  Morsettiera 

Terminal block 

Elektrische Verbin.  Barrete de conne. 

Terminal de conex. 

AM 

Diodo 3A 

COD. 640010 

Diode 3A 

Diode 3A 

Diode 3A 

Diodo 3A 

AN 

Diodo 6A 

COD. 640135 

Diode 6A 

Diode 6A 

Diode 6A 

Diodo 6A 

AO 

Fusibile 30A 

COD. 640114 

Fuse 30A 

Sicherung 30A 

Fusible 30A 

Fusible 30A 

AP 

Fusibile 40A 

COD. 640142 

Fuse 40A 

Sicherung 40A 

Fusible 40A 

Fusible 40A 

AQ 

Fusibile 5A 

COD. 640108 

Fuse 5A 

Sicherung 5A 

Fusible 5A 

Fusible 5A 

AV 

Morsettiera 
cassonetto 

Container terminal 
block 

Elektrisches 
Klemmebrett vom 
Behälter 

Barrette de 
connexion du bac 
à déchets 

Terminal de 
conexion del cajón 
basuras 

AZ 

Vibratore 12V-
120W 

COD. 610029

 

Shaker 12V-120W  Rüttler 12V-120W 

Vibreur 12V-120W  Sacudidor 12V-

120W 

BB 

Microteler. aperto 
180005  

COD. 660040 

Open microswitch 
180005 

Microschalter 
geöffnet 180005  

Micro-télérupteur 
ouvert 180005  
 

Microtelerruptór 
abierto 180005 

BC 

Connettore  

COD. 640003 

Connector  

Stecker 

Connecteur 

Conector 

BD 

Connettore  

COD. 640003 

Connector  

Stecker 

Connecteur 

Conector 

BE 

Polo negativo 
cassonetto 

Container negative 
pole 

Minuspol des 
Behälters 

Pôle négatif bac à 
déchêts 

Polo negativo 
cajón basuras  

BF 

Microinter. 
sollevamento 
cassonetto 
Quando premuto 
contatto chiuso 
N.O. 

COD. 660059 

Container lifting 
microswitch 
When pressed, 
contact is closed  
N.O. 
 

Microschalter 
Aufhebung des 
Behälters 
Wenn man drückt, 
wird der Kontakt 
geschlossen N.O. 

Microinterrupteur 
soulèvement bac à 
déchêts 
S’il est pressé, le 
contact est fermé 
N.O. 

Microinterruptór 
levantamiento del 
cajón. 
Al estar este 
pulsado, el 
contacto està 
cerrado N.O. 

BN 

Elettrovalvola 
riduzione di 
velocità 

COD. 680219 

Electrovalve for 
speed reduction 

Elektroventil für 
Geschwindigkeits-
senkung 

Électrovanne pour 
reduire la vitesse 

Electroválvula de 
reducción de la 
velocidad 

Содержание MAGNUM HDK

Страница 1: ...IR FILTER CARTRIDGE SECURITY CARTRIDGE REPLACEMENT OF FUEL PRE FILTER CLEARING OF ENGINE RADIATOR RADIATOR LIQUID INSPECTION CLEANING FUEL TANK LEVEL FILTER CLEANING 35 LUBRICATION POINTS 37 TOW HOOK...

Страница 2: ...al or public uses Described in this manual are various installation checking and maintenance operations necessary for keeping your sweeper in tip top condition These are normal maintenance measures th...

Страница 3: ...ufacturer are identified through three plates on the left of the drivers seat REFER TO THESE DETAILS WHEN ORDERING SPARE PARTS OR MAKING ANY OTHER ENQUIRY TO THE MANUFACTURER EUREKA sweepers conform w...

Страница 4: ...FOR TOWN AND INDUSTRIAL CLEANING OPERATIONS WITH THE COLLECTION OF MATERIAL AND ITS DISPOSAL THE USER S MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE SWEEPER AND MUST ACCOMPANY IT UNTIL THE SWEEPER IS DEMOLISHED...

Страница 5: ...CONDITIONS SOME MODELS OF THE SWEEPERS COULD PRODUCE AN ACOUSTIC EFFECT THAT WOULD MAKE THE WEARING OF THESE PROTECTIVE DEVICES ADVISABLE GLOVES MUST BE WORN SAFETY GLASSES OR GOGGLES MUST BE WORN BE...

Страница 6: ...rrosive and are anyway suitable for electrical circuits Specialised personnel with thorough knowledge of the machine and its components must be called in to carry out maintenance operations Any mainte...

Страница 7: ...on the raising cylinder for any maintenance operation with the dirt container raised Do not start to perform maintenance operations with parts in movement Protect eyes and ears when using compressed a...

Страница 8: ...or the day to day servicing of the machine The operator must care for the machine and keep it in good operating condition The operator must inform his or her superior or the technical department when...

Страница 9: ...aste they must be given only to Collectors with specific authorisation to be checked at the time of consignment MATERIALS COLLECTED BY THE MACHINE The rubbish collected by the machine must be given to...

Страница 10: ...he pallet by lifting it with a gantry crane or other suitable means providing that belts ropes and chains connected to the machine in the openings indicated in the figure are used DO NOT REMOVE THE MA...

Страница 11: ...brake After having moved the sweeper bring back lever to position A pushing with force towards the end of its course PROCEDURE FOR TOWING THE MACHINE Unlock pump as described above Tow machine using t...

Страница 12: ...13 FIG C...

Страница 13: ...ng the speed when hopper is lifted 19 Kubota motor radiator 20 Valve for MAX pressure for main brush 21 Diesel Filter for Kubota Engine 22 Diesel pre filter 23 Aspiration pre filter VORTEX Kubota Engi...

Страница 14: ...he switch has to be off 4 RED LED TEMPERATURE OF THE RADIATOR LIQUID When the temperature of the liquid is correct the switch off 5 HOUR COUNTER Indicates the hours of work of the machine 6 RED LED OI...

Страница 15: ...for 5 seconds for 3 to 4 times Note that the filter can shake only when the hopper is down 14 GREEN LED FUNCTIONALITY OF MAIN BRUSH Switch Is on when the main brush is working 15 FUSE FROM 20A SIDE B...

Страница 16: ...rush rotates only when lowered to the floor To adjust the pressure turn the knob in a clockwise way to increase pressure and anit clockwise to decrease NOTE The side brush works only and exclusively w...

Страница 17: ...CCELERATION LEVER Pull the lever to accelerate speed Pushing the lever on decrease the speed 9 SERVICE BREAKE Pull lever with force The machine remains blocked To unblock the service break Grab lever...

Страница 18: ...THE KEY CHECK THE LEVEL OF THE FUEL TANK START ENGINE SEE PAGE 20 CHECK THAT THE LEDS ON THE DASHBOARD ARE NOT SIGNALING ALARMS OPEN THE HOPPER CONTAINER DOOR IF IT IS CLOSED LOWER THE HOPPER IF IT IS...

Страница 19: ...g TURNING OFF ENGINE Bring acceleration lever pos 5 to the minimum position Turn key pos 2 in position 0 FILTER SHAKER CONTROL THE QUALITY OF THE WORK OF THE SWEEPER IS STRONGLY INFLUENCED BY THE STAT...

Страница 20: ...3 FIXING RING NUT 4 MULTIFUNCTIONAL KEY 5 RIGHT SUPPORT FOR MAIN BRUSH 6 CONTROL LEVER FOR MAIN BRUSH 7 CONTROL LEVER FOR LIFTING THE HOPPER 8 CONTROL LEVER FOR OPEN AND CLOSING HOPPERS DOOR 9 KNOB F...

Страница 21: ...clockwise way the brush you will decrease the pressure Act on the adjustment knob until one reaches an optimal path of the brush 50 60 mm wide MAIN BRUSH REPLACEMENT Turn off the engine Lower main bru...

Страница 22: ...23 1 SIDE BRUSH 2 SIDE BRUSH CENTER PIVOT 3 MAIN BRUSH FLANGE 4 SIDE BRUSH CONTROL LEVER 5 MAIN BRUSH CONTROL LEVER...

Страница 23: ...vely when The hopper is lowered The hopper door is opened The main brush lever pos 5 is inserted The side brush lever pos 4 is inserted SIDE BRUSH REGULATION TO INCREASE PRESSURE rotate the levers han...

Страница 24: ...SIDE CLOSURE RIGHT SIDE AND REAR DUST GUARD REPLACEMENT Turn off the engine Open rear hood and take multifunctional key pos 2 Open right side closure pos 4 Pull out gasket as indicated on figure Repla...

Страница 25: ...hood and take multifunctional key pos 3 Open left closure pos 7 Un screw the two blocking ring nuts pos 2 Replace the gasket pos 1 Reassemble all RIGHT SIDE DUST GUARD SEALING REPLACEMENT Turn off en...

Страница 26: ...T FLAP BLOCKER 4 HOPPER DOOR GASKET 5 METAL SHEET GASKET BLOCKER 6 REINFORCING ROD 7 HOPPER GASKET 8 METAL SHEET GASKET BLOCKER 9 SAFETY CYLINDER DEVICE 10 OPERATION LEVER FOR LIFTING HOPPER 11 OPENIN...

Страница 27: ...lifted position lever pos 10 with the hopper door open lever pos 11 Insert security cylinder device pos 9 Turn off engine Remove metal sheet pos 5 Replace hopper door gasket pos 4 and the reinforcing...

Страница 28: ...UT 8 BRAS NUT 9 SPRINGS 10 FILTER BLOCKER SCREW 11 FILTER FIXING FRAME 12 MOTORIZED SHAKER 13 MOTORIZED SHAKER BLOCKER 14 MOBILE CONNECTOR 15 MOTOR SHAKER BLOCKING SCREWS 16 SPACER BARS 17 FILTER BAR...

Страница 29: ...filter Remove locking plates pos 11 Remove filter support pos 4 Replace filter pos 5 Reassemble all the parts by following the above phases in reverse order Check that the sealing pos 1 is in good co...

Страница 30: ...EY SWITCH 2 HYDRAULIC OIL TANK FILLER CAP 3 OIL FILTER CARTRIDGE 4 OIL LEVEL ROD 5 SUPPORT COVER FOR HYDRAULIC OIL EXCHANGER 6 HYDRAULIC OIL HEAT EXCHANGER 7 OIL TANK DRAINAGE 8 PLATFORM 9 START UP BA...

Страница 31: ...position it under the oil tank Remove the drainage cap pos 4 and empty out oil Fit cap back on drainage pos 7 Refill tank superior to the oil level rod pos 4 total tank oil plant liters 25 Insert the...

Страница 32: ...6 RADIATOR CAP 7 WATER ENGINE RADIATOR 8 EXPANSION TANK 9 ENGINE OIL DRAINAGE CAP 10 ENGINE OIL FILTER 11 ENGINE OIL LEVEL ROD 12 SUPPORT SPRING 13 FUEL TANK LEVEL FILTER 14 FUEL TANK LEVEL INDICATOR...

Страница 33: ...the oil drainage pos 9 Remove cap pos 9 and drain al the oil The drainage is easier and more complete if the engine is still warm Remove the oil filter pos 10 using the appropriate key Replace filter...

Страница 34: ...25 RADIATOR CAP 26 WATER ENGINE RADIATOR 27 EXPANSION TANK 28 ENGINE OIL DRAINAGE CAP 29 ENGINE OIL FILTER 30 ENGINE OIL LEVEL ROD 31 SUPPORT SPRING 32 FUEL TANK LEVEL FILTER 33 FUEL TANK LEVEL INDIC...

Страница 35: ...rappers that block the pre filter pos 16 Replace pre filter pos 16 CLEANING OF THE ENGINE RADIATOR Switch off engine and remove the key Lift up seat hood and open rear door Blow periodically every 50...

Страница 36: ...TON GREASER 5 SECURITY PISTON 6 LOWER STEERING COUNTERPLATE GREASER 7 UPPER STEERING COUNTERPLATE GREASER 8 PLATFORM 9 RIGHT PIVOT HOPPER ROTATION GREASER 10 RIGHT TILTING HOPPER PIVOT GREASER 11 RIGH...

Страница 37: ...38 TECHNICAL DIMENSION DRAWINGS...

Страница 38: ...39 TECHNICAL DIMENSION DRAWINGS...

Страница 39: ...40 TECHNICAL DIMENSION DRAWINGS...

Страница 40: ...DIMENSION AND WEIGHT National packing dimensions mm 2270 x 1360 x h 1730 National packing weight kg 80 pallet Export packing dimension mm 2270 x 1360 x h 1770 Export packing dimensions kg 115 kg 80 p...

Страница 41: ...UREKA CODE 610026 License data V12 G 100 W 200 KW 0 2 Working absorption A h 12 15 KUBOTS DIESEL ENGINE Model D 902 three cylinders Max continues power kw 15 2 HP 20 6 3200 ROUNDS DIN 6271 NB N of rou...

Страница 42: ...43 S CHEMA CIRCUIT O IDRAULICO S HE MA CIRCUIT E HY DRAULIQUE HY DRAULIC S CHEME ES QUEMA CIRCUIT O HIDRAULICO HY DRAULIS CHE ANALAGE S CHEMA...

Страница 43: ...44...

Страница 44: ...ar REF 680216 Druckregelventil f r Geschwindigkeitsabnahme 6 bar Nr 680216 V lvula control presi n reducci n velocidad 6 bar COD 680216 O Elettrovalvola riduzione velocita COD 680219 Electrovalve for...

Страница 45: ...Rohr 2TE 1 4 75 bar 16 680225 Tubo 2TE 1 4 75 bar Tuyau 2TE 1 4 75 bar Tube 2TE 1 4 75 bar Tubo 2TE 1 4 75 bar Rohr 2TE 1 4 75 bar 17 680248 Tubo 2TE 1 4 75 bar Tuyau 2TE 1 4 75 bar Tube 2TE 1 4 75 ba...

Страница 46: ...47...

Страница 47: ...80005 Spazzola laterale COD 660040 Open microswitch 180005 Side brush P N 660040 Microschalter ge ffnet 180005 Seitenbesen Art 660040 Micro t l rupteur ouvert 180005 Brosse lat rale REF 660040 Microte...

Страница 48: ...49...

Страница 49: ...ontact is closed N O Microschalter Verschlu des Beh lters Wenn man dr ckt wird der Kontakt geschlossen N O Micro interrupteur fermeture bac d ch ts S il est press le contact est ferm N O Microinterrup...

Страница 50: ...51 9 1 1 6 8...

Страница 51: ...ex AM Diodo 3A COD 640010 Diode 3A Diode 3A Diode 3A Diodo 3A AN Diodo 6A COD 640135 Diode 6A Diode 6A Diode 6A Diodo 6A AO Fusibile 30A COD 640114 Fuse 30A Sicherung 30A Fusible 30A Fusible 30A AP Fu...

Страница 52: ...53...

Страница 53: ...5 Diode 6A Diode 6A Diode 6A Diodo 6A AO Fusibile 30A COD 640114 Fuse 30A Sicherung 30A Fusible 30A Fusible 30A AP Fusibile 40A COD 640142 Fuse 40A Sicherung 40A Fusible 40A Fusible 40A AV Morsettiera...

Страница 54: ...55...

Страница 55: ...zola laterale COD 670043 Side brush light Seitenbesen Kontrollampe T moin brosse lat rale Piloto cepillo lateral R Polo positivo Positive pole Pluspol P le positif Polo positivo S Polo negativo Negati...

Страница 56: ...57...

Страница 57: ...tivo Negative pole Minuspol P le negatif Polo negativo AB Portafusibili COD 640117 Fuse holder Sicherungshalter Porte fusibles Portafusibles AA Portafusibili COD 640231 Fuse holder Sicherungshalter Po...

Страница 58: ...59 91151...

Страница 59: ...pt r cerrado Consentimiento arranque AA Portafusibili COD 640231 Fuse holder Sicherungshalter Porte fusibles Portafusibles AB Portafusibili COD 640117 Fuse holder Sicherungshalter Porte fusibles Porta...

Страница 60: ...61...

Страница 61: ...rburante R Polo positivo Positive pole Pluspol P le positif Polo positivo S Polo negativo Negative pole Minuspol P le negatif Polo negativo T Microteler aperto 180005 Spazzola laterale COD 660040 Open...

Страница 62: ...63...

Страница 63: ...arburante COD 640232 Fuel level indicator connector Stecker vom Kraftstoffanzeiger Connecteur de l indicateur du niveau carburant Conector del indicador del nivel carburante CC Candele preriscaldo COD...

Страница 64: ...65...

Страница 65: ...er Sicherungshalter Porte fusibles Portafusibles AB Portafusibili COD 640117 Fuse holder Sicherungshalter Porte fusibles Portafusibles AE Polo positivo sotto chiave Positive pole under key Plus Pol un...

Страница 66: ...67...

Страница 67: ...e pole under key Plus Pol unter Verschlu P le positif sous cl Polo positivo bajo llave AG Morsettiera Terminal block Elektrische Verbindung Barrete de connexion Terminal de conexi n AO Fusibile 30A CO...

Страница 68: ...69...

Страница 69: ...Sicherungshalter Porte fusibles Portafusibles AE Polo positivo sotto chiave Positive pole under key Plus Pol unter Verschlu P le positif sous cl Polo positivo bajo llave AF Polo negativo N 2 Negative...

Страница 70: ...71...

Страница 71: ...posteriore Rear indicators light Hintere Anzeige Lichte Feu fl ches de direction arri re Luz indicadores de direcci n traseros DA Luce di posizione posteriore Rear position light Standlichter hinter F...

Страница 72: ...73...

Страница 73: ...chlu P le positif sous cl Polo positivo bajo llave AG Morsettiera Terminal block Elektrische Verbindung Barrete de connexion Terminal de conexi n AL Spia allarme incendio Fire alarm light Feuer Alarm...

Страница 74: ...ELP TO PLAN THE CARE AND THE SERVICING THAT THE MACHINE NEEDS ATTENTION DO NOT CARRY OUT ANY MAINTENANCE ON THE MACHINE OR ITS COMPONENTS WITHOUT HAVING FIRST TURNED IT OFF ENGAGED THE HAND BRAKE BLOC...

Страница 75: ...D THEN EVERY 1000 HOURS CHANGE THE HYDRAULIC OIL EVERY 2000 HOURS CHECK THE VALVES SLACK OF THE KUBOTA ENGINE AFTER 800 HOURS EVERY TWO YEARS REPLACE THE RADIATOR UPPER PIPE COUPLING COD 590130 THE LO...

Страница 76: ...HOLDER IN PPL BRISTLES ARRANGED IN THREE ROWS N 1 DIAM 0 8 PPL BLACK N 2 DIAM 1 2 PPL BLACK N 3 DIAM 1 2 PPL BLACK OPTIONAL SIDE BRUSH P N 520037 DISK BRISTLES HOLDER IN PPL BRISTLES ARRNAGED IN TWO...

Страница 77: ...78...

Страница 78: ...l tubes and clamp bands Control of radiator liquid level Control that the radiator is not obstructed eventually clean Control the good state of the engine air aspiration tubes in between air filter an...

Страница 79: ...ator liquid level Control the flexible radiator tubes Control that the radiator is not obstructed eventually clean Control the good state of the engine air aspiration tubes in between air filter and e...

Страница 80: ...ntrol of radiator liquid level Control that the radiator is not obstructed eventually clean Control the good state of the engine air aspiration tubes in between air filter and engine MACHINE Check the...

Страница 81: ...amp bands Control of radiator liquid level Control the flexible radiator tubes Control that the radiator is not obstructed eventually clean Control the good state of the engine air aspiration tubes in...

Страница 82: ...trol of radiator liquid level Control that the radiator is not obstructed eventually clean Control the good state of the engine air aspiration tubes in between air filter and engine MACHINE Check the...

Страница 83: ...vel Control the flexible radiator tubes Eliminate eventual fuel tank incrustation Clean the radiators internal water shirt Control the good state of the engine air aspiration tubes in between air filt...

Страница 84: ...H YEAR EFFECTIVE NO OF HOURS THE SCHEDULED SERVICING WAS CARRIED OUT BY NAME _______________________________________________ SURNAME ___________________________________________ SIGNATURE _____________...

Страница 85: ...e it Have it repaired or replace it The engine smokes and is lauder then usual 21 Carburetor defected 22 Muffler broken Re carburetor Replace it Dust inside the hood 23 Old filter or damaged filter 24...

Страница 86: ...ct it Have it replaced Have it replaced Have it replaced Hopper door does not close 81 Hopper to full 82 Piston blocked 83 Distributor damaged 84 Nipples strangler plugged 85 Oil level low 86 Gear pum...

Страница 87: ...way speed reduction valve closed or blocked Have it replaced Have it cleaned or replace it With the engine at its maximum power and the hopper lowered the sweepers moves very slow 125 Unlock pump leve...

Страница 88: ...to the machine and or parts which have been repaired or altered outside Eureka s plant or the facility of Eureka s Authorized Sales Service Representative This warranty does not apply to routine weara...

Страница 89: ...STALLATION DATE GENERAL INFORMATIONI 1 HAS THE LEAD TIME BEEN RESPECTED 4 HAVE YOU READ THE OPERATION MANUAL PRIOR TO USE THE MACHINE 2 HAVE YOU BEEN SHOWN HOW TO USE THE MACHINE 5 HAVE YOU BEEN OFFER...

Страница 90: ...gnetica Parte 6 3 Norma generica di emissione per ambiente residenziale commerciale ed industria leggera EN 61000 6 3 2001 Compatibilit elettromagnetica Parte 6 1 Norma generica di immunit per ambient...

Отзывы: