background image

V

•  This symbol on the appliance or package means that the appli-

ance must not be considered as normal household refuse but 

that it must instead be delivered to an appropriate collection 

centre for the recycling of electric and electronic appliances. 

Make  sure  that  this  appliance  is  disposed  of  correctly  and 

you too will be making your contribution to the prevention of 

negative effects on health and the environment, which could 

otherwise be caused by inadequate disposal. Recycling materials helps 

to  preserve  our  natural  resources.  For  more  information  about  how  to 

recycle this product, you can contact your local council office, local refuse 

disposal service or the retailer from whom you purchased the appliance.

•  Before  carrying  out  any  installation  or  adjustment  process,  be  sure  to 

have read and thoroughly understood the warnings in this manual.

•  The company cannot be held liable for any damage to people or property 

resulting from failure to respect the instructions concerning safety, instal-

lation and maintenance contained in this manual.

•  The power cord of this appliance must never be replaced by the user. In 

case of damage, switch the appliance off and contact only the manufacturer 

or related after-sales service, otherwise a skilled personnel for replacement.

•  Should you decide to no longer use this type of appliance, we recom-

mend that you make it inoperative: unplug the appliance from the mains 

socket and cut off the power cord.

•  All  defects  and/or  anomalous  machine  behaviour  should  be  reported 

immediately to authorized installation and/or maintenance personnel.

•  Before connecting the machine, check that electrical power supply cor-

responds to the specifications on the data plate.

•  In case of incompatibility between the plug and the socket, have the plug 

replaced with a suitable type by the manufacturer, his after-sales service, 

or by skilled personnel, who should also check that the section of the plug 

wires is suitable for the power absorbed by the appliance.

•  Avoid use of multiple-plug adapters and extension cords.

•  The ground wire must be connected; the electrical system must meet the 

standards set by local safety laws and regulations.

•  The machine must be installed only by authorized, qualified personnel.

•  Check that the machine components have suffered no damage during 

shipping; in the case defects or anomalies are found, interrupt installation 

and request replacement.

APPLICATIONS AND USE

•  This grinder dispenser has been devised for professional use by trained 

personnel.

•  The grinder/dispenser must be used only for the application for which it 

was designed; that is, grinding roasted coffee beans. Any other use must 

be considered improper and therefore dangerous.

•  The  manufacturer  shall  not  be  held  responsible  for  damages  deriving 

from improper, erroneous or unreasonable use of the machine.

•  The  appliance  must  not  be  used  by  children  or  people  with  reduced, 

physical, sensorial or mental abilities. It must also never be used by peo-

Содержание Atom Pro

Страница 1: ...LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK Istruzioni Originali Translation of the Original Instructions...

Страница 2: ...izio locale di smaltimento rifiuti oppure il rivenditore dove l avete acquistato Prima di procedere a qualsiasi operazione di installazione e regolazione devono essere lette e ben comprese le avverten...

Страница 3: ...vallo di temperature 5 C 30 C L utilizzatore deve attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese d installazione oltre alle regole dettate dal comune buonsenso e assi curarsi che vengano effettua...

Страница 4: ...8 vedi Fig 1 cucchiai forchette o altri utensili per effet tuare prelievi o interventi Per estrarre eventuali otturazioni dal beccuccio erogatore spengere sempre prima l apparecchio Non immergere mai...

Страница 5: ...lug the appliance from the mains socket and cut off the power cord All defects and or anomalous machine behaviour should be reported immediately to authorized installation and or maintenance personnel...

Страница 6: ...machine shall be assumed by the customer The device can be used 24 hours a 24 with intermittent service The machine components are designed and built to ensure at least 1000 hours operation Good clea...

Страница 7: ...ages from the cof fee bean container Never place the appliance in water or other liquids Should a foreign body stop the motor switch the machine off immediately and contact an authorized service cente...

Страница 8: ...conformit alle direttive To which this declaration relates following the provisions of the directives 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Ed conforme alle direttive following the provisions of...

Страница 9: ...0 1 2 3 4 5 6 13 14 1 5 16 17 18 1 9 2 0 8 9 10 11 12 7 F I N E C O A R S E P A T E N T E D 1 IX 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 2 3...

Страница 10: ...D 5 0 1 2 3 4 5 6 13 14 15 16 17 18 19 2 0 8 9 10 11 12 7 F I N E C O A R S E P A T E N T E D 6 0 1 2 3 4 5 6 13 14 15 16 17 18 19 20 8 9 10 11 12 7 F I N E C O A R S E P A T E N T E D 8 0 1 2 3 4 5...

Страница 11: ...1 Versione Italiana Pag 2 English version Pag 7...

Страница 12: ...ESCRIZIONE Voltaggio V 220 240 110 120 Frequenza Hz 50 60 Assorbimento W 4 2 3 5 Potenza motore W 230 Giri al minuto rpm 1400 1700 Capacit campana g 300 Produttivit g s 5 6 espresso 6 7 5 filtro Peso...

Страница 13: ...se o subiti dalla macchina se utilizzata in modo difforme da quanto in esso descritto o nel caso non vengano rispettate le prescrizioni di manutenzione e sicurezza 3 1 CONSERVAZIONE DEL MANUALE II pre...

Страница 14: ...iore dell apparecchio 6 3 APPLICAZIONE V60 O VASCHETTA CAFF FILTRO Dopo aver applicato l apposita forcella inserire il V60 Fig 8 oppure la vaschetta per Caff Filtro Fig 9 6 4 REGOLAZIONE MACINATURA Fi...

Страница 15: ...ocedere alle operazioni di pulizia accertarsi di aver disinserito l apparecchio dalla rete di alimentazione Almeno una volta a settimana occorre pulire il contenitore di caff in grani 3 rimuovendo lo...

Страница 16: ...ra di macinatura Interrompere la macinatura per consentire il raffreddamento della camera di macinatura La ventola di raffreddamento resta accesa fino a che la tem peratura non torna sotto i 45 C e pe...

Страница 17: ...DATA DESCRIPTION Voltage V 220 240 110 120 Frequency Hz 50 60 Power consumption W 4 2 3 5 Motor power W 230 RPM 1400 1700 Hopper capacity g 300 Productivity g s 5 6 espresso coffee 6 7 5 filter coffee...

Страница 18: ...are the manufacturer declines all responsibility for damages to persons or things or to the machine itself deriving from improper use or use in manners other than those described herein or in the case...

Страница 19: ...front of the unit 6 3 V60 OR FILTER COFFEE TRAY APPLICATION After applying the appropriate fork insert V60 Fig 8 or the filter coffee tray Fig 9 6 4 GRINDING SETTING Fig 5 Set grinding by means of th...

Страница 20: ...y of dose and grinding Before cleaning make sure the appliance is unplugged At least once a week clean the coffee bean container 3 removing the oily coat left by coffee beans by means of a clean cloth...

Страница 21: ...h 9 blinks slowly The grinding chamber has reached 45 C Stop grinding to allow cooling of the grinding chamber The cooling fan remains active until the temperature returns below 45 C and for safety re...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...CONTI VALERIO S R L Via Luigi Longo 39 41 50019 SESTO FIORENTINO FIRENZE Italia ME034 2 2A A0 R01...

Отзывы: