background image

7

FR  Station de charge 12V pour porte-gobelet

N° d‘art. 16474
Sommaire

 

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement la notice d‘utilisation avant la mise en service et respectez toutes les consignes de sécurité ! 

Tout non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages corporels, endommager l‘appareil ou vos biens ! 

Conservez l‘emballage d‘origine, le justificatif d‘achat et la présente notice pour vous y référer ultérieurement ! Si 

vous revendez ou remettez l‘appareil à des tiers, veuillez également leur remettre cette notice d‘utilisation. Avant 

la mise en service, veuillez contrôler le contenu de l‘emballage quant à l‘absence de dommages et vérifier si toutes 

les pièces sont présentes !

1. Domaine d‘application

La station de charge de 12V pour porte-gobelet sert à charger et à faire fonctionner jusqu‘à quatre appareils avec port USB. 

La sollicitation maximale des sorties ne doit pas dépasser 7,2 A. En outre, on dispose de deux prises 12 V avec une sollicitation 

totale possible de 6 A. La station de charge doit être placée dans le porte-gobelet standard d‘automobiles et raccordée sur la 

prise d‘allume-cigare/prise de bord.

Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités mentales limitées ou ne disposant pas 

de l‘expérience ou des connaissances nécessaires. Les enfants doivent rester à distance de cet appareil.

L‘appareil n‘est pas destiné à une utilisation industrielle ou commerciale.

L‘utilisation conforme aux prescriptions implique également le respect de toutes les informations contenues dans cette notice 

d‘utilisation, en particulier le respect des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et 

peut entraîner des dommages matériels ou corporels. EAL GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant 

d‘une utilisation non conforme.

2. Matériel fourni

1x Station de charge de 12 V  

 

1x Mode d‘emploi

3. Spécifications

Dimensions (L x l x h) : 83 x 83 x 85 [mm] 

Entrée : 12 V DC

Poids : 0,240 kg 

Sortie : 4 x USB, 5 V, au total 7,2 A

Longueur du câble de raccordement :env. 78 cm 

2 x 12 V, au total 6 A

4. Consignes de sécurité

• 

Le triangle de signalisation indique toutes les instructions relatives à la sécurité. Respectez-les à tout  

moment car vous risqueriez sinon de vous blesser ou l‘appareil risquerait d‘être endommagé.

• 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil

• 

Les tâches de nettoyage et d‘entretien à effectuer chez soi ne doivent pas être exécutées par des enfants qui 

ne sont pas sous surveillance.

1. Domaine d‘application   

 

 

 

 

 

 

              7

2. Matériel fourni 

 

 

 

 

 

 

 

              7

3. Spécifications 

 

 

 

 

 

 

 

              7

4. Consignes de sécurité   

 

 

 

 

 

 

              7

5. Explication des symboles 

 

 

 

 

 

 

              8

6. Notice d‘utilisation 

 

 

 

 

 

 

 

              8

6.1 Vue d‘ensemble 

 

 

 

 

 

 

 

              8

6.2 Branchement de la station de charge 

 

 

 

 

 

              8

6.3 Branchement des consommateurs sur la station de charge   

 

 

 

              8

6.4 Débranchement de la station de charge 

 

 

 

 

 

              9

6.5 Indicateur de charge pour la batterie du véhicule  

 

 

 

 

              9

7. Entretien et nettoyage   

 

 

 

 

 

 

              9

7.1 Maintenance 

 

 

 

 

 

 

 

              9

7.1.1 Remplacement du fusible dans le câble de chargement de 12 V pour véhicules 

 

 

              9

7.2 Nettoyage 

 

 

 

 

 

 

 

              9

8. Remarques relatives à la protection de l‘environnement 

 

 

 

 

              9

9. Données de contact   

 

 

 

 

 

 

              9

Содержание 16474

Страница 1: ...tenanz nder Bordsteckdose angeschlossen Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Kinder und Personen mit eingeschr nkten geistigen F higkeiten oder ohne erforderliches Fachwissen benutzt zu werden...

Страница 2: ...Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschlie lich Zubeh r oder Ersatzteile die in der Anleitung angegeben sind oder derenVerwendung durch den Hersteller empfohlen wird Positionieren Sie die Ladestation s...

Страница 3: ...esitzt eine Batterieanzeige die den Ladezustand der Fahrzeugbatterie in Prozent angibt Sinkt die Batteriespannung unter einen Wert von ca 10 V leuchtet nur noch die rote Kontrolleuchte 10 Bild 7 und e...

Страница 4: ...ons particularly the observance of the safety notes Any other utilisation is considered to be contrary to the intended purpose and may lead to material damages or personal injuries EAL GmbH assumes no...

Страница 5: ...ehicle connector connection plug to cigarette lighter socket 2 Charge status display for vehicle battery 3 USB connections 4 12V sockets 5 Connection cable Figure 1 View from above 6Ventilation mesh F...

Страница 6: ...sed according to its intended purpose 7 1 1 Changing the fuse of a 12V vehicle connector Turn the knurled screw at the tip of the 12 V connector anti clockwise until it is released from the connector...

Страница 7: ...scriptions implique galement le respect de toutes les informations contenues dans cette notice d utilisation en particulier le respect des consignes de s curit Toute autre utilisation est consid r e c...

Страница 8: ...oujours le c ble de raccordement de la station de charge en le retirant de l allume cigare Il y a sinon risque que la batterie de votre v hicule se vide 5 Explication des symboles 6 Notice d utilisati...

Страница 9: ...ur viter une d charge profonde de la batterie 7 Entretien et nettoyage 7 1 Maintenance condition d tre utilis conform ment aux sp cificit s pour lesquelles elle a t con u la station de charge n exige...

Страница 10: ...jke vermogens of personen zonder ervaring en of gebrek aan kennis Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden Het apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik Tot het reglemen...

Страница 11: ...arvan het gebruik door de fabrikant wordt aanbevolen Plaatshetlaadstationzodaniginuwvoertuigdatubijhetbesturenvandeautogeenhinderondervindtvanhet laadstation en de daarop aangesloten apparaten Als u h...

Страница 12: ...t laadstation is voorzien van een accu indicator die de laadtoestand van de voertuigaccu in procenten aangeeft Wanneer de accuspanningbenedeneenwaardevanca 10Vdaalt brandtalleennoghetrodecontrolelampj...

Страница 13: ...o dalla portata dei bambini Questo dispositivo non destinato all impiego industriale Dell uso appropriato fa parte anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni soprattutto d...

Страница 14: ...poaverespentoilproprioveicolo scollegaresempreilcavodicollegamentodellastazionediricaricadallapresa accendisigari Altrimenti si rischia di fare scaricare la batteria del veicolo Conforme alle direttiv...

Страница 15: ...o scollegare tutti i dispositivi connessi alla stazione di ricarica e separare la stazione dalla rete di bordo del veicolo per evitare la scarica completa della batteria 7 Manutenzione e pulizia 7 1 M...

Страница 16: ...16...

Отзывы: