background image

106    

Pусский

Pусский

    107

Очистка и обслуживание

1. Снимите переднюю крышку 

и другие принадлежности.

2. Снимите 

Высокопроизводительный 

фильтр и основной фильтр с 

чаши пылесборника.

3. Опустошите чашу 

пылесборника.

4. Промойте фильтры и чашу 

пылесборника. Тщательно 

высушите их на воздухе перед 

следующим использованием. 

Не мойте корпус мотора и 

другие детали.

1min

24h

5. Установите фильтры и чашу 

пылесборника на место перед 

следующим использованием.

Содержание T2521

Страница 1: ...Handheld Vacuum Cleaner Owner s Manual T2521 51005002001 V03 Gebrauchsanweisung Manual del propietario Manuel de l utilisateur Manuale d uso Handleiding Руководство пользователя ...

Страница 2: ...for purchasing the handheld vacuum cleaner Carefully read all instructions before using this product and keep this manual for future reference Table of Contents 02 Important Safety Instructions 11 What s in the Box 12 Charging 14 Vacuuming 16 Cleaning and Maintenance 18 Specifications 19 Customer Service ...

Страница 3: ...the device is disposed of The device must be disconnected from the mains supply when removing the battery The used battery should be placed in a sealed plastic bag and disposed of safely according to local environmental regulations Fully assemble before operating lntended for household use only Do not use outdoors or on wet surfaces Use only with Listed Class 2 Power Unit and proper USB connection...

Страница 4: ...pack or appliance to fire or excessive temperature above 130 C as it may catch fire and or explode Do not use a damaged or modified battery pack as it may catch fire and or explode Usage and storage of the appliance should be within the ambient temperature range of 0 40 C The charging speed may become slower in environments with temperatures below 10 C which is a common phenomenon Follow all the c...

Страница 5: ... to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separation between the equipment and receiver 3 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected 4 Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The following importer is the responsible party f...

Страница 6: ...ject to the exclusions and limitations set out below we warrant to you that if you purchase a product directly from us or from any of our authorized resellers that it will not contain defects which are a result of faulty manufacturer workmanship or materials This warranty subsists for 24 months from the date of purchase This warranty is provided in addition to your rights under the Australian New ...

Страница 7: ...ted Electronics Australia authorized by Anker Innovations Limited Directed Electronics Australia will repair replace or refurbish the product at its discretion The retailer will contact you when the product is ready for collection All costs involved in claiming this warranty including the cost of the retailer sending the product to Directed Electronics Australia will be borne by you This warranty ...

Страница 8: ... Place the vacuum cleaner on a flat surface 2 Charge the vacuum cleaner with the supplied USB cable through the USB charging socket Lights During Charging LED 1 flashing white Charging low battery LED 1 2 solid white LED 3 flashing white Charging nearly full LED 1 solid white LED 2 flashing white Charging medium battery 90S LED 1 2 3 solid white then off after 90 seconds Fully charged Lights Durin...

Страница 9: ...uming Before use make sure that the battery is fully charged the dust cup and filters are cleaned dried and fixed in place the power status indicators are white 1 Hold the cleaner in hand and pull out the front cover 2 To clean dust and garbage adhering to corners crevices and other places insert the 2 in 1 combination tool into the dust cup 3 Press to start vacuuming To turn off press again Do no...

Страница 10: ...cessories 2 Remove the high performance filter and primary filter from the dust cup 3 Empty the dust cup 4 Wash the filters and dust cup Air dry them completely before next use Do not wash the motor housing and other parts 1min 24h 5 Reassemble the filters and dust cup before next use ...

Страница 11: ...pet Every 6 months or after every 50 rounds of cleaning Specifications Model T2521 Charging Input 5V 2A Rated Power 70W Max Running Time 13 minutes Charging Time 2 5 3 5 hours Customer Service For FAQs and more information please visit www eufylife com Email support eufylife com Live Chat www eufylife com AU 61 3 8331 4800 AUS Mon Fri 9 00 17 00 AEST ...

Страница 12: ...AUCH DES STAUBSAUGERS LESEN WARNUNG ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON BRÄNDEN STROMSCHLÄGEN ODER VERLETZUNGEN Lagern Sie dieses Gerät nicht im Auto Verwenden oder lagern Sie dieses Gerät nicht in Umgebungen mit hoher Temperatur da hierdurch das Gerät beschädigt werden oder der Akku explodieren kann Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit physischen sensorischen psychischen ...

Страница 13: ...bewahren Das Gerät weder selber reparieren noch zerlegen Keine Teile im Inneren des Geräts können durch den Benutzer gewartet werden Reparatur oder Wartungsarbeiten sind von einem qualifizierten Mechaniker durchzuführen und es sind ausschließlich identische Ersatzteile zu verwenden Dadurch wird die Sicherheit des Geräts gewährleistet Der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden bevor das Gerät ents...

Страница 14: ...ngt Flüssigkeit in die Augen Augen nicht reiben und sofort mit sauberem Wasser mindestens 15 Minuten lang ausspülen Sofort einen Arzt aufsuchen DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN Dieses Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung hat die folgende Bedeutung Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Haushaltsabfall geben Sie sie bei separaten Sammelstellen ab Wenden Sie sich an die örtliche Kommunalverwaltu...

Страница 15: ...dem ersten Gebrauch muss der Akku mehr als 2 5 Stunden lang aufgeladen werden Der Staubsauger kann während des Ladevorgangs nicht verwendet werden Der Staubsauger kann bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 C nicht aufgeladen werden Es wird nicht empfohlen über den USB Anschluss eines Computers aufzuladen da dieser nicht genügend Ladestrom bereitstellt 1 Stellen Sie den Staubsauger auf eine...

Страница 16: ...2 und 3 Leuchtet weiß Hoher Akkustand LED 1 Leuchtet weiß Niedriger Akkustand LED 1 und 2 Leuchtet weiß Mittlerer Akkustand x5 LED 1 Blinkt 5 Mal weiß dann Leer muss aufgeladen werden LEDs beim Auftreten von Problemen x7 LED 1 2 und 3 Blinkt langsam weiß 7 Mal dann aus Hohe Temperatur beim Aufladen x11 LED 1 2 und 3 Blinkt schnell weiß 11 Mal dann aus Motorfehler Reinigen mit dem Staubsauger Stell...

Страница 17: ... beseitigen setzen Sie die 2 in 1 Kombidüse in den Staubbehälter ein 3 Drücken Sie auf um mit dem Reinigen zu beginnen Zum Ausschalten drücken Sie erneut auf Verwenden Sie das Gerät nicht um Wasser aufzusaugen Reinigung und Wartung 1 Entfernen Sie die vordere Abdeckung und weiteres Zubehör 2 Entfernen Sie den Hocheffizienter Ersatz Filter und den Hauptfilter vom Staubbehälter ...

Страница 18: ...aschen werden 1min 24h 5 Bringen Sie Filter und Staubbehälter vor dem nächsten Gebrauch wieder an HomeVac Bauteil Reinigungshäufigkeit Austauschhäufigkeit Staubbehälter Nach jedem Gebrauch Filter Einmal pro Woche Zweimal pro Woche wenn Sie ein Haustier haben Alle 6 Monate oder nach jeweils 50 Reinigungsrunden Technische Daten Modell T2521 Ladeeingang 5 V 2 A Nennleistung 70 W Max Betriebszeit 13 M...

Страница 19: ... 4800 AUS Mon Fri 9 00 17 00 AEST Gracias por la compra de esta aspiradora de mano Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto y conserve este manual para referencia futura Tabla de contenidos 36 Instrucciones de seguridad importantes 41 Contenido de la caja 42 Carga 44 Aspiración 46 Limpieza y mantenimiento 48 Especificaciones 49 Servicio de atención al cliente ...

Страница 20: ... batería usada se debe colocar en una bolsa de plástico sellada y se debe desechar de forma segura y de conformidad con las normativas ambientales locales La aspiradora se debe montar por completo antes del uso Previsto únicamente para uso doméstico No utilice la aspiradora en exteriores ni sobre superficies mojadas Utilice el producto únicamente con unidades de alimentación de la lista de clase 2...

Страница 21: ...lice la aspiradora sin el depósito de polvo o los filtros instalados Guarde la aspiradora en un lugar interior fresco y seco No intente reparar ni desmontar la aspiradora No contiene piezas que el usuario pueda reparar Un técnico cualificado debe encargarse de realizar las tareas de reparación o mantenimiento y deberá utilizar únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará que se manteng...

Страница 22: ...s antiguos por nuevos el minorista tiene la obligación legal de recuperar el dispositivo antiguo para su eliminación sin cargo alguno Declaración de conformidad Por la presente Anker Innovations Limited declara que el producto tipo T2521 cumple con las Directivas 2014 35 EU y 2014 30 EU El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Interne...

Страница 23: ...perficie plana 2 Para cargar la aspiradora utilice el cable USB suministrado y enchúfelo al puerto de carga USB Indicadores luminosos durante la carga LED 1 blanco intermitente carga en curso batería baja LED 1 y 2 blanco fijo LED 3 blanco intermitente carga en curso casi completa LED 1 blanco fijo LED 2 blanco intermitente carga en curso batería media 90S LED 1 2 y 3 blanco fijo luego se apaga 90...

Страница 24: ...totalmente cargada El depósito de polvo y los filtros estén limpios secos e instalados en su lugar Los indicadores de estado de alimentación estén iluminados en color blanco 1 Sujete la aspiradora con la mano y retire la cubierta frontal 2 Para limpiar el polvo y la suciedad adheridos a las esquinas grietas y otros lugares de difícil acceso inserte la herramienta combinada 2 en 1 en el depósito de...

Страница 25: ... rendimiento y el filtro principal del depósito de polvo 3 Vacíe el depósito de polvo 4 Lave los filtros y el depósito de polvo Permita que se sequen por completo antes de volver a utilizarlos No lave la carcasa del motor ni otras piezas 1min 24h 5 Vuelva a instalar los filtros y el depósito de polvo antes del próximo uso ...

Страница 26: ...s o tras 50 ciclos de limpieza Especificaciones Modelo T2521 Entrada de carga 5 V 2 A Potencia nominal 70 W Tiempo de funcionamiento máximo 13 minutos Tiempo de carga 2 5 3 5 horas Servicio de atención al cliente Para acceder a las preguntas frecuentes y obtener más información visite www eufylife com Email support eufylife com Live Chat www eufylife com AU 61 3 8331 4800 AUS Mon Fri 9 00 17 00 AE...

Страница 27: ...D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE Ne pas conserver cet appareil dans une voiture Ne pas utiliser ou conserver cet appareil dans un environnement à haute température Autrement cela pourrait endommager l appareil ou causer une explosion de la batterie Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes présentant des capacités physiques sensorielle...

Страница 28: ...n aspirer qui soit en train de brûler ou de fumer par exemple des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Ne pas aspirer d objets durs ou pointus tels que du verre des ongles des vis des pièces etc Ne pas utiliser sans que le collecteur de poussière et ou les filtres ne soient en place doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance La batterie doit être retirée de l appareil...

Страница 29: ...provenant d éléments de batterie peuvent se produire dans des conditions extrêmes Si du liquide pénètre dans la peau nettoyer rapidement avec du savon et de l eau En cas d éclaboussure dans les yeux ne pas frotter les yeux les rincer immédiatement à l eau fraîche de façon continue pendant au moins 15 minutes Consulter immédiatement un médecin CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce symbole sur le produit ou...

Страница 30: ...tterie au lithium intégrée Avant la première utilisation charger la batterie pendant plus de 2 5 heures L aspirateur ne fonctionne pas lorsqu il est en cours de charge Il n est pas possible de charger l aspirateur lorsque la température ambiante est supérieure à 40 C Il est recommandé de ne pas effectuer de charge via la prise USB d un ordinateur car ce dernier n est pas en mesure de fournir un co...

Страница 31: ...de batterie élevé LED 1 blanc fixe Niveau de batterie faible LED 1 et 2 blanc fixe Niveau de batterie moyen x5 LED 1 blanc clignotant 5 fois puis éteinte Vide nécessite une charge Lumières lorsque des problèmes surviennent x7 LED 1 2 et 3 clignotent lentement 7 fois puis s éteignent Température élevée pendant une décharge x11 LED 1 2 et 3 clignote rapidement 11 fois puis s éteint Défaut du moteur ...

Страница 32: ...s et à d autres endroits insérer l outil multi usages 2 en1 dans le bac à poussière 3 Appuyer sur pour démarrer l aspiration Pour arrêter appuyer à nouveau sur Ne pas utiliser pour nettoyer de l eau Nettoyage et entretien 1 Retirer le panneau frontal et les autres accessoires 2 Retirer le filtre haute performance et le filtre principal du bac à poussière ...

Страница 33: ...à poussière avant l utilisation suivante Pièce HomeVac Fréquence de nettoyage Fréquence de remplacement Collecteur de poussière Après chaque utilisation Filtre Une fois par semaine Deux fois par semaine si vous avez un animal domestique Tous les 6 mois ou après tous les 50 cycles de nettoyage Spécifications Modèle T2521 Entrée de charge 5 V 2A Puissance nominale 70 W Durée de fonctionnement maxima...

Страница 34: ...31 4800 AUS Mon Fri 9 00 17 00 AEST Grazie per aver acquistato questo aspirapolvere portatile Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservarle per consultarle in futuro Indice 66 Istruzioni importanti sulla sicurezza 71 Contenuto della confezione 72 In carica 74 Aspirazione 76 Pulizia e manutenzione 78 Specifiche 79 Servizio clienti ...

Страница 35: ...tteria Il dispositivo deve essere scollegato dall alimentazione elettrica durante la rimozione della batteria La batteria usata deve essere inserita in una busta di plastica sigillata e smaltita in modo sicuro conformemente alle normative ambientali locali Montare completamente prima della messa in funzione Destinato solo per uso domestico Non utilizzare all aperto o su superfici bagnate Utilizzar...

Страница 36: ... e in un luogo fresco e asciutto Non tentare di riparare o smontare l apparecchiatura All interno del dispositivo non sono presenti parti riparabili dall utente Gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e possono essere utilizzate solo parti di ricambio identiche In questo modo si garantisce la sicurezza dell apparecchiatura Questa apparecchiatur...

Страница 37: ...stici con modelli nuovi il rivenditore è legalmente obbligato a ritirare il vecchio elettrodomestico per lo smaltimento gratuito Dichiarazione di conformità Con la presente Anker Innovations Limited dichiara che il prodotto di tipo T2521 è conforme alle Direttive 2014 35 EU e 2014 30 EU Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet https www e...

Страница 38: ...aricare l aspirapolvere con il cavo USB in dotazione attraverso la presa di ricarica USB Luci durante la ricarica LED 1 bianco lampeggiante In carica batteria scarica LED 1 e 2 bianco fisso LED 3 bianco lampeggiante In carica ricarica quasi completa LED 1 bianco fisso LED 2 bianco lampeggiante In carica batteria mediamente carica 90S LED 1 2 e 3 bianco fisso e si spegne dopo 90 secondi Ricarica co...

Страница 39: ... che la batteria sia completamente carica il contenitore della polvere e i filtri siano puliti asciutti e fissi in posizione gli indicatori di stato di alimentazione siano di colore bianco 1 Tenere l aspirapolvere in mano ed estrarre il coperchio anteriore 2 Per pulire la polvere e i rifiuti che aderiscono agli angoli alle fessure e ad altri punti inserire lo strumento combinato 2 in 1 nel conteni...

Страница 40: ...ello primario dal contenitore della polvere 3 Svuotare il contenitore della polvere 4 Lavare i filtri e il contenitore della polvere Asciugarli completamente prima di usare nuovamente il dispositivo Non lavare l alloggiamento del motore e altre parti 1min 24h 5 Rimontare i filtri e il contenitore della polvere prima di usare nuovamente il dispositivo ...

Страница 41: ...gni 6 mesi o dopo 50 cicli di pulizia Specifiche Modello T2521 Potenza di ingresso della ricarica 5 V 2 A Potenza nominale 70 W Tempo massimo di funzionamento 13 minuti Tempo di ricarica 2 5 3 5 ore Servizio clienti Per consultare le domande frequenti e ottenere ulteriori informazioni visitare il sito web www eufylife com Email support eufylife com Live Chat www eufylife com AU 61 3 8331 4800 AUS ...

Страница 42: ...D ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN LETSELTE VERMINDEREN Bewaar dit apparaat niet in een auto Gebruik of bewaar dit apparaat niet in een omgeving met een hoge temperatuur omdat dit het apparaat kan beschadigen of ertoe kan leiden dat de batterij explodeert Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of per...

Страница 43: ...ge plaats Probeer het apparaat niet te repareren of demonteren Er zijn geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd Reparatie of onderhoud moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde reparateur De accu moet voordat het apparaat wordt weggegooid uit het apparaat worden verwijderd Het apparaat moet worden losgekoppeld van het lichtnet wanneer de accu wordt verwijderd P...

Страница 44: ...komt wrijf dan niet in de ogen spoel ze onmiddellijk gedurende minimaal 15 minuten continu met schoon water Zoek onmiddellijk medische hulp BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Dit symbool op het apparaat of de verpakking betekent het volgende Gooi elektrische apparaten niet weg samen met huishoudelijk restafval maar maak gebruik van aparte inzamelpunten Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor in...

Страница 45: ...ingebouwde lithiumaccu Laad de accu vóór het eerste gebruik langer dan 2 5 uur op De stofzuiger kan niet worden gebruikt tijdens het opladen De stofzuiger kan niet worden opgeladen wanneer de omgevingstemperatuur hoger is dan 40 C Het wordt afgeraden om op te laden via een USB poort op een computer omdat deze niet voldoende laadstroom kan leveren 1 Plaats de stofzuiger op een vlakke ondergrond 2 L...

Страница 46: ...3 branden wit Hoog accuniveau Led 1 brandt wit Laag accuniveau Led 1 en 2 branden wit Gemiddeld accuniveau x5 Led 1 knippert 5 keer wit en gaat uit Leeg opladen nodig Lampjes wanneer er problemen optreden x7 Led 1 en 2 en 3 knipperen langzaam 7 keer wit en gaan uit Hoge temperatuur tijdens ontladen x11 Led 1 en 2 en 3 knippert snel 11 keer wit en gaat uit Fout met motor Stofzuigen Zorg er vóór geb...

Страница 47: ...tof en afval te verwijderen dat zich in hoeken spleten en op andere plaatsen bevindt 3 Druk op om te starten met stofzuigen Druk nogmaals op om het apparaat uit te schakelen Gebruik niet om water op te zuigen Reiniging en onderhoud 1 Verwijder het voorpaneel en andere accessoires 2 Verwijder het hoogwaardig filter en primaire filter van de stofbeker ...

Страница 48: ... 24h 5 Monteer de filters en stofbeker vóór het volgende gebruik weer terug HomeVac onderdeel Reinigingsfrequentie Vervangingsfrequentie Stofbeker Na elk gebruik Filter Eenmaal per week Tweemaal per week als u een huisdier hebt Elke 6 maanden of na elke 50 schoonmaakrondes Specificaties Model T2521 Oplaadingang 5 V 2 A Nominaal vermogen 70 W Max bedrijfstijd 13 minuten Oplaadtijd 2 5 3 5 uur ...

Страница 49: ... 9 00 17 00 AEST Благодарим вас за приобретение беспроводного пылесоса Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями перед использованием продукта и сохраните данное руководство для обращения к нему в будущем Оглавление 96 Важные инструкции по технике безопасности 101 Комплект поставки 102 Зарядка 104 Уборка 106 Очистка и обслуживание 108 Технические характеристики 110 Обслуживание клиентов ...

Страница 50: ...лечь из него аккумулятор При извлечении аккумулятора устройство должно быть отключено от сети питания Использованный аккумулятор необходимо поместить в закрытый пластиковый пакет и утилизировать безопасным образом в соответствии с местными экологическими нормами Полностью соберите устройство перед началом использования Предназначено только для домашнего использования Не используйте устройство на у...

Страница 51: ... для поднятия острых объектов например стекла гвоздей винтов монет и т д Не используйте устройство без установленного пылесборника и или фильтров Храните пылесос в помещении в прохладном и сухом месте Непытайтесьремонтироватьилиразбиратьустройство Вустройственет деталей ремонткоторыхможетосуществлятьсяпользователем Ремонти обслуживаниедолжнывыполнятьсяквалифицированнымспециалистоми толькосиспользо...

Страница 52: ...едующей ссылке https www eufylife com Anker Innovations Limited Room 1318 19 Hollywood Plaza 610 Nathan Road Mongkok Kowloon Гонконг Комплект поставки Корпус мотора Переключатель вкл выкл всасывания Светодиодный индикатор 1 Светодиодный индикатор 2 Светодиодный индикатор 3 Индикаторы состояния питания Комбинированная насадка 2 в 1 Зарядный USB кабель USB разъем для зарядки Высокопроизводительный ф...

Страница 53: ...й индикатор 1 мигает белым Зарядка низкий уровень заряда аккумулятора Светодиодные индикаторы 1 и 2 горят белым Светодиодный индикатор 3 мигает белым Зарядка почти полный уровень заряда аккумулятора Светодиодный индикатор 1 горит белым Светодиодный индикатор 2 мигает белым Зарядка средний уровень заряда аккумулятора 90S Светодиодные индикаторы 1 2 и 3 горят белым а затем отключаются через 90 секун...

Страница 54: ...я Неисправность мотора Уборка Перед использованием убедитесь что что аккумулятор полностью заряжен чашапылесборникаифильтрыочищены высушеныизакрепленына своих местах индикаторы состояния питания горят белым 1 Возьмите пылесос в руки и снимите переднюю крышку 2 Для уборки углов щелей и других мест установите комбинированную насадку 2 в 1 в чашу пылесборника 3 Нажмите чтобы начать уборку Для выключе...

Страница 55: ...водительный фильтр и основной фильтр с чаши пылесборника 3 Опустошите чашу пылесборника 4 Промойте фильтры и чашу пылесборника Тщательно высушите их на воздухе перед следующим использованием Не мойте корпус мотора и другие детали 1min 24h 5 Установите фильтры и чашу пылесборника на место перед следующим использованием ...

Страница 56: ...ьная мощность 70 Вт Макс время работы 13 минут Время зарядки 2 5 3 5 часа Как узнать дату производства по серийному номеру SN Проверьте четыре цифры от 8 до 11 SN 8 представляет год выпуска например 9 2019 А 2020 В 2021 С 2022 и т п 9 и 10 представляют конкретную неделю конкретного года например 01 первая неделя 02 вторая неделя 52 52 я неделя и т п 11 представляет конкретный день конкретной недел...

Страница 57: ...кок Коулун Гонконг Китай Гарантия 1 месяц Срок службы 2 года Завод изготовителя Anker Innovations Limited Адресзаводаизготовителя Офис1318 19 13FГоливудПлаза 610Натан Роуд Монгкок Коулун Гонконг Китай Импортер Регион Ритейл Адрес Москва 142784 поселок Московский Киевское шоссе 22 й километр домовладение 4 строение 1 этаж 6 блок А Инструкциюпоэксплуатациисмотритенасайте WWW ANKER COM RU Страна изго...

Страница 58: ......

Отзывы: