background image

3

5. SYMBOLERKLÄRUNG

•  Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Befolgen 

Sie diese immer, anderenfalls könnten Sie sich verletzen oder das Gerät könnte beschädigt 

werden.

•  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

•  Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne 

 

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses kann für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden!

•  Benutzen Sie dieses Produkt nur für die dafür vorgesehene Verwendung!

•  Manipulieren oder zerlegen Sie das Gerät nicht!

•  Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich Zubehör oder Ersatzteile, die in 

der Anleitung angegeben sind, oder deren Verwendung durch den Hersteller empfohlen 

wird!

•  Der Handyhalter darf die Sicht des Fahrzeugführers nicht einschränken.

•  Der Fahrzeugführer darf durch den Handyhalter nicht behindert werden.

•  Der Handyhalter darf nicht im Bereich von Airbags montiert werden. Lesen Sie dazu im Hand-

buch Ihres Fahrzeugs nach oder fragen Sie Ihre Fachwerkstatt.

•  Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.

•  Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse zum Aufladen.

•  Stellen Sie sicher, daß Ihr Mobilgerät bei Heizungsbetrieb vor dem Lüftungsgitter nicht 

überhitzt.

•  Zum Entfernen des Kabels ziehen Sie immer direkt am Stecker, niemals am Kabel.

•  Beim Einsatz im Straßenverkehr sind die Vorschriften der StVZO zu beachten.

•  Halten Sie EC-Karten, Kreditkarten und ähnliche Magnetkarten vom Magnet und Indukti-

onslader fern. Die Magnetkarten können beschädigt werden und die darauf gespeicherten 

Daten können verlorengehen.

  

Entspricht den EG-Richtlinien

Gekennzeichnetes Elektroprodukt darf nicht in den Hausmüll geworfen werden

4. SICHERHEITSHINWEISE

 

6. BEDIENUNGSANLEITUNG

Bei einigen Arten von Schutzhüllen kann es vorkommen, dass kein fester Sitz auf dem  

Magnethalter erreicht wird. Der Grund dafür kann eine zu dicke Hülle sein, oder z. B. ein  

Magnetverschluss an einem Flipcase.

Nehmen Sie Ihr Smartphone aus der Schutzhülle. Legen Sie den Magnetring so auf die Rückseite Ihres 

Smartphones, dass die Öffnung des Rings genau über der Induktionsspule liegt (Lesen Sie hierzu im 

Handbuch Ihres Smartphones nach). Bringen Sie die Schutzhülle wieder an.

Содержание 16453

Страница 1: ...der withinductioncharger Operating instructions 5 R f art 16453 Supportmagn tiquepourt l phone mobileavecchargeur induction Manuel de l op rateur 8 Cod art 16453 Portatelefoninomagneticocon caricabatt...

Страница 2: ...t f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Zum bestimmungsgem em Gebrauch geh rt auch die Beachtung aller Informationen in dieser Anleitung insbesondere die Beachtung der Sicherheitshinweise Jede andereV...

Страница 3: ...erfragenSieIhreFachwerkstatt Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang VerwendenSienurgeeigneteLadeger teoderUSB Anschl ssezumAufladen Stellen Sie sicher da Ihr Mobilger t bei Heizungsbetrieb vor dem L ftung...

Страница 4: ...TINFORMATIONEN EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202429283 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Stecken Sie den Magnethalter auf eine Lamell...

Страница 5: ...cordingtotheintendedpurposealsoincludestheobservanceofallinformationintheseoperating instructions particularly the observance of the safety precautions Any other use is considered to be contrary to th...

Страница 6: ...gshouldbesupervised OnlyusesuitablechargersorUSBportstocharge Ensurethatyourmobiledevicedoesnotoverheatinfrontoftheventilationgrillewhenhea tingisinoperation Toremovethecablealwayspullitoutbytheplug n...

Страница 7: ...L GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germany 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202429283 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Fit the magnetic holder to one fin of the ventilation grille in y...

Страница 8: ...cette notice d utilisation en particulier le respect des consignes de s curit Toute autre utilisationestconsid r ecommenonconformeetpeutentra nerdesdommagesmat rielsoucorporels La soci t EAL GmbH d c...

Страница 9: ...r le r cepteur tirez toujours directement sur la fiche jamais sur le c ble Le r cepteur ne doit pas tre utilis dans les zones o l utilisation d appareils lectroniques est interdite Si le r cepteur est...

Страница 10: ...N DE L ENVIRONNEMENT 9 DONN ES DE CONTACT EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Allemagne 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202429283 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Positionnez l annea...

Страница 11: ...et reglementair gebruik behoort ook het in acht nemen van alle informatie in deze handleiding in het bijzonder van de veiligheidsvoorschriften Elk ander gebruik geldt als niet reglementair en kan mate...

Страница 12: ...etlaadproces GebruikalleengeschikteopladersofUSB poortenomopteladen Zorg ervoor dat uw voor het ventilatierooster geplaatste mobiele apparaat niet oververhitraakttijdenshetverwarmen Omdekabelteverwijd...

Страница 13: ...ORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU 9 CONTACTINFORMATIE EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Duitsland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202429283 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb co...

Страница 14: ...parte anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni soprattutto delle avvertenze sulla sicurezza Ogni altro utilizzo viene considerato improprio e pu causare danni a persone...

Страница 15: ...no Il porta telefonino non deve essere montato nella zona degli airbag Leggere il manualediistruzionidelveicoloorivolgersiaun officinaspecializzata Sorvegliareilprocessodicarica Perlacaricausaresoloca...

Страница 16: ...parecchiature elettriche ed elettroniche informarsi presso il proprio comune 7 MANUTENZIONE E PULIZIA 8 AVVERTENZE SULLA TUTELA AMBIENTALE 9 COME CONTATTARCI EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppe...

Отзывы: